Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
32:19 NTV
逐节对照
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​พวก​เขา​พูด​ถึง​พระ​เจ้า​ของ​เยรูซาเล็ม เหมือน​ที่​พูด​ถึง​บรรดา​เทวรูป​ของ​ปวง​ชน​ใน​แผ่นดิน​โลก ซึ่ง​เทวรูป​เหล่า​นั้น​เป็น​สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ​มนุษย์
  • 新标点和合本 - 他们论耶路撒冷的 神,如同论世上人手所造的神一样。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们谈论耶路撒冷的上帝,如同谈论世上人手所造的神明一样。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们谈论耶路撒冷的 神,如同谈论世上人手所造的神明一样。
  • 当代译本 - 他把耶路撒冷的上帝与世间人手所造的神像相提并论。
  • 圣经新译本 - 他们论到耶路撒冷的 神,就好像世上万民的神一样,把他当作是人手所做的。
  • 中文标准译本 - 他们谈论耶路撒冷的神,像是谈论人手所造的地上万民的神明。
  • 现代标点和合本 - 他们论耶路撒冷的神,如同论世上人手所造的神一样。
  • 和合本(拼音版) - 他们论耶路撒冷的上帝,如同论世上人手所造的神一样。
  • New International Version - They spoke about the God of Jerusalem as they did about the gods of the other peoples of the world—the work of human hands.
  • New International Reader's Version - They were comparing the God of Jerusalem to the gods of the other nations of the world. But those gods were only statues. They had been made by human hands.
  • English Standard Version - And they spoke of the God of Jerusalem as they spoke of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men’s hands.
  • New Living Translation - These officers talked about the God of Jerusalem as though he were one of the pagan gods, made by human hands.
  • Christian Standard Bible - They spoke against the God of Jerusalem like they had spoken against the gods of the peoples of the earth, which were made by human hands.
  • New American Standard Bible - They spoke of the God of Jerusalem as they did against the gods of the peoples of the earth, the work of human hands.
  • New King James Version - And they spoke against the God of Jerusalem, as against the gods of the people of the earth—the work of men’s hands.
  • Amplified Bible - They spoke of the God of Jerusalem as [they spoke of] the gods of the peoples of the earth, [which are only] the work of the hands of men.
  • American Standard Version - And they spake of the God of Jerusalem, as of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men’s hands.
  • King James Version - And they spake against the God of Jerusalem, as against the gods of the people of the earth, which were the work of the hands of man.
  • New English Translation - They talked about the God of Jerusalem as if he were one of the man-made gods of the nations of the earth.
  • World English Bible - They spoke of the God of Jerusalem as of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men’s hands.
  • 新標點和合本 - 他們論耶路撒冷的神,如同論世上人手所造的神一樣。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們談論耶路撒冷的上帝,如同談論世上人手所造的神明一樣。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們談論耶路撒冷的 神,如同談論世上人手所造的神明一樣。
  • 當代譯本 - 他把耶路撒冷的上帝與世間人手所造的神像相提並論。
  • 聖經新譯本 - 他們論到耶路撒冷的 神,就好像世上萬民的神一樣,把他當作是人手所做的。
  • 呂振中譯本 - 他們論到 耶路撒冷 的上帝,就如同論到地上別族之民的神、人手所造的 神 一樣。
  • 中文標準譯本 - 他們談論耶路撒冷的神,像是談論人手所造的地上萬民的神明。
  • 現代標點和合本 - 他們論耶路撒冷的神,如同論世上人手所造的神一樣。
  • 文理和合譯本 - 彼論耶路撒冷之上帝、同於人手所造列邦之神、
  • 文理委辦譯本 - 訕耶路撒冷之上帝、與訕人手所作列邦之上帝無異。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其論 耶路撒冷 之天主、與論人手所作列邦之神無異、
  • Nueva Versión Internacional - Y se referían al Dios de Jerusalén como si fuera igual a los dioses de las otras naciones de la tierra, fabricados por manos humanas.
  • 현대인의 성경 - 이들이 예루살렘의 하나님께 말하는 태도는 마치 손으로 만든 이방 신들에게 말하는 것과 같았다.
  • Новый Русский Перевод - Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах других народов земли – творениях человеческих рук.
  • Восточный перевод - Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах других народов земли, – творениях человеческих рук.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах других народов земли, – творениях человеческих рук.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах других народов земли, – творениях человеческих рук.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils parlèrent du Dieu de Jérusalem comme s’il s’agissait d’un dieu des peuples païens, simple ouvrage fabriqué par des hommes.
  • リビングバイブル - 彼らはエルサレムの神を、人の手で造った偶像にすぎない異教の神々の一つであるかのように語りました。
  • Nova Versão Internacional - Referiram-se ao Deus de Jerusalém como falavam dos deuses dos outros povos da terra, que não passam de obra das mãos dos homens.
  • Hoffnung für alle - Sie verspotteten den Gott Jerusalems genauso wie die Götter der anderen Völker, die doch nur von Menschen gemacht sind. ( 2. Könige 19,14‒19 . 35‒37 ; Jesaja 37,14‒20 . 36‒38 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ báng bổ Đức Chúa Trời của Giê-ru-sa-lem, coi Ngài như các thần của các nước khác và do tay con người làm ra.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขากล่าวถึงพระเจ้าแห่งเยรูซาเล็มเหมือนที่ได้กล่าวถึงพระต่างๆ ของชนชาติทั้งหลายในโลกซึ่งสร้างขึ้นด้วยมือมนุษย์
交叉引用
  • สดุดี 10:13 - ทำไม​คน​ชั่ว​จึง​ไม่​ยอม​รับ​พระ​เจ้า ทำไม​เขา​คิด​ใน​ใจ​ว่า “พระ​เจ้า​ไม่​ลง​โทษ​พวก​เรา”
  • สดุดี 10:14 - แต่​พระ​องค์​เห็น​ความ​ลำเค็ญ​และ​ความ​เศร้า​ใจ ซึ่ง​พระ​องค์​จะ​เป็น​ธุระ​ให้ ผู้​ที่​หมด​หน​ทาง​มอบ​กาย​ใจ​แก่​พระ​องค์ พระ​องค์​ช่วย​เหลือ​คน​ไร้​ที่​พึ่ง​เสมอ​มา
  • อิสยาห์ 44:16 - ไม้​อีก​ครึ่ง​หนึ่ง​เขา​ใช้​ก่อ​ไฟ เพื่อ​ย่าง​เนื้อ​สัตว์ และ​รับประทาน​จน​อิ่มหนำ เขา​ได้​รับ​ความ​อบอุ่น​และ​พูด​ว่า “โอ ฉัน​อุ่น​สบาย ฉัน​เห็น​เปลว​ไฟ​แล้ว”
  • อิสยาห์ 44:17 - เขา​ใช้​ไม้​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่​ทำ​เป็น​รูป​เทพเจ้า คือ​รูป​เคารพ​ของ​เขา และ​ก้ม​กราบ​และ​นมัสการ เขา​อธิษฐาน​ต่อ​รูป​เคารพ​ว่า “ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​เถิด เพราะ​ท่าน​เป็น​เทพเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า”
  • อิสยาห์ 44:18 - พวก​เขา​ไม่​รู้​และ​ไม่​เห็น​แจ้ง เพราะ​เขา​ปิด​ตา จึง​ทำให้​มอง​ไม่​เห็น และ​ปิด​ใจ จึง​ทำให้​ไม่​เข้าใจ
  • อิสยาห์ 44:19 - ไม่​มี​ใคร​นึก​ถึง หรือ​มี​ความรู้ หรือ​เห็น​แจ้ง​ที่​จะ​พูด​ว่า “ฉัน​ใช้​เผา​ไฟ​ครึ่ง​หนึ่ง ฉัน​ใช้​อบ​ขนมปัง​บน​ถ่าน​ร้อน ฉัน​ย่าง​เนื้อ​กิน​แล้ว และ​ฉัน​ควร​จะ​ใช้​ไม้​ที่​เหลือ​ทำ​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​หรือ ฉัน​ควร​จะ​ก้ม​ให้​กับ​ท่อน​ไม้​หรือ”
  • อิสยาห์ 44:20 - เขา​กิน​ขี้เถ้า ใจ​ที่​หลงผิด​ทำให้​เขา​ถูก​หลอก​ลวง และ​เขา​ช่วย​ตัว​เอง​ให้​รอด​ไม่​ได้ หรือ​แม้​จะ​พูด​ว่า “สิ่ง​ที่​ฉัน​ถือ​ใน​มือ​ขวา​นี้​เป็น​สิ่ง​หลอก​ลวง​หรือ​เปล่า”
  • สดุดี 87:1 - พระ​องค์​ตั้ง​ฐานราก​ไว้​บน​เทือกเขา​อัน​บริสุทธิ์
  • สดุดี 87:2 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​รัก​ประตู​ของ​ศิโยน มาก​กว่า​ที่​อาศัย​ทุก​แห่ง​ของ​ยาโคบ
  • สดุดี 87:3 - โอ เมือง​ของ​พระ​เจ้า​เอ๋ย เจ้า​เป็น​ที่​กล่าว​ขวัญ​อย่าง​น่า​สรรเสริญ เซล่าห์
  • เยเรมีย์ 10:3 - เพราะ​พิธีกรรม​ของ​บรรดา​ชน​ชาติ​ไร้​ค่า ต้นไม้​ถูก​โค่น​ใน​ป่า ถูก​ขวาน​แกะ​สลัก​ด้วย​มือ​ของ​ช่าง​ผู้​ชำนาญ
  • สดุดี 78:68 - แต่​พระ​องค์​เลือก​เผ่า​ยูดาห์ ภูเขา​ศิโยน​ซึ่ง​พระ​องค์​รัก
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 27:15 - ‘คน​ที่​สลัก​รูป​เคารพ​หรือ​หล่อ​รูป​บูชา​ซึ่ง​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เป็น​สิ่ง​ที่​ช่าง​ผู้​ชำนาญ​ทำ ซึ่ง​ถูก​ตั้ง​บูชา​ใน​สถาน​ที่​ลับ เขา​จะ​ถูก​แช่ง​สาป’ แล้ว​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​จะ​พูด​ตอบ​ว่า ‘อาเมน’
  • 1 ซามูเอล 17:36 - ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ได้​ต่อสู้​ชนะ​สิงโต​และ​หมี​มา​แล้ว และ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ที่​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ผู้​นี้​ก็​จะ​เป็น​เหมือน​สัตว์​เหล่า​นั้น เพราะ​เขา​ท้า​กองทัพ​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่”
  • สดุดี 132:13 - เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เลือก​ศิโยน พระ​องค์​ประสงค์​ให้​เป็น​ที่​พำนัก​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 132:14 - “นี่​เป็น​ที่​พำนัก​ของ​เรา​ไป​ชั่วกาล​นาน เรา​จะ​อยู่​ที่​นี่ เพราะ​เรา​ต้องการ​เช่น​นั้น
  • สดุดี 135:15 - รูป​เคารพ​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​เป็น​เงิน​และ​ทองคำ เป็น​สิ่ง​ที่​ทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์
  • สดุดี 135:16 - รูป​เหล่า​นั้น​มี​ปาก แต่​พูด​ไม่​ได้ มี​ตา แต่​มอง​ไม่​เห็น
  • สดุดี 135:17 - มี​หู แต่​ไม่​สามารถ​ได้ยิน และ​ไม่​มี​ลม​หายใจ​ใน​ปาก
  • สดุดี 135:18 - พวก​ที่​ปั้น​รูป​เคารพ​ขึ้น​ก็​ย่อม​เป็น​เหมือน​กับ​รูป​เคารพ ผู้​ใด​วางใจ​ใน​รูป​เคารพ​ก็​เป็น​ดั่ง​รูป​นั้น
  • อิสยาห์ 37:19 - และ​ได้​เผา​เทวรูป​ของ​พวก​เขา เพราะ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไม่​ใช่​เทพเจ้า แต่​เป็น​สิ่ง​ที่​มนุษย์​ทำ​ขึ้น​ด้วย​ไม้​และ​หิน ฉะนั้น​จึง​ถูก​ทำลาย​เสีย
  • 2 พงศาวดาร 32:13 - เจ้า​ไม่​รู้​หรือ​ว่า เรา​และ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ได้​ทำ​อะไร​ต่อ​ชน​ชาติ​ของ​แผ่นดิน​อื่นๆ ทุก​แผ่นดิน ปวง​เทพเจ้า​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ของ​แผ่นดิน​เหล่า​นั้น​สามารถ​ช่วย​ให้​แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา​ได้​หรือ
  • 2 พงศาวดาร 32:14 - เมื่อ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​กำจัด​ผู้​ใด​จน​ราบคาบ​แล้ว มี​เทพเจ้า​ใด​ของ​ประชา​ชาติ​เหล่า​นี้​บ้าง​ที่​สามารถ​ช่วย​ชน​ชาติ​ของ​เขา​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​เรา​ได้ อย่าง​นี้​แล้ว​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า​จะ​ช่วย​พวก​เจ้า​ให้​รอด​จาก​เงื้อมมือ​ของ​เรา​ได้​หรือ
  • 2 พงศาวดาร 32:15 - ฉะนั้น บัดนี้​อย่า​ปล่อย​ให้​เฮเซคียาห์​หลอกลวง​เจ้า หรือ​นำ​เจ้า​ให้​หลงผิด​แบบ​นี้​อีก และ​อย่า​เชื่อ​เขา เพราะ​ไม่​มี​เทพเจ้า​หรือ​ประชา​ชาติ หรือ​อาณาจักร​ใดๆ ที่​สามารถ​ช่วย​ชน​ชาติ​ของ​เขา​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา หรือ​จาก​มือ​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ไป​ได้ พระ​เจ้า​ของ​เจ้า​ยิ่ง​จะ​ไม่​สามารถ​ช่วย​พวก​เจ้า​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา​ได้’”
  • 2 พงศาวดาร 32:16 - และ​พวก​เจ้าหน้าที่​ของ​เซนนาเคอริบ​ยัง​พูด​ต่อต้าน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า และ​ต่อว่า​เฮเซคียาห์​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​มาก​ยิ่ง​ขึ้น
  • 2 พงศาวดาร 32:17 - และ​ท่าน​เขียน​ข้อความ​ดู​หมิ่น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล และ​กล่าว​ต่อต้าน​พระ​องค์​ว่า “ปวง​เทพเจ้า​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ของ​แผ่นดิน​ไม่​ได้​ช่วย​ชน​ชาติ​ของ​เขา​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา​เช่น​ไร พระ​เจ้า​ของ​เฮเซคียาห์​ก็​จะ​ไม่​ช่วย​ชน​ชาติ​ของ​เขา​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา​เช่น​นั้น”
  • อิสยาห์ 14:32 - แล้ว​จะ​ตอบ​บรรดา​ผู้​ส่ง​สาสน์​ของ​ประชา​ชาติ​อย่างไร “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​ความ​มั่นคง​แก่​ศิโยน และ​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​ที่​เป็น​ทุกข์​จะ​พบ​ที่​พึ่ง ณ ที่​นั้น”
  • ฮีบรู 12:22 - แต่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​มา​ถึง​ภูเขา​ศิโยน​และ​ถึง​เมือง​เยรูซาเล็ม​แห่ง​สวรรค์ คือ​เมือง​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่ พวก​ท่าน​ได้​มา​ถึง​ที่​ชุมนุม​อัน​น่า​ยินดี​ของ​ทูต​สวรรค์ ซึ่ง​มี​จำนวน​มากมาย​เกิน​ที่​จะ​นับ​ได้
  • เยเรมีย์ 32:30 - เพราะ​ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​และ​ของ​ยูดาห์​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอกจาก​ความ​ชั่ว​ใน​สายตา​ของ​เรา​ตั้งแต่​ต้น ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอก​จาก​การ​ยั่ว​โทสะ​เรา​ด้วย​ความ​ประพฤติ​ของ​พวก​เขา​เอง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • สดุดี 139:19 - โอ พระ​เจ้า ข้าพเจ้า​อยาก​ให้​พระ​องค์​ฆ่า​คน​ชั่วร้าย​เสีย และ​พวก​คน​กระหาย​เลือด​จะ​ได้​ไม่​มา​ยุ่ง​เกี่ยว​กับ​ข้าพเจ้า​อีก
  • สดุดี 139:20 - พวก​คน​ที่​พูด​ถึง​พระ​องค์​ด้วย​ความ​มุ่ง​ร้าย พวก​ที่​ยก​ตน​ขึ้น​คัดค้าน​พระ​องค์​เพื่อ​ความ​ชั่ว
  • โฮเชยา 8:5 - โอ สะมาเรีย​เอ๋ย จง​โยน​รูปปั้น​ลูก​โค​ทิ้ง​เสีย ความ​กริ้ว​ของ​เรา​พลุ่ง​ขึ้น​ต่อ​พวก​เขา พวก​เขา​จะ​คง​ความ​ไม่​บริสุทธิ์​ไป​อีก​นาน​เพียง​ไร
  • โฮเชยา 8:6 - ด้วย​ว่า รูปปั้น​นั้น​มา​จาก​อิสราเอล ช่าง​ฝีมือ​ทำ​มัน​ขึ้น​มา มัน​ไม่​ใช่​พระ​เจ้า รูปปั้น​ลูก​โค​ของ​สะมาเรีย จะ​แตก​หัก​เป็น​ชิ้นๆ
  • โยบ 15:25 - เพราะ​เขา​ยื่น​มือ​คัดค้าน​พระ​เจ้า และ​ทำ​เป็น​เก่ง​กล้า​ต่อ​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ
  • โยบ 15:26 - ต่อสู้​กับ​พระ​องค์​อย่าง​ดื้อ​รั้น ด้วย​โล่​กำบัง​ที่​แข็ง​แกร่ง
  • 2 พงศาวดาร 6:6 - แต่​เรา​ได้​เลือก​เยรูซาเล็ม​ให้​เป็น​ที่​ยกย่อง​นาม​ของ​เรา และ​เรา​ได้​เลือก​ดาวิด​มา​เป็น​ผู้​ปกครอง​อิสราเอล​ชน​ชาติ​ของ​เรา’
  • สดุดี 76:1 - พระ​เจ้า​เป็น​ที่​รู้จัก​ใน​ยูดาห์ พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ใหญ่​ยิ่ง​ใน​อิสราเอล
  • สดุดี 76:2 - กระโจม​ของ​พระ​องค์​อยู่​ใน​ซาเล็ม และ​ที่​พำนัก​ของ​พระ​องค์​อยู่​ใน​ศิโยน
  • เยเรมีย์ 10:9 - เงิน​ที่​ชุบ​ก็​มา​จาก​ทาร์ชิช และ​ทองคำ​มา​จาก​อุฟาส เป็น​ผลงาน​ของ​ช่าง​ผู้​ชำนาญ​และ​จาก​มือ​ของ​ช่าง​ตี​เหล็ก ใช้​ผ้า​สี​น้ำเงิน​และ​สี​ม่วง​ตกแต่ง​เป็น​เสื้อ​ผ้า ล้วน​แต่​เป็น​ผลงาน​ของ​ช่าง​ผู้​ชำนาญ
  • เยเรมีย์ 1:16 - และ​เรา​จะ​ประกาศ​คำ​ตัดสิน​พวก​เขา เพราะ​ความ​ชั่วร้าย​ของ​พวก​เขา​ที่​ทอดทิ้ง​เรา พวก​เขา​ได้​เผา​เครื่อง​หอม​แก่​ปวง​เทพเจ้า และ​นมัสการ​สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ​ของ​เขา​เอง
  • สดุดี 115:4 - รูป​เคารพ​ของ​พวก​เขา​เป็น​เงิน​และ​ทองคำ เป็น​สิ่ง​ที่​ทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์
  • สดุดี 115:5 - รูป​เหล่า​นั้น​มี​ปาก แต่​พูด​ไม่​ได้ มี​ตา แต่​มอง​ไม่​เห็น
  • สดุดี 115:6 - มี​หู แต่​ไม่​สามารถ​ได้ยิน มี​จมูก​ที่​สูด​ดม​กลิ่น​ไม่​ได้
  • สดุดี 115:7 - มี​มือ​ที่​ไร้​ความ​รู้สึก มี​เท้า​ซึ่ง​ก้าว​เดิน​ไม่​ได้ และ​ทำ​เสียง​ให้​เกิด​ขึ้น​ใน​ลำคอ​ก็​ไม่​ได้
  • สดุดี 115:8 - พวก​ที่​ปั้น​รูป​เคารพ​ขึ้น​ก็​ย่อม​เป็น​เหมือน​กับ​รูป​เคารพ ผู้​ใด​วางใจ​ใน​รูป​เคารพ​ก็​เป็น​ดั่ง​รูป​นั้น
  • สดุดี 73:8 - เขา​เยาะเย้ย​และ​กล่าว​ร้าย เขา​เอ่ย​ปาก​ข่มขู่​บีบคั้น​ด้วย​ความ​โอหัง
  • สดุดี 73:9 - ปาก​ของ​เขา​พูด​ท้าทาย​สรวง​สวรรค์ และ​ลิ้น​ก็​ระราน​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก
  • สดุดี 73:10 - ดังนั้น ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​กลับ​หัน​มา​ยกย่อง​พวก​เขา และ​เชื่อฟัง​เขา​ทุก​อย่าง
  • สดุดี 73:11 - และ​เขา​พูด​ว่า “พระ​เจ้า​ทราบ​ได้​อย่างไร องค์​ผู้​สูง​สุด​ทราบ​อะไร​บ้าง”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 4:28 - และ​ท่าน​จะ​บูชา​เทพเจ้า​ที่​สลัก​จาก​ไม้​และ​หิน ทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์ เป็น​สิ่ง​ที่​ไม่​สามารถ​มอง​เห็น ได้ยิน กิน หรือ​ดม​กลิ่น
  • อิสยาห์ 2:8 - แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​เต็ม​ไป​ด้วย​รูป​เคารพ พวก​เขา​ก้ม​กราบ​สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ ด้วย​นิ้ว​มือ​ของ​ตน​เอง
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 19:18 - และ​ได้​เผา​เทวรูป​ของ​พวก​เขา เพราะ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไม่​ใช่​เทพเจ้า แต่​เป็น​สิ่ง​ที่​มนุษย์​ทำ​ขึ้น​ด้วย​ไม้​และ​หิน ฉะนั้น​จึง​ถูก​ทำลาย​เสีย
逐节对照交叉引用
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - และ​พวก​เขา​พูด​ถึง​พระ​เจ้า​ของ​เยรูซาเล็ม เหมือน​ที่​พูด​ถึง​บรรดา​เทวรูป​ของ​ปวง​ชน​ใน​แผ่นดิน​โลก ซึ่ง​เทวรูป​เหล่า​นั้น​เป็น​สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ​มนุษย์
  • 新标点和合本 - 他们论耶路撒冷的 神,如同论世上人手所造的神一样。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他们谈论耶路撒冷的上帝,如同谈论世上人手所造的神明一样。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他们谈论耶路撒冷的 神,如同谈论世上人手所造的神明一样。
  • 当代译本 - 他把耶路撒冷的上帝与世间人手所造的神像相提并论。
  • 圣经新译本 - 他们论到耶路撒冷的 神,就好像世上万民的神一样,把他当作是人手所做的。
  • 中文标准译本 - 他们谈论耶路撒冷的神,像是谈论人手所造的地上万民的神明。
  • 现代标点和合本 - 他们论耶路撒冷的神,如同论世上人手所造的神一样。
  • 和合本(拼音版) - 他们论耶路撒冷的上帝,如同论世上人手所造的神一样。
  • New International Version - They spoke about the God of Jerusalem as they did about the gods of the other peoples of the world—the work of human hands.
  • New International Reader's Version - They were comparing the God of Jerusalem to the gods of the other nations of the world. But those gods were only statues. They had been made by human hands.
  • English Standard Version - And they spoke of the God of Jerusalem as they spoke of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men’s hands.
  • New Living Translation - These officers talked about the God of Jerusalem as though he were one of the pagan gods, made by human hands.
  • Christian Standard Bible - They spoke against the God of Jerusalem like they had spoken against the gods of the peoples of the earth, which were made by human hands.
  • New American Standard Bible - They spoke of the God of Jerusalem as they did against the gods of the peoples of the earth, the work of human hands.
  • New King James Version - And they spoke against the God of Jerusalem, as against the gods of the people of the earth—the work of men’s hands.
  • Amplified Bible - They spoke of the God of Jerusalem as [they spoke of] the gods of the peoples of the earth, [which are only] the work of the hands of men.
  • American Standard Version - And they spake of the God of Jerusalem, as of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men’s hands.
  • King James Version - And they spake against the God of Jerusalem, as against the gods of the people of the earth, which were the work of the hands of man.
  • New English Translation - They talked about the God of Jerusalem as if he were one of the man-made gods of the nations of the earth.
  • World English Bible - They spoke of the God of Jerusalem as of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men’s hands.
  • 新標點和合本 - 他們論耶路撒冷的神,如同論世上人手所造的神一樣。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他們談論耶路撒冷的上帝,如同談論世上人手所造的神明一樣。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他們談論耶路撒冷的 神,如同談論世上人手所造的神明一樣。
  • 當代譯本 - 他把耶路撒冷的上帝與世間人手所造的神像相提並論。
  • 聖經新譯本 - 他們論到耶路撒冷的 神,就好像世上萬民的神一樣,把他當作是人手所做的。
  • 呂振中譯本 - 他們論到 耶路撒冷 的上帝,就如同論到地上別族之民的神、人手所造的 神 一樣。
  • 中文標準譯本 - 他們談論耶路撒冷的神,像是談論人手所造的地上萬民的神明。
  • 現代標點和合本 - 他們論耶路撒冷的神,如同論世上人手所造的神一樣。
  • 文理和合譯本 - 彼論耶路撒冷之上帝、同於人手所造列邦之神、
  • 文理委辦譯本 - 訕耶路撒冷之上帝、與訕人手所作列邦之上帝無異。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其論 耶路撒冷 之天主、與論人手所作列邦之神無異、
  • Nueva Versión Internacional - Y se referían al Dios de Jerusalén como si fuera igual a los dioses de las otras naciones de la tierra, fabricados por manos humanas.
  • 현대인의 성경 - 이들이 예루살렘의 하나님께 말하는 태도는 마치 손으로 만든 이방 신들에게 말하는 것과 같았다.
  • Новый Русский Перевод - Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах других народов земли – творениях человеческих рук.
  • Восточный перевод - Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах других народов земли, – творениях человеческих рук.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах других народов земли, – творениях человеческих рук.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Они говорили о Боге Иерусалима, как о богах других народов земли, – творениях человеческих рук.
  • La Bible du Semeur 2015 - Ils parlèrent du Dieu de Jérusalem comme s’il s’agissait d’un dieu des peuples païens, simple ouvrage fabriqué par des hommes.
  • リビングバイブル - 彼らはエルサレムの神を、人の手で造った偶像にすぎない異教の神々の一つであるかのように語りました。
  • Nova Versão Internacional - Referiram-se ao Deus de Jerusalém como falavam dos deuses dos outros povos da terra, que não passam de obra das mãos dos homens.
  • Hoffnung für alle - Sie verspotteten den Gott Jerusalems genauso wie die Götter der anderen Völker, die doch nur von Menschen gemacht sind. ( 2. Könige 19,14‒19 . 35‒37 ; Jesaja 37,14‒20 . 36‒38 )
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Họ báng bổ Đức Chúa Trời của Giê-ru-sa-lem, coi Ngài như các thần của các nước khác và do tay con người làm ra.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขากล่าวถึงพระเจ้าแห่งเยรูซาเล็มเหมือนที่ได้กล่าวถึงพระต่างๆ ของชนชาติทั้งหลายในโลกซึ่งสร้างขึ้นด้วยมือมนุษย์
  • สดุดี 10:13 - ทำไม​คน​ชั่ว​จึง​ไม่​ยอม​รับ​พระ​เจ้า ทำไม​เขา​คิด​ใน​ใจ​ว่า “พระ​เจ้า​ไม่​ลง​โทษ​พวก​เรา”
  • สดุดี 10:14 - แต่​พระ​องค์​เห็น​ความ​ลำเค็ญ​และ​ความ​เศร้า​ใจ ซึ่ง​พระ​องค์​จะ​เป็น​ธุระ​ให้ ผู้​ที่​หมด​หน​ทาง​มอบ​กาย​ใจ​แก่​พระ​องค์ พระ​องค์​ช่วย​เหลือ​คน​ไร้​ที่​พึ่ง​เสมอ​มา
  • อิสยาห์ 44:16 - ไม้​อีก​ครึ่ง​หนึ่ง​เขา​ใช้​ก่อ​ไฟ เพื่อ​ย่าง​เนื้อ​สัตว์ และ​รับประทาน​จน​อิ่มหนำ เขา​ได้​รับ​ความ​อบอุ่น​และ​พูด​ว่า “โอ ฉัน​อุ่น​สบาย ฉัน​เห็น​เปลว​ไฟ​แล้ว”
  • อิสยาห์ 44:17 - เขา​ใช้​ไม้​ที่​ยัง​เหลือ​อยู่​ทำ​เป็น​รูป​เทพเจ้า คือ​รูป​เคารพ​ของ​เขา และ​ก้ม​กราบ​และ​นมัสการ เขา​อธิษฐาน​ต่อ​รูป​เคารพ​ว่า “ช่วย​ข้าพเจ้า​ให้​รอด​เถิด เพราะ​ท่าน​เป็น​เทพเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า”
  • อิสยาห์ 44:18 - พวก​เขา​ไม่​รู้​และ​ไม่​เห็น​แจ้ง เพราะ​เขา​ปิด​ตา จึง​ทำให้​มอง​ไม่​เห็น และ​ปิด​ใจ จึง​ทำให้​ไม่​เข้าใจ
  • อิสยาห์ 44:19 - ไม่​มี​ใคร​นึก​ถึง หรือ​มี​ความรู้ หรือ​เห็น​แจ้ง​ที่​จะ​พูด​ว่า “ฉัน​ใช้​เผา​ไฟ​ครึ่ง​หนึ่ง ฉัน​ใช้​อบ​ขนมปัง​บน​ถ่าน​ร้อน ฉัน​ย่าง​เนื้อ​กิน​แล้ว และ​ฉัน​ควร​จะ​ใช้​ไม้​ที่​เหลือ​ทำ​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​หรือ ฉัน​ควร​จะ​ก้ม​ให้​กับ​ท่อน​ไม้​หรือ”
  • อิสยาห์ 44:20 - เขา​กิน​ขี้เถ้า ใจ​ที่​หลงผิด​ทำให้​เขา​ถูก​หลอก​ลวง และ​เขา​ช่วย​ตัว​เอง​ให้​รอด​ไม่​ได้ หรือ​แม้​จะ​พูด​ว่า “สิ่ง​ที่​ฉัน​ถือ​ใน​มือ​ขวา​นี้​เป็น​สิ่ง​หลอก​ลวง​หรือ​เปล่า”
  • สดุดี 87:1 - พระ​องค์​ตั้ง​ฐานราก​ไว้​บน​เทือกเขา​อัน​บริสุทธิ์
  • สดุดี 87:2 - พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​รัก​ประตู​ของ​ศิโยน มาก​กว่า​ที่​อาศัย​ทุก​แห่ง​ของ​ยาโคบ
  • สดุดี 87:3 - โอ เมือง​ของ​พระ​เจ้า​เอ๋ย เจ้า​เป็น​ที่​กล่าว​ขวัญ​อย่าง​น่า​สรรเสริญ เซล่าห์
  • เยเรมีย์ 10:3 - เพราะ​พิธีกรรม​ของ​บรรดา​ชน​ชาติ​ไร้​ค่า ต้นไม้​ถูก​โค่น​ใน​ป่า ถูก​ขวาน​แกะ​สลัก​ด้วย​มือ​ของ​ช่าง​ผู้​ชำนาญ
  • สดุดี 78:68 - แต่​พระ​องค์​เลือก​เผ่า​ยูดาห์ ภูเขา​ศิโยน​ซึ่ง​พระ​องค์​รัก
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 27:15 - ‘คน​ที่​สลัก​รูป​เคารพ​หรือ​หล่อ​รูป​บูชา​ซึ่ง​เป็น​ที่​น่า​รังเกียจ​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เป็น​สิ่ง​ที่​ช่าง​ผู้​ชำนาญ​ทำ ซึ่ง​ถูก​ตั้ง​บูชา​ใน​สถาน​ที่​ลับ เขา​จะ​ถูก​แช่ง​สาป’ แล้ว​ประชาชน​ทั้ง​ปวง​จะ​พูด​ตอบ​ว่า ‘อาเมน’
  • 1 ซามูเอล 17:36 - ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ได้​ต่อสู้​ชนะ​สิงโต​และ​หมี​มา​แล้ว และ​ชาว​ฟีลิสเตีย​ที่​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ผู้​นี้​ก็​จะ​เป็น​เหมือน​สัตว์​เหล่า​นั้น เพราะ​เขา​ท้า​กองทัพ​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่”
  • สดุดี 132:13 - เพราะ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เลือก​ศิโยน พระ​องค์​ประสงค์​ให้​เป็น​ที่​พำนัก​ของ​พระ​องค์
  • สดุดี 132:14 - “นี่​เป็น​ที่​พำนัก​ของ​เรา​ไป​ชั่วกาล​นาน เรา​จะ​อยู่​ที่​นี่ เพราะ​เรา​ต้องการ​เช่น​นั้น
  • สดุดี 135:15 - รูป​เคารพ​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​เป็น​เงิน​และ​ทองคำ เป็น​สิ่ง​ที่​ทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์
  • สดุดี 135:16 - รูป​เหล่า​นั้น​มี​ปาก แต่​พูด​ไม่​ได้ มี​ตา แต่​มอง​ไม่​เห็น
  • สดุดี 135:17 - มี​หู แต่​ไม่​สามารถ​ได้ยิน และ​ไม่​มี​ลม​หายใจ​ใน​ปาก
  • สดุดี 135:18 - พวก​ที่​ปั้น​รูป​เคารพ​ขึ้น​ก็​ย่อม​เป็น​เหมือน​กับ​รูป​เคารพ ผู้​ใด​วางใจ​ใน​รูป​เคารพ​ก็​เป็น​ดั่ง​รูป​นั้น
  • อิสยาห์ 37:19 - และ​ได้​เผา​เทวรูป​ของ​พวก​เขา เพราะ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไม่​ใช่​เทพเจ้า แต่​เป็น​สิ่ง​ที่​มนุษย์​ทำ​ขึ้น​ด้วย​ไม้​และ​หิน ฉะนั้น​จึง​ถูก​ทำลาย​เสีย
  • 2 พงศาวดาร 32:13 - เจ้า​ไม่​รู้​หรือ​ว่า เรา​และ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ได้​ทำ​อะไร​ต่อ​ชน​ชาติ​ของ​แผ่นดิน​อื่นๆ ทุก​แผ่นดิน ปวง​เทพเจ้า​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ของ​แผ่นดิน​เหล่า​นั้น​สามารถ​ช่วย​ให้​แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา​ได้​หรือ
  • 2 พงศาวดาร 32:14 - เมื่อ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​กำจัด​ผู้​ใด​จน​ราบคาบ​แล้ว มี​เทพเจ้า​ใด​ของ​ประชา​ชาติ​เหล่า​นี้​บ้าง​ที่​สามารถ​ช่วย​ชน​ชาติ​ของ​เขา​ให้​พ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​เรา​ได้ อย่าง​นี้​แล้ว​พระ​เจ้า​ของ​พวก​เจ้า​จะ​ช่วย​พวก​เจ้า​ให้​รอด​จาก​เงื้อมมือ​ของ​เรา​ได้​หรือ
  • 2 พงศาวดาร 32:15 - ฉะนั้น บัดนี้​อย่า​ปล่อย​ให้​เฮเซคียาห์​หลอกลวง​เจ้า หรือ​นำ​เจ้า​ให้​หลงผิด​แบบ​นี้​อีก และ​อย่า​เชื่อ​เขา เพราะ​ไม่​มี​เทพเจ้า​หรือ​ประชา​ชาติ หรือ​อาณาจักร​ใดๆ ที่​สามารถ​ช่วย​ชน​ชาติ​ของ​เขา​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา หรือ​จาก​มือ​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​ไป​ได้ พระ​เจ้า​ของ​เจ้า​ยิ่ง​จะ​ไม่​สามารถ​ช่วย​พวก​เจ้า​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา​ได้’”
  • 2 พงศาวดาร 32:16 - และ​พวก​เจ้าหน้าที่​ของ​เซนนาเคอริบ​ยัง​พูด​ต่อต้าน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า และ​ต่อว่า​เฮเซคียาห์​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์​มาก​ยิ่ง​ขึ้น
  • 2 พงศาวดาร 32:17 - และ​ท่าน​เขียน​ข้อความ​ดู​หมิ่น​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล และ​กล่าว​ต่อต้าน​พระ​องค์​ว่า “ปวง​เทพเจ้า​ของ​บรรดา​ประชา​ชาติ​ของ​แผ่นดิน​ไม่​ได้​ช่วย​ชน​ชาติ​ของ​เขา​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา​เช่น​ไร พระ​เจ้า​ของ​เฮเซคียาห์​ก็​จะ​ไม่​ช่วย​ชน​ชาติ​ของ​เขา​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​เรา​เช่น​นั้น”
  • อิสยาห์ 14:32 - แล้ว​จะ​ตอบ​บรรดา​ผู้​ส่ง​สาสน์​ของ​ประชา​ชาติ​อย่างไร “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ให้​ความ​มั่นคง​แก่​ศิโยน และ​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​ที่​เป็น​ทุกข์​จะ​พบ​ที่​พึ่ง ณ ที่​นั้น”
  • ฮีบรู 12:22 - แต่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​มา​ถึง​ภูเขา​ศิโยน​และ​ถึง​เมือง​เยรูซาเล็ม​แห่ง​สวรรค์ คือ​เมือง​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​ดำรง​อยู่ พวก​ท่าน​ได้​มา​ถึง​ที่​ชุมนุม​อัน​น่า​ยินดี​ของ​ทูต​สวรรค์ ซึ่ง​มี​จำนวน​มากมาย​เกิน​ที่​จะ​นับ​ได้
  • เยเรมีย์ 32:30 - เพราะ​ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​และ​ของ​ยูดาห์​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอกจาก​ความ​ชั่ว​ใน​สายตา​ของ​เรา​ตั้งแต่​ต้น ลูก​หลาน​ของ​อิสราเอล​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ใด​นอก​จาก​การ​ยั่ว​โทสะ​เรา​ด้วย​ความ​ประพฤติ​ของ​พวก​เขา​เอง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นั้น
  • สดุดี 139:19 - โอ พระ​เจ้า ข้าพเจ้า​อยาก​ให้​พระ​องค์​ฆ่า​คน​ชั่วร้าย​เสีย และ​พวก​คน​กระหาย​เลือด​จะ​ได้​ไม่​มา​ยุ่ง​เกี่ยว​กับ​ข้าพเจ้า​อีก
  • สดุดี 139:20 - พวก​คน​ที่​พูด​ถึง​พระ​องค์​ด้วย​ความ​มุ่ง​ร้าย พวก​ที่​ยก​ตน​ขึ้น​คัดค้าน​พระ​องค์​เพื่อ​ความ​ชั่ว
  • โฮเชยา 8:5 - โอ สะมาเรีย​เอ๋ย จง​โยน​รูปปั้น​ลูก​โค​ทิ้ง​เสีย ความ​กริ้ว​ของ​เรา​พลุ่ง​ขึ้น​ต่อ​พวก​เขา พวก​เขา​จะ​คง​ความ​ไม่​บริสุทธิ์​ไป​อีก​นาน​เพียง​ไร
  • โฮเชยา 8:6 - ด้วย​ว่า รูปปั้น​นั้น​มา​จาก​อิสราเอล ช่าง​ฝีมือ​ทำ​มัน​ขึ้น​มา มัน​ไม่​ใช่​พระ​เจ้า รูปปั้น​ลูก​โค​ของ​สะมาเรีย จะ​แตก​หัก​เป็น​ชิ้นๆ
  • โยบ 15:25 - เพราะ​เขา​ยื่น​มือ​คัดค้าน​พระ​เจ้า และ​ทำ​เป็น​เก่ง​กล้า​ต่อ​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ
  • โยบ 15:26 - ต่อสู้​กับ​พระ​องค์​อย่าง​ดื้อ​รั้น ด้วย​โล่​กำบัง​ที่​แข็ง​แกร่ง
  • 2 พงศาวดาร 6:6 - แต่​เรา​ได้​เลือก​เยรูซาเล็ม​ให้​เป็น​ที่​ยกย่อง​นาม​ของ​เรา และ​เรา​ได้​เลือก​ดาวิด​มา​เป็น​ผู้​ปกครอง​อิสราเอล​ชน​ชาติ​ของ​เรา’
  • สดุดี 76:1 - พระ​เจ้า​เป็น​ที่​รู้จัก​ใน​ยูดาห์ พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ใหญ่​ยิ่ง​ใน​อิสราเอล
  • สดุดี 76:2 - กระโจม​ของ​พระ​องค์​อยู่​ใน​ซาเล็ม และ​ที่​พำนัก​ของ​พระ​องค์​อยู่​ใน​ศิโยน
  • เยเรมีย์ 10:9 - เงิน​ที่​ชุบ​ก็​มา​จาก​ทาร์ชิช และ​ทองคำ​มา​จาก​อุฟาส เป็น​ผลงาน​ของ​ช่าง​ผู้​ชำนาญ​และ​จาก​มือ​ของ​ช่าง​ตี​เหล็ก ใช้​ผ้า​สี​น้ำเงิน​และ​สี​ม่วง​ตกแต่ง​เป็น​เสื้อ​ผ้า ล้วน​แต่​เป็น​ผลงาน​ของ​ช่าง​ผู้​ชำนาญ
  • เยเรมีย์ 1:16 - และ​เรา​จะ​ประกาศ​คำ​ตัดสิน​พวก​เขา เพราะ​ความ​ชั่วร้าย​ของ​พวก​เขา​ที่​ทอดทิ้ง​เรา พวก​เขา​ได้​เผา​เครื่อง​หอม​แก่​ปวง​เทพเจ้า และ​นมัสการ​สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ​ของ​เขา​เอง
  • สดุดี 115:4 - รูป​เคารพ​ของ​พวก​เขา​เป็น​เงิน​และ​ทองคำ เป็น​สิ่ง​ที่​ทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์
  • สดุดี 115:5 - รูป​เหล่า​นั้น​มี​ปาก แต่​พูด​ไม่​ได้ มี​ตา แต่​มอง​ไม่​เห็น
  • สดุดี 115:6 - มี​หู แต่​ไม่​สามารถ​ได้ยิน มี​จมูก​ที่​สูด​ดม​กลิ่น​ไม่​ได้
  • สดุดี 115:7 - มี​มือ​ที่​ไร้​ความ​รู้สึก มี​เท้า​ซึ่ง​ก้าว​เดิน​ไม่​ได้ และ​ทำ​เสียง​ให้​เกิด​ขึ้น​ใน​ลำคอ​ก็​ไม่​ได้
  • สดุดี 115:8 - พวก​ที่​ปั้น​รูป​เคารพ​ขึ้น​ก็​ย่อม​เป็น​เหมือน​กับ​รูป​เคารพ ผู้​ใด​วางใจ​ใน​รูป​เคารพ​ก็​เป็น​ดั่ง​รูป​นั้น
  • สดุดี 73:8 - เขา​เยาะเย้ย​และ​กล่าว​ร้าย เขา​เอ่ย​ปาก​ข่มขู่​บีบคั้น​ด้วย​ความ​โอหัง
  • สดุดี 73:9 - ปาก​ของ​เขา​พูด​ท้าทาย​สรวง​สวรรค์ และ​ลิ้น​ก็​ระราน​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน​โลก
  • สดุดี 73:10 - ดังนั้น ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​กลับ​หัน​มา​ยกย่อง​พวก​เขา และ​เชื่อฟัง​เขา​ทุก​อย่าง
  • สดุดี 73:11 - และ​เขา​พูด​ว่า “พระ​เจ้า​ทราบ​ได้​อย่างไร องค์​ผู้​สูง​สุด​ทราบ​อะไร​บ้าง”
  • เฉลยธรรมบัญญัติ 4:28 - และ​ท่าน​จะ​บูชา​เทพเจ้า​ที่​สลัก​จาก​ไม้​และ​หิน ทำ​ด้วย​มือ​มนุษย์ เป็น​สิ่ง​ที่​ไม่​สามารถ​มอง​เห็น ได้ยิน กิน หรือ​ดม​กลิ่น
  • อิสยาห์ 2:8 - แผ่นดิน​ของ​พวก​เขา​เต็ม​ไป​ด้วย​รูป​เคารพ พวก​เขา​ก้ม​กราบ​สิ่ง​ที่​ทำ​ขึ้น​ด้วย​มือ ด้วย​นิ้ว​มือ​ของ​ตน​เอง
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 19:18 - และ​ได้​เผา​เทวรูป​ของ​พวก​เขา เพราะ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไม่​ใช่​เทพเจ้า แต่​เป็น​สิ่ง​ที่​มนุษย์​ทำ​ขึ้น​ด้วย​ไม้​และ​หิน ฉะนั้น​จึง​ถูก​ทำลาย​เสีย
圣经
资源
计划
奉献