逐节对照
- Thai KJV - เพราะว่าสิ่งเหล่านั้นเป็นของที่ชำระไว้แล้วโดยพระวจนะของพระเจ้าและคำอธิษฐาน
- 新标点和合本 - 都因 神的道和人的祈求成为圣洁了。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 都因上帝的话和人的祈祷而成为圣洁了。
- 和合本2010(神版-简体) - 都因 神的话和人的祈祷而成为圣洁了。
- 当代译本 - 因为上帝的道和人的祷告可以使食物圣洁。
- 圣经新译本 - 都因着 神的道和人的祈求成为圣洁了。
- 中文标准译本 - 因为藉着神的话语、藉着代求,这些都被分别为圣了。
- 现代标点和合本 - 都因神的道和人的祈求成为圣洁了。
- 和合本(拼音版) - 都因上帝的道和人的祈求成为圣洁了。
- New International Version - because it is consecrated by the word of God and prayer.
- New International Reader's Version - The word of God and prayer make it holy.
- English Standard Version - for it is made holy by the word of God and prayer.
- New Living Translation - For we know it is made acceptable by the word of God and prayer.
- Christian Standard Bible - since it is sanctified by the word of God and by prayer.
- New American Standard Bible - for it is sanctified by means of the word of God and prayer.
- New King James Version - for it is sanctified by the word of God and prayer.
- Amplified Bible - for it is sanctified [set apart, dedicated to God] by means of the word of God and prayer.
- American Standard Version - for it is sanctified through the word of God and prayer.
- King James Version - For it is sanctified by the word of God and prayer.
- New English Translation - For it is sanctified by God’s word and by prayer.
- World English Bible - For it is sanctified through the word of God and prayer.
- 新標點和合本 - 都因神的道和人的祈求成為聖潔了。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 都因上帝的話和人的祈禱而成為聖潔了。
- 和合本2010(神版-繁體) - 都因 神的話和人的祈禱而成為聖潔了。
- 當代譯本 - 因為上帝的道和人的禱告可以使食物聖潔。
- 聖經新譯本 - 都因著 神的道和人的祈求成為聖潔了。
- 呂振中譯本 - 因為藉着上帝的話語和人的祈求、已成聖別了。
- 中文標準譯本 - 因為藉著神的話語、藉著代求,這些都被分別為聖了。
- 現代標點和合本 - 都因神的道和人的祈求成為聖潔了。
- 文理和合譯本 - 以其由上帝道及祈禱而潔矣、○
- 文理委辦譯本 - 以上帝命、禱而食之無不潔、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此物因天主之言、亦因祈禱而潔矣、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 憑天主之聖言、及吾人之祈禱、萬物皆成聖潔矣。
- Nueva Versión Internacional - porque la palabra de Dios y la oración lo santifican.
- 현대인의 성경 - 그것은 음식이 하나님의 말씀과 기도로 거룩해지기 때문입니다.
- Новый Русский Перевод - потому что оно освящается словом Бога и молитвой.
- Восточный перевод - потому что оно освящается словом Всевышнего и молитвой.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - потому что оно освящается словом Аллаха и молитвой.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - потому что оно освящается словом Всевышнего и молитвой.
- La Bible du Semeur 2015 - Car tout ce qu’il a créé est saint lorsqu’on l’utilise conformément à sa Parole et avec prière.
- リビングバイブル - 神のことばと感謝の祈りによって、きよめられるからです。
- Nestle Aland 28 - ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου θεοῦ καὶ ἐντεύξεως.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου Θεοῦ καὶ ἐντεύξεως.
- Nova Versão Internacional - pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
- Hoffnung für alle - Durch das Wort Gottes und das Gebet wird alles rein; nichts kann uns da von Gott trennen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tất cả đều được thánh hóa do lời Đức Chúa Trời và lời cầu nguyện.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เนื่องจากผ่านการชำระแล้วด้วยพระวจนะของพระเจ้าและด้วยคำอธิษฐาน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เพราะสิ่งเหล่านั้นถูกชำระให้บริสุทธิ์โดยคำกล่าวของพระเจ้าและคำอธิษฐานแล้ว
交叉引用
- 1 ทิโมธี 4:3 - เขาห้ามทำการสมรส ไม่ให้รับประทานอาหารซึ่งพระเจ้าทรงสร้างไว้ให้ผู้ที่เชื่อและรู้จักความจริงรับประทานด้วยขอบพระคุณ
- ลูกา 11:41 - แต่จงให้ทานตามซึ่งเจ้ามีอยู่ภายใน และดูเถิด สิ่งสารพัดก็บริสุทธิ์แก่เจ้าทั้งหลาย
- ปฐมกาล 1:31 - พระเจ้าทอดพระเนตรบรรดาสิ่งที่พระองค์ได้ทรงสร้าง และดูเถิด เป็นสิ่งที่ดียิ่งนัก มีเวลาเย็นและเวลาเช้าเป็นวันที่หก
- ลูกา 4:4 - ฝ่ายพระเยซูตรัสตอบมารว่า “มีพระคัมภีร์เขียนไว้ว่า ‘มนุษย์จะบำรุงชีวิตด้วยอาหารสิ่งเดียวก็หามิได้ แต่บำรุงด้วยพระวจนะทุกคำของพระเจ้า’”
- ปฐมกาล 1:25 - พระเจ้าได้ทรงสร้างสัตว์ป่าบนแผ่นดินโลกตามชนิดของมัน สัตว์ใช้งานตามชนิดของมัน และบรรดาสัตว์ที่เลื้อยคลานบนแผ่นดินโลกตามชนิดของมัน แล้วพระเจ้าทรงเห็นว่าดี
- ทิตัส 1:15 - สำหรับคนบริสุทธิ์นั้น ทุกสิ่งก็บริสุทธิ์ แต่สำหรับคนชั่วช้า และคนที่ไม่เชื่อนั้น ก็ไม่มีสิ่งใดบริสุทธิ์เลย แต่จิตใจและจิตสำนึกผิดชอบของเขาก็ชั่วมลทินไป
- 1 โครินธ์ 7:14 - ด้วยว่าสามีที่ไม่เชื่อนั้นได้รับการทรงชำระให้บริสุทธิ์ทางภรรยา และภรรยาที่ไม่เชื่อก็ได้รับการทรงชำระให้บริสุทธิ์ทางสามี มิฉะนั้นลูกของท่านก็เป็นมลทิน แต่บัดนี้ลูกเหล่านั้นก็บริสุทธิ์