逐节对照
- 文理和合譯本 - 喜樂靡暨、
- 新标点和合本 - 要常常喜乐,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 要常常喜乐,
- 和合本2010(神版-简体) - 要常常喜乐,
- 当代译本 - 要常常喜乐,
- 圣经新译本 - 要常常喜乐,
- 中文标准译本 - 要常常欢喜,
- 现代标点和合本 - 要常常喜乐,
- 和合本(拼音版) - 要常常喜乐,
- New International Version - Rejoice always,
- New International Reader's Version - Always be joyful.
- English Standard Version - Rejoice always,
- New Living Translation - Always be joyful.
- The Message - Be cheerful no matter what; pray all the time; thank God no matter what happens. This is the way God wants you who belong to Christ Jesus to live.
- Christian Standard Bible - Rejoice always,
- New American Standard Bible - Rejoice always,
- New King James Version - Rejoice always,
- Amplified Bible - Rejoice always and delight in your faith;
- American Standard Version - Rejoice always;
- King James Version - Rejoice evermore.
- New English Translation - Always rejoice,
- World English Bible - Always rejoice.
- 新標點和合本 - 要常常喜樂,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 要常常喜樂,
- 和合本2010(神版-繁體) - 要常常喜樂,
- 當代譯本 - 要常常喜樂,
- 聖經新譯本 - 要常常喜樂,
- 呂振中譯本 - 要時常喜樂;
- 中文標準譯本 - 要常常歡喜,
- 現代標點和合本 - 要常常喜樂,
- 文理委辦譯本 - 平居欣喜、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 當常喜樂、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 居恆欣然自樂、
- Nueva Versión Internacional - Estén siempre alegres,
- 현대인의 성경 - 항상 기뻐하십시오.
- Новый Русский Перевод - Всегда радуйтесь,
- Восточный перевод - Всегда радуйтесь,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Всегда радуйтесь,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Всегда радуйтесь,
- La Bible du Semeur 2015 - Soyez toujours dans la joie.
- リビングバイブル - いつも喜びにあふれていなさい。
- Nestle Aland 28 - Πάντοτε χαίρετε,
- unfoldingWord® Greek New Testament - πάντοτε χαίρετε.
- Nova Versão Internacional - Alegrem-se sempre.
- Hoffnung für alle - Freut euch zu jeder Zeit!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy mãi mãi vui mừng,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงชื่นชมยินดีอยู่เสมอ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงมีความยินดีอยู่เสมอ
交叉引用
- 路加福音 10:20 - 然毋以諸鬼服爾為喜、當以爾名錄於天為喜、○
- 哥林多後書 6:10 - 似憂而常樂、似貧而富眾、似無有而無不有、○
- 馬太福音 5:12 - 宜欣喜歡樂、以爾在天之賞大也、蓋前乎爾之先知、人亦如是窘逐之、○
- 羅馬書 12:12 - 喜於望、忍於難、恆於禱、
- 腓立比書 4:4 - 宜恆樂於主、我復言之、爾其樂哉、