逐节对照
- Nova Versão Internacional - Esta sã doutrina se vê no glorioso evangelho que me foi confiado, o evangelho do Deus bendito.
- 新标点和合本 - 这是照着可称颂之 神交托我荣耀福音说的。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 这是按照可称颂、荣耀之上帝交托我的福音说的。
- 和合本2010(神版-简体) - 这是按照可称颂、荣耀之 神交托我的福音说的。
- 当代译本 - 这正道来自当受称颂的上帝托付我传扬的荣耀福音。
- 圣经新译本 - 这是照着可称颂之 神所交托我的荣耀福音说的。
- 中文标准译本 - 这教义是照着当受称颂之神的荣耀福音,就是所委托给我的福音。
- 现代标点和合本 - 这是照着可称颂之神交托我荣耀福音说的。
- 和合本(拼音版) - 这是照着可称颂之上帝交托我荣耀福音说的。
- New International Version - that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which he entrusted to me.
- New International Reader's Version - True teaching agrees with the good news about the glory of the blessed God. He trusted me with that good news.
- English Standard Version - in accordance with the gospel of the glory of the blessed God with which I have been entrusted.
- New Living Translation - that comes from the glorious Good News entrusted to me by our blessed God.
- Christian Standard Bible - that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which was entrusted to me.
- New American Standard Bible - according to the glorious gospel of the blessed God, with which I have been entrusted.
- New King James Version - according to the glorious gospel of the blessed God which was committed to my trust.
- Amplified Bible - according to the glorious gospel of the blessed God, with which I have been entrusted.
- American Standard Version - according to the gospel of the glory of the blessed God, which was committed to my trust.
- King James Version - According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
- New English Translation - This accords with the glorious gospel of the blessed God that was entrusted to me.
- World English Bible - according to the Good News of the glory of the blessed God, which was committed to my trust.
- 新標點和合本 - 這是照着可稱頌之神交託我榮耀福音說的。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是按照可稱頌、榮耀之上帝交託我的福音說的。
- 和合本2010(神版-繁體) - 這是按照可稱頌、榮耀之 神交託我的福音說的。
- 當代譯本 - 這正道來自當受稱頌的上帝託付我傳揚的榮耀福音。
- 聖經新譯本 - 這是照著可稱頌之 神所交託我的榮耀福音說的。
- 呂振中譯本 - 照那當被祝頌的上帝之榮耀之福音、曾經託付於我 而宣傳 的。
- 中文標準譯本 - 這教義是照著當受稱頌之神的榮耀福音,就是所委託給我的福音。
- 現代標點和合本 - 這是照著可稱頌之神交託我榮耀福音說的。
- 文理和合譯本 - 依乎可頌之上帝、託我有榮之福音、○
- 文理委辦譯本 - 惟洪福之上帝、授我榮顯福音、在所必戒、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 此正教、乃循所託我之福音、即可讚 可讚或作洪福 之天主榮耀之福音、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 以及其他違悖正道者而設也。正道者何、即全德天主光榮之福音是已;而予則受斯重寄焉。
- Nueva Versión Internacional - enseñada por el glorioso evangelio que el Dios bendito me ha confiado.
- 현대인의 성경 - 이 건전한 교훈은 복되신 하나님의 영광스러운 기쁜 소식에 근거한 것이며 나는 이것을 전하는 일을 맡은 사람입니다.
- Новый Русский Перевод - и не соответствует доверенной мне славной Радостной Вести от Бога, достойного всякой хвалы.
- Восточный перевод - и не соответствует доверенной мне славной Радостной Вести от Всевышнего, достойного всякой хвалы.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - и не соответствует доверенной мне славной Радостной Вести от Аллаха, достойного всякой хвалы.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - и не соответствует доверенной мне славной Радостной Вести от Всевышнего, достойного всякой хвалы.
- La Bible du Semeur 2015 - Cet enseignement est conforme à l’Evangile qui m’a été confié et qui révèle la gloire du Dieu bienheureux.
- Nestle Aland 28 - κατὰ τὸ εὐαγγέλιον τῆς δόξης τοῦ μακαρίου θεοῦ, ὃ ἐπιστεύθην ἐγώ.
- unfoldingWord® Greek New Testament - κατὰ τὸ εὐαγγέλιον τῆς δόξης τοῦ μακαρίου Θεοῦ, ὃ ἐπιστεύθην ἐγώ.
- Hoffnung für alle - So lehrt es die rettende Botschaft, die der vollkommene Gott mir anvertraut hat und die seine Herrlichkeit zeigt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Phúc Âm vinh quang do Đức Chúa Trời đầy ân sủng ủy thác cho ta phổ biến khắp nơi.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ซึ่งสอดคล้องกับข่าวประเสริฐอันรุ่งโรจน์ของพระเจ้าผู้ทรงเป็นที่สรรเสริญ คือข่าวประเสริฐที่ทรงมอบหมายให้ข้าพเจ้าประกาศนี้
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ตามข่าวประเสริฐอันยิ่งใหญ่ของพระเจ้าผู้ได้รับการสรรเสริญ ซึ่งเป็นข่าวประเสริฐที่พระองค์มอบไว้กับข้าพเจ้า
交叉引用
- 1 Coríntios 9:17 - Porque, se prego de livre vontade, tenho recompensa; contudo, como prego por obrigação, estou simplesmente cumprindo uma incumbência a mim confiada.
- 2 Coríntios 4:6 - Pois Deus, que disse: “Das trevas resplandeça a luz” , ele mesmo brilhou em nossos corações, para iluminação do conhecimento da glória de Deus na face de Cristo.
- 1 Tessalonicenses 2:4 - ao contrário, como homens aprovados por Deus para nos confiar o evangelho, não falamos para agradar pessoas, mas a Deus, que prova o nosso coração.
- 1 Coríntios 4:1 - Portanto, que todos nos considerem servos de Cristo e encarregados dos mistérios de Deus.
- 1 Coríntios 4:2 - O que se requer desses encarregados é que sejam fiéis.
- Lucas 2:10 - Mas o anjo lhes disse: “Não tenham medo. Estou trazendo boas-novas de grande alegria para vocês, que são para todo o povo:
- Lucas 2:11 - Hoje, na cidade de Davi, nasceu o Salvador, que é Cristo , o Senhor.
- Efésios 2:7 - para mostrar, nas eras que hão de vir, a incomparável riqueza de sua graça, demonstrada em sua bondade para conosco em Cristo Jesus.
- Colossenses 1:25 - Dela me tornei ministro de acordo com a responsabilidade, por Deus a mim atribuída, de apresentar a vocês plenamente a palavra de Deus,
- 2 Coríntios 3:8 - Não será o ministério do Espírito ainda muito mais glorioso?
- 2 Coríntios 3:9 - Se era glorioso o ministério que trouxe condenação, quanto mais glorioso será o ministério que produz justificação!
- 2 Coríntios 3:10 - Pois o que outrora foi glorioso, agora não tem glória, em comparação com a glória insuperável.
- 2 Coríntios 3:11 - E, se o que estava se desvanecendo se manifestou com glória, quanto maior será a glória do que permanece!
- Efésios 3:10 - A intenção dessa graça era que agora, mediante a igreja, a multiforme sabedoria de Deus se tornasse conhecida dos poderes e autoridades nas regiões celestiais ,
- Efésios 1:6 - para o louvor da sua gloriosa graça, a qual nos deu gratuitamente no Amado.
- Efésios 1:12 - a fim de que nós, os que primeiro esperamos em Cristo, sejamos para o louvor da sua glória.
- 2 Timóteo 1:11 - Desse evangelho fui constituído pregador, apóstolo e mestre.
- 1 Pedro 1:11 - procurando saber o tempo e as circunstâncias para os quais apontava o Espírito de Cristo que neles estava, quando predisse a vocês os sofrimentos de Cristo e as glórias que se seguiriam àqueles sofrimentos.
- 1 Pedro 1:12 - A eles foi revelado que estavam ministrando, não para si próprios, mas para vocês, quando falaram das coisas que agora lhes são anunciadas por meio daqueles que pregaram o evangelho pelo Espírito Santo enviado dos céus; coisas que até os anjos anseiam observar.
- Lucas 2:14 - “Glória a Deus nas alturas, e paz na terra aos homens aos quais ele concede o seu favor”.
- 1 Timóteo 2:7 - Para isso fui designado pregador e apóstolo (Digo a verdade, não minto.), mestre da verdadeira fé aos gentios .
- 2 Timóteo 2:2 - E as palavras que me ouviu dizer na presença de muitas testemunhas, confie-as a homens fiéis que sejam também capazes de ensiná-las a outros.
- Salmos 138:2 - Voltado para o teu santo templo eu me prostrarei e renderei graças ao teu nome, por causa do teu amor e da tua fidelidade; pois exaltaste acima de todas as coisas o teu nome e a tua palavra.
- 1 Timóteo 6:20 - Timóteo, guarde o que foi confiado a você. Evite as conversas inúteis e profanas e as ideias contraditórias do que é falsamente chamado conhecimento;
- 2 Timóteo 1:14 - Quanto ao que lhe foi confiado, guarde-o por meio do Espírito Santo que habita em nós.
- 2 Coríntios 5:18 - Tudo isso provém de Deus, que nos reconciliou consigo mesmo por meio de Cristo e nos deu o ministério da reconciliação,
- 2 Coríntios 5:19 - ou seja, que Deus em Cristo estava reconciliando consigo o mundo, não levando em conta os pecados dos homens, e nos confiou a mensagem da reconciliação.
- 2 Coríntios 5:20 - Portanto, somos embaixadores de Cristo, como se Deus estivesse fazendo o seu apelo por nosso intermédio. Por amor a Cristo suplicamos: Reconciliem-se com Deus.
- Tito 1:3 - No devido tempo, ele trouxe à luz a sua palavra, por meio da pregação a mim confiada por ordem de Deus, nosso Salvador,
- Romanos 2:16 - Isso tudo se verá no dia em que Deus julgar os segredos dos homens, mediante Jesus Cristo, conforme o declara o meu evangelho.
- 2 Coríntios 4:4 - O deus desta era cegou o entendimento dos descrentes, para que não vejam a luz do evangelho da glória de Cristo, que é a imagem de Deus.
- 1 Timóteo 6:15 - a qual Deus fará se cumprir no devido tempo. Ele é o bendito e único Soberano, o Rei dos reis e Senhor dos senhores,
- Gálatas 2:7 - Ao contrário, reconheceram que a mim havia sido confiada a pregação do evangelho aos incircuncisos ; assim como a Pedro, aos circuncisos .