Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
3:11 WEB
逐节对照
  • World English Bible - Let him turn away from evil and do good. Let him seek peace and pursue it.
  • 新标点和合本 - 也要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 也要弃恶行善, 寻求和睦,一心追求。
  • 和合本2010(神版-简体) - 也要弃恶行善, 寻求和睦,一心追求。
  • 当代译本 - 要弃恶行善,竭力追求和睦。
  • 圣经新译本 - 也要离恶行善, 寻找并追求和睦。
  • 中文标准译本 - 要远离邪恶,要行美善, 要寻求和睦,要竭力追求;
  • 现代标点和合本 - 也要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。
  • 和合本(拼音版) - 也要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。
  • New International Version - They must turn from evil and do good; they must seek peace and pursue it.
  • New International Reader's Version - They must turn away from evil and do good. They must look for peace and go after it.
  • English Standard Version - let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.
  • New Living Translation - Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it.
  • Christian Standard Bible - and let him turn away from evil and do what is good. Let him seek peace and pursue it,
  • New American Standard Bible - He must turn away from evil and do good; He must seek peace and pursue it.
  • New King James Version - Let him turn away from evil and do good; Let him seek peace and pursue it.
  • Amplified Bible - He must turn away from wickedness and do what is right. He must search for peace [with God, with self, with others] and pursue it eagerly [actively—not merely desiring it].
  • American Standard Version - And let him turn away from evil, and do good; Let him seek peace, and pursue it.
  • King James Version - Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
  • New English Translation - And he must turn away from evil and do good; he must seek peace and pursue it.
  • 新標點和合本 - 也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 也要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 也要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。
  • 當代譯本 - 要棄惡行善,竭力追求和睦。
  • 聖經新譯本 - 也要離惡行善, 尋找並追求和睦。
  • 呂振中譯本 - 他應當避惡而行善, 尋求和平而追逐它。
  • 中文標準譯本 - 要遠離邪惡,要行美善, 要尋求和睦,要竭力追求;
  • 現代標點和合本 - 也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。
  • 文理和合譯本 - 避惡行善、求和平而追隨之、
  • 文理委辦譯本 - 避惡趨善、切求相睦、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 去惡行善、求和平而從之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 棄惡勉行善、和睦最可悅;
  • Nueva Versión Internacional - que se aparte del mal y haga el bien; que busque la paz y la siga.
  • 현대인의 성경 - 그는 악에서 떠나 선한 일을 하며 평화를 추구해야 한다.
  • Новый Русский Перевод - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
  • Восточный перевод - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
  • La Bible du Semeur 2015 - Qu’il fuie le mal ╵et fasse ce qui est bien ; qu’il recherche la paix ╵avec ténacité,
  • リビングバイブル - 悪から遠ざかって、善を行いなさい。平和を追い求めて手に入れなさい。
  • Nestle Aland 28 - ἐκκλινάτω δὲ ἀπὸ κακοῦ καὶ ποιησάτω ἀγαθόν, ζητησάτω εἰρήνην καὶ διωξάτω αὐτήν·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐκκλινάτω δὲ ἀπὸ κακοῦ, καὶ ποιησάτω ἀγαθόν; ζητησάτω εἰρήνην καὶ διωξάτω αὐτήν.
  • Nova Versão Internacional - Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
  • Hoffnung für alle - Von allem Bösen soll er sich abwenden und Gutes tun. Er setze sich unermüdlich und mit ganzer Kraft für den Frieden ein.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy xa lánh điều dữ và làm điều lành. Hãy tìm kiếm và theo đuổi hòa bình.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาต้องหันจากความชั่วร้ายและทำความดี เขาต้องใฝ่หาสันติภาพและมุ่งมั่นเพื่อให้ได้มา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขา​ต้อง​หลีก​เลี่ยง​การ​ทำ​ความ​ชั่ว​เพื่อ​ทำ​ความ​ดี เขา​ต้อง​ใฝ่​หา​สันติ​สุข​และ​มุ่ง​มั่น​เพื่อ​จะ​ได้​มา​ซึ่ง​สันติ​สุข​นั้น
交叉引用
  • Isaiah 1:16 - Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
  • Isaiah 1:17 - Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
  • Job 28:28 - To man he said, ‘Behold, the fear of the Lord, that is wisdom. To depart from evil is understanding.’”
  • Mark 14:7 - For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
  • Luke 6:35 - But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.
  • Luke 1:79 - to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace.”
  • Job 1:1 - There was a man in the land of Uz, whose name was Job. That man was blameless and upright, and one who feared God, and turned away from evil.
  • Proverbs 3:7 - Don’t be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil.
  • Luke 6:9 - Then Jesus said to them, “I will ask you something: Is it lawful on the Sabbath to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?”
  • Psalms 125:4 - Do good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
  • Job 2:3 - Yahweh said to Satan, “Have you considered my servant Job? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause.”
  • Psalms 120:6 - My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.
  • Psalms 120:7 - I am for peace, but when I speak, they are for war.
  • Proverbs 16:6 - By mercy and truth iniquity is atoned for. By the fear of Yahweh men depart from evil.
  • Proverbs 16:17 - The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul.
  • Romans 7:19 - For the good which I desire, I don’t do; but the evil which I don’t desire, that I practice.
  • 3 John 1:11 - Beloved, don’t imitate that which is evil, but that which is good. He who does good is of God. He who does evil hasn’t seen God.
  • Romans 8:6 - For the mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace;
  • Psalms 37:27 - Depart from evil, and do good. Live securely forever.
  • Hebrews 13:16 - But don’t forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.
  • Galatians 5:22 - But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,
  • Matthew 5:45 - that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.
  • James 3:17 - But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
  • James 3:18 - Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
  • Romans 5:1 - Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;
  • Galatians 6:10 - So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.
  • Romans 7:21 - I find then the law that, to me, while I desire to do good, evil is present.
  • James 4:17 - To him therefore who knows to do good, and doesn’t do it, to him it is sin.
  • 1 Timothy 6:18 - that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to share;
  • John 17:15 - I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one.
  • Matthew 6:13 - Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.’
  • Romans 14:19 - So then, let’s follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.
  • Colossians 3:15 - And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful.
  • Romans 12:18 - If it is possible, as much as it is up to you, be at peace with all men.
  • Romans 14:17 - for God’s Kingdom is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.
  • Hebrews 12:14 - Follow after peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord,
  • Matthew 5:9 - Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.
  • Psalms 34:14 - Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
逐节对照交叉引用
  • World English Bible - Let him turn away from evil and do good. Let him seek peace and pursue it.
  • 新标点和合本 - 也要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 也要弃恶行善, 寻求和睦,一心追求。
  • 和合本2010(神版-简体) - 也要弃恶行善, 寻求和睦,一心追求。
  • 当代译本 - 要弃恶行善,竭力追求和睦。
  • 圣经新译本 - 也要离恶行善, 寻找并追求和睦。
  • 中文标准译本 - 要远离邪恶,要行美善, 要寻求和睦,要竭力追求;
  • 现代标点和合本 - 也要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。
  • 和合本(拼音版) - 也要离恶行善, 寻求和睦,一心追赶。
  • New International Version - They must turn from evil and do good; they must seek peace and pursue it.
  • New International Reader's Version - They must turn away from evil and do good. They must look for peace and go after it.
  • English Standard Version - let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.
  • New Living Translation - Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it.
  • Christian Standard Bible - and let him turn away from evil and do what is good. Let him seek peace and pursue it,
  • New American Standard Bible - He must turn away from evil and do good; He must seek peace and pursue it.
  • New King James Version - Let him turn away from evil and do good; Let him seek peace and pursue it.
  • Amplified Bible - He must turn away from wickedness and do what is right. He must search for peace [with God, with self, with others] and pursue it eagerly [actively—not merely desiring it].
  • American Standard Version - And let him turn away from evil, and do good; Let him seek peace, and pursue it.
  • King James Version - Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
  • New English Translation - And he must turn away from evil and do good; he must seek peace and pursue it.
  • 新標點和合本 - 也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 也要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 也要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。
  • 當代譯本 - 要棄惡行善,竭力追求和睦。
  • 聖經新譯本 - 也要離惡行善, 尋找並追求和睦。
  • 呂振中譯本 - 他應當避惡而行善, 尋求和平而追逐它。
  • 中文標準譯本 - 要遠離邪惡,要行美善, 要尋求和睦,要竭力追求;
  • 現代標點和合本 - 也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。
  • 文理和合譯本 - 避惡行善、求和平而追隨之、
  • 文理委辦譯本 - 避惡趨善、切求相睦、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 去惡行善、求和平而從之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 棄惡勉行善、和睦最可悅;
  • Nueva Versión Internacional - que se aparte del mal y haga el bien; que busque la paz y la siga.
  • 현대인의 성경 - 그는 악에서 떠나 선한 일을 하며 평화를 추구해야 한다.
  • Новый Русский Перевод - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
  • Восточный перевод - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Пусть он удаляется от зла и творит добро, ищет мира и стремится к нему,
  • La Bible du Semeur 2015 - Qu’il fuie le mal ╵et fasse ce qui est bien ; qu’il recherche la paix ╵avec ténacité,
  • リビングバイブル - 悪から遠ざかって、善を行いなさい。平和を追い求めて手に入れなさい。
  • Nestle Aland 28 - ἐκκλινάτω δὲ ἀπὸ κακοῦ καὶ ποιησάτω ἀγαθόν, ζητησάτω εἰρήνην καὶ διωξάτω αὐτήν·
  • unfoldingWord® Greek New Testament - ἐκκλινάτω δὲ ἀπὸ κακοῦ, καὶ ποιησάτω ἀγαθόν; ζητησάτω εἰρήνην καὶ διωξάτω αὐτήν.
  • Nova Versão Internacional - Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
  • Hoffnung für alle - Von allem Bösen soll er sich abwenden und Gutes tun. Er setze sich unermüdlich und mit ganzer Kraft für den Frieden ein.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy xa lánh điều dữ và làm điều lành. Hãy tìm kiếm và theo đuổi hòa bình.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาต้องหันจากความชั่วร้ายและทำความดี เขาต้องใฝ่หาสันติภาพและมุ่งมั่นเพื่อให้ได้มา
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขา​ต้อง​หลีก​เลี่ยง​การ​ทำ​ความ​ชั่ว​เพื่อ​ทำ​ความ​ดี เขา​ต้อง​ใฝ่​หา​สันติ​สุข​และ​มุ่ง​มั่น​เพื่อ​จะ​ได้​มา​ซึ่ง​สันติ​สุข​นั้น
  • Isaiah 1:16 - Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.
  • Isaiah 1:17 - Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.”
  • Job 28:28 - To man he said, ‘Behold, the fear of the Lord, that is wisdom. To depart from evil is understanding.’”
  • Mark 14:7 - For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
  • Luke 6:35 - But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.
  • Luke 1:79 - to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace.”
  • Job 1:1 - There was a man in the land of Uz, whose name was Job. That man was blameless and upright, and one who feared God, and turned away from evil.
  • Proverbs 3:7 - Don’t be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil.
  • Luke 6:9 - Then Jesus said to them, “I will ask you something: Is it lawful on the Sabbath to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?”
  • Psalms 125:4 - Do good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
  • Job 2:3 - Yahweh said to Satan, “Have you considered my servant Job? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause.”
  • Psalms 120:6 - My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.
  • Psalms 120:7 - I am for peace, but when I speak, they are for war.
  • Proverbs 16:6 - By mercy and truth iniquity is atoned for. By the fear of Yahweh men depart from evil.
  • Proverbs 16:17 - The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul.
  • Romans 7:19 - For the good which I desire, I don’t do; but the evil which I don’t desire, that I practice.
  • 3 John 1:11 - Beloved, don’t imitate that which is evil, but that which is good. He who does good is of God. He who does evil hasn’t seen God.
  • Romans 8:6 - For the mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace;
  • Psalms 37:27 - Depart from evil, and do good. Live securely forever.
  • Hebrews 13:16 - But don’t forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.
  • Galatians 5:22 - But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,
  • Matthew 5:45 - that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.
  • James 3:17 - But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
  • James 3:18 - Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.
  • Romans 5:1 - Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;
  • Galatians 6:10 - So then, as we have opportunity, let’s do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.
  • Romans 7:21 - I find then the law that, to me, while I desire to do good, evil is present.
  • James 4:17 - To him therefore who knows to do good, and doesn’t do it, to him it is sin.
  • 1 Timothy 6:18 - that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to share;
  • John 17:15 - I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one.
  • Matthew 6:13 - Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.’
  • Romans 14:19 - So then, let’s follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up.
  • Colossians 3:15 - And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful.
  • Romans 12:18 - If it is possible, as much as it is up to you, be at peace with all men.
  • Romans 14:17 - for God’s Kingdom is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.
  • Hebrews 12:14 - Follow after peace with all men, and the sanctification without which no man will see the Lord,
  • Matthew 5:9 - Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God.
  • Psalms 34:14 - Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
圣经
资源
计划
奉献