Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
4:32 NVIP
逐节对照
  • Nova Versão Internacional - Ele compôs três mil provérbios, e os seus cânticos chegaram a mil e cinco.
  • 新标点和合本 - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • 当代译本 - 所罗门写下箴言三千句,作诗歌一千零五首。
  • 圣经新译本 - 他说了箴言三千句,他的诗歌有一千零五首;
  • 中文标准译本 - 他写作 了三千句箴言,他的诗歌有一千零五首。
  • 现代标点和合本 - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • 和合本(拼音版) - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • New International Version - He spoke three thousand proverbs and his songs numbered a thousand and five.
  • New International Reader's Version - He spoke 3,000 proverbs. He wrote 1,005 songs.
  • English Standard Version - He also spoke 3,000 proverbs, and his songs were 1,005.
  • New Living Translation - He composed some 3,000 proverbs and wrote 1,005 songs.
  • Christian Standard Bible - Solomon spoke 3,000 proverbs, and his songs numbered 1,005.
  • New American Standard Bible - He also told three thousand proverbs, and his songs numbered 1,005.
  • New King James Version - He spoke three thousand proverbs, and his songs were one thousand and five.
  • Amplified Bible - He also spoke 3,000 proverbs, and his songs were 1,005.
  • American Standard Version - And he spake three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five.
  • King James Version - And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
  • New English Translation - He composed 3,000 proverbs and 1,005 songs.
  • World English Bible - He spoke three thousand proverbs; and his songs numbered one thousand five.
  • 新標點和合本 - 他作箴言三千句,詩歌一千零五首。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他作箴言三千句,詩歌一千零五首。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他作箴言三千句,詩歌一千零五首。
  • 當代譯本 - 所羅門寫下箴言三千句,作詩歌一千零五首。
  • 聖經新譯本 - 他說了箴言三千句,他的詩歌有一千零五首;
  • 呂振中譯本 - 他說過箴言三千句;他的詩歌有一千零五首。
  • 中文標準譯本 - 他寫作 了三千句箴言,他的詩歌有一千零五首。
  • 現代標點和合本 - 他作箴言三千句,詩歌一千零五首。
  • 文理和合譯本 - 所羅門作箴三千言、作詩千有五篇、
  • 文理委辦譯本 - 所羅門作諺三千言、作詩千有五篇、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 作箴言三千語、作詩一千有五篇、
  • Nueva Versión Internacional - Compuso tres mil proverbios y mil cinco canciones.
  • 현대인의 성경 - 그는 또 3,000개의 금언을 말하였고 1,005편의 노래를 지었으며
  • Новый Русский Перевод - Он произнес три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять.
  • Восточный перевод - Он произнёс три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он произнёс три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он произнёс три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять.
  • リビングバイブル - 王は三千の格言と、一千五首の歌を作りました。
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vua sáng tác 3.000 châm ngôn và 1.005 bài thơ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทรงกล่าว สุภาษิต 3,000 ข้อ และมีบทเพลงพระราชนิพนธ์ 1,005 บท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​แต่ง​สุภาษิต 3,000 ข้อ และ​ท่าน​มี​บท​เพลง 1,005 บท
交叉引用
  • Mateus 13:35 - cumprindo-se, assim, o que fora dito pelo profeta: “Abrirei minha boca em parábolas, proclamarei coisas ocultas desde a criação do mundo” .
  • Cântico dos Cânticos 1:1 - Cântico dos Cânticos de Salomão.
  • Cântico dos Cânticos 1:2 - Ah, se ele me beijasse, se a sua boca me cobrisse de beijos… Sim, as suas carícias são mais agradáveis que o vinho.
  • Cântico dos Cânticos 1:3 - A fragrância dos seus perfumes é suave; o seu nome é como perfume derramado. Não é à toa que as jovens o amam!
  • Cântico dos Cânticos 1:4 - Leve-me com você! Vamos depressa! Leve-me o rei para os seus aposentos! Estamos alegres e felizes por sua causa; celebraremos o seu amor mais do que o vinho. Com toda a razão você é amado!
  • Cântico dos Cânticos 1:5 - Estou escura, mas sou bela, ó mulheres de Jerusalém; escura como as tendas de Quedar, bela como as cortinas de Salomão.
  • Cântico dos Cânticos 1:6 - Não fiquem me olhando assim porque estou escura; foi o sol que me queimou a pele. Os filhos de minha mãe zangaram-se comigo e fizeram-me tomar conta das vinhas; da minha própria vinha, porém, não pude cuidar.
  • Cântico dos Cânticos 1:7 - Conte-me, você, a quem amo, onde faz pastar o seu rebanho e onde faz as suas ovelhas descansarem ao meio-dia? Se eu não o souber, serei como uma mulher coberta com véu junto aos rebanhos dos seus amigos.
  • Cântico dos Cânticos 1:8 - Se você, a mais linda das mulheres, se você não o sabe, siga a trilha das ovelhas e faça as suas cabritas pastarem junto às tendas dos pastores.
  • Cântico dos Cânticos 1:9 - Comparo você, minha querida, a uma égua das carruagens do faraó.
  • Cântico dos Cânticos 1:10 - Como são belas as suas faces entre os brincos, e o seu pescoço com os colares de joias!
  • Cântico dos Cânticos 1:11 - Faremos para você brincos de ouro com incrustações de prata.
  • Cântico dos Cânticos 1:12 - Enquanto o rei estava em seus aposentos, o meu nardo espalhou sua fragrância.
  • Cântico dos Cânticos 1:13 - O meu amado é para mim como uma pequenina bolsa de mirra que passa a noite entre os meus seios.
  • Cântico dos Cânticos 1:14 - O meu amado é para mim um ramalhete de flores de hena das vinhas de En-Gedi.
  • Cântico dos Cânticos 1:15 - Como você é linda, minha querida! Ah, como é linda! Seus olhos são pombas.
  • Cântico dos Cânticos 1:16 - Como você é belo, meu amado! Ah, como é encantador! Verdejante é o nosso leito.
  • Cântico dos Cânticos 1:17 - De cedro são as vigas da nossa casa, e de cipreste os caibros do nosso telhado.
  • Provérbios 1:1 - Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
  • Provérbios 1:2 - Eles ajudarão a experimentar a sabedoria e a disciplina; a compreender as palavras que dão entendimento;
  • Provérbios 1:3 - a viver com disciplina e sensatez, fazendo o que é justo, direito e correto;
  • Provérbios 1:4 - ajudarão a dar prudência aos inexperientes e conhecimento e bom senso aos jovens.
  • Provérbios 1:5 - Se o sábio lhes der ouvidos, aumentará seu conhecimento, e quem tem discernimento obterá orientação
  • Provérbios 1:6 - para compreender provérbios e parábolas, ditados e enigmas dos sábios.
  • Provérbios 1:7 - O temor do Senhor é o princípio do conhecimento, mas os insensatos desprezam a sabedoria e a disciplina.
  • Provérbios 1:8 - Ouça, meu filho, a instrução de seu pai e não despreze o ensino de sua mãe.
  • Provérbios 1:9 - Eles serão um enfeite para a sua cabeça, um adorno para o seu pescoço.
  • Provérbios 1:10 - Meu filho, se os maus tentarem seduzi-lo, não ceda!
  • Provérbios 1:11 - Se disserem: “Venha conosco, fiquemos de tocaia para matar alguém, vamos divertir-nos armando emboscada contra quem de nada suspeita!
  • Provérbios 1:12 - Vamos engoli-los vivos, como a sepultura engole os mortos; vamos destruí-los inteiros, como são destruídos os que descem à cova;
  • Provérbios 1:13 - acharemos todo tipo de objetos valiosos e encheremos as nossas casas com o que roubarmos;
  • Provérbios 1:14 - junte-se ao nosso bando; dividiremos em partes iguais tudo o que conseguirmos!”
  • Provérbios 1:15 - Meu filho, não vá pela vereda dessa gente! Afaste os pés do caminho que eles seguem,
  • Provérbios 1:16 - pois os pés deles correm para fazer o mal, estão sempre prontos para derramar sangue.
  • Provérbios 1:17 - Assim como é inútil estender a rede se as aves o observam,
  • Provérbios 1:18 - também esses homens não percebem que fazem tocaia contra a própria vida; armam emboscadas contra eles mesmos!
  • Provérbios 1:19 - Tal é o caminho de todos os gananciosos; quem assim procede a si mesmo se destrói.
  • Provérbios 1:20 - A sabedoria clama em alta voz nas ruas, ergue a voz nas praças públicas,
  • Provérbios 1:21 - nas esquinas das ruas barulhentas ela clama, nas portas da cidade faz o seu discurso:
  • Provérbios 1:22 - “Até quando vocês, inexperientes, irão contentar-se com a sua inexperiência? Vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando desprezarão o conhecimento?
  • Provérbios 1:23 - Se acatarem a minha repreensão, eu darei a vocês um espírito de sabedoria e revelarei a vocês os meus pensamentos.
  • Provérbios 1:24 - Vocês, porém, rejeitaram o meu convite; ninguém se importou quando estendi minha mão!
  • Provérbios 1:25 - Visto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão,
  • Provérbios 1:26 - eu, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês,
  • Provérbios 1:27 - quando aquilo que temem abater-se sobre vocês como uma tempestade, quando a desgraça os atingir como um vendaval, quando a angústia e a dor os dominarem.
  • Provérbios 1:28 - “Então vocês me chamarão, mas não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão.
  • Provérbios 1:29 - Visto que desprezaram o conhecimento e recusaram o temor do Senhor,
  • Provérbios 1:30 - não quiseram aceitar o meu conselho e fizeram pouco caso da minha advertência,
  • Provérbios 1:31 - comerão do fruto da sua conduta e se fartarão de suas próprias maquinações.
  • Eclesiastes 12:9 - Além de ser sábio, o mestre também ensinou conhecimento ao povo. Ele escutou, examinou e colecionou muitos provérbios.
逐节对照交叉引用
  • Nova Versão Internacional - Ele compôs três mil provérbios, e os seus cânticos chegaram a mil e cinco.
  • 新标点和合本 - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • 当代译本 - 所罗门写下箴言三千句,作诗歌一千零五首。
  • 圣经新译本 - 他说了箴言三千句,他的诗歌有一千零五首;
  • 中文标准译本 - 他写作 了三千句箴言,他的诗歌有一千零五首。
  • 现代标点和合本 - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • 和合本(拼音版) - 他作箴言三千句,诗歌一千零五首。
  • New International Version - He spoke three thousand proverbs and his songs numbered a thousand and five.
  • New International Reader's Version - He spoke 3,000 proverbs. He wrote 1,005 songs.
  • English Standard Version - He also spoke 3,000 proverbs, and his songs were 1,005.
  • New Living Translation - He composed some 3,000 proverbs and wrote 1,005 songs.
  • Christian Standard Bible - Solomon spoke 3,000 proverbs, and his songs numbered 1,005.
  • New American Standard Bible - He also told three thousand proverbs, and his songs numbered 1,005.
  • New King James Version - He spoke three thousand proverbs, and his songs were one thousand and five.
  • Amplified Bible - He also spoke 3,000 proverbs, and his songs were 1,005.
  • American Standard Version - And he spake three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five.
  • King James Version - And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
  • New English Translation - He composed 3,000 proverbs and 1,005 songs.
  • World English Bible - He spoke three thousand proverbs; and his songs numbered one thousand five.
  • 新標點和合本 - 他作箴言三千句,詩歌一千零五首。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他作箴言三千句,詩歌一千零五首。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他作箴言三千句,詩歌一千零五首。
  • 當代譯本 - 所羅門寫下箴言三千句,作詩歌一千零五首。
  • 聖經新譯本 - 他說了箴言三千句,他的詩歌有一千零五首;
  • 呂振中譯本 - 他說過箴言三千句;他的詩歌有一千零五首。
  • 中文標準譯本 - 他寫作 了三千句箴言,他的詩歌有一千零五首。
  • 現代標點和合本 - 他作箴言三千句,詩歌一千零五首。
  • 文理和合譯本 - 所羅門作箴三千言、作詩千有五篇、
  • 文理委辦譯本 - 所羅門作諺三千言、作詩千有五篇、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所羅門 作箴言三千語、作詩一千有五篇、
  • Nueva Versión Internacional - Compuso tres mil proverbios y mil cinco canciones.
  • 현대인의 성경 - 그는 또 3,000개의 금언을 말하였고 1,005편의 노래를 지었으며
  • Новый Русский Перевод - Он произнес три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять.
  • Восточный перевод - Он произнёс три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Он произнёс три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Он произнёс три тысячи мудрых изречений, а песен его было тысяча и пять.
  • リビングバイブル - 王は三千の格言と、一千五首の歌を作りました。
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vua sáng tác 3.000 châm ngôn và 1.005 bài thơ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทรงกล่าว สุภาษิต 3,000 ข้อ และมีบทเพลงพระราชนิพนธ์ 1,005 บท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​แต่ง​สุภาษิต 3,000 ข้อ และ​ท่าน​มี​บท​เพลง 1,005 บท
  • Mateus 13:35 - cumprindo-se, assim, o que fora dito pelo profeta: “Abrirei minha boca em parábolas, proclamarei coisas ocultas desde a criação do mundo” .
  • Cântico dos Cânticos 1:1 - Cântico dos Cânticos de Salomão.
  • Cântico dos Cânticos 1:2 - Ah, se ele me beijasse, se a sua boca me cobrisse de beijos… Sim, as suas carícias são mais agradáveis que o vinho.
  • Cântico dos Cânticos 1:3 - A fragrância dos seus perfumes é suave; o seu nome é como perfume derramado. Não é à toa que as jovens o amam!
  • Cântico dos Cânticos 1:4 - Leve-me com você! Vamos depressa! Leve-me o rei para os seus aposentos! Estamos alegres e felizes por sua causa; celebraremos o seu amor mais do que o vinho. Com toda a razão você é amado!
  • Cântico dos Cânticos 1:5 - Estou escura, mas sou bela, ó mulheres de Jerusalém; escura como as tendas de Quedar, bela como as cortinas de Salomão.
  • Cântico dos Cânticos 1:6 - Não fiquem me olhando assim porque estou escura; foi o sol que me queimou a pele. Os filhos de minha mãe zangaram-se comigo e fizeram-me tomar conta das vinhas; da minha própria vinha, porém, não pude cuidar.
  • Cântico dos Cânticos 1:7 - Conte-me, você, a quem amo, onde faz pastar o seu rebanho e onde faz as suas ovelhas descansarem ao meio-dia? Se eu não o souber, serei como uma mulher coberta com véu junto aos rebanhos dos seus amigos.
  • Cântico dos Cânticos 1:8 - Se você, a mais linda das mulheres, se você não o sabe, siga a trilha das ovelhas e faça as suas cabritas pastarem junto às tendas dos pastores.
  • Cântico dos Cânticos 1:9 - Comparo você, minha querida, a uma égua das carruagens do faraó.
  • Cântico dos Cânticos 1:10 - Como são belas as suas faces entre os brincos, e o seu pescoço com os colares de joias!
  • Cântico dos Cânticos 1:11 - Faremos para você brincos de ouro com incrustações de prata.
  • Cântico dos Cânticos 1:12 - Enquanto o rei estava em seus aposentos, o meu nardo espalhou sua fragrância.
  • Cântico dos Cânticos 1:13 - O meu amado é para mim como uma pequenina bolsa de mirra que passa a noite entre os meus seios.
  • Cântico dos Cânticos 1:14 - O meu amado é para mim um ramalhete de flores de hena das vinhas de En-Gedi.
  • Cântico dos Cânticos 1:15 - Como você é linda, minha querida! Ah, como é linda! Seus olhos são pombas.
  • Cântico dos Cânticos 1:16 - Como você é belo, meu amado! Ah, como é encantador! Verdejante é o nosso leito.
  • Cântico dos Cânticos 1:17 - De cedro são as vigas da nossa casa, e de cipreste os caibros do nosso telhado.
  • Provérbios 1:1 - Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
  • Provérbios 1:2 - Eles ajudarão a experimentar a sabedoria e a disciplina; a compreender as palavras que dão entendimento;
  • Provérbios 1:3 - a viver com disciplina e sensatez, fazendo o que é justo, direito e correto;
  • Provérbios 1:4 - ajudarão a dar prudência aos inexperientes e conhecimento e bom senso aos jovens.
  • Provérbios 1:5 - Se o sábio lhes der ouvidos, aumentará seu conhecimento, e quem tem discernimento obterá orientação
  • Provérbios 1:6 - para compreender provérbios e parábolas, ditados e enigmas dos sábios.
  • Provérbios 1:7 - O temor do Senhor é o princípio do conhecimento, mas os insensatos desprezam a sabedoria e a disciplina.
  • Provérbios 1:8 - Ouça, meu filho, a instrução de seu pai e não despreze o ensino de sua mãe.
  • Provérbios 1:9 - Eles serão um enfeite para a sua cabeça, um adorno para o seu pescoço.
  • Provérbios 1:10 - Meu filho, se os maus tentarem seduzi-lo, não ceda!
  • Provérbios 1:11 - Se disserem: “Venha conosco, fiquemos de tocaia para matar alguém, vamos divertir-nos armando emboscada contra quem de nada suspeita!
  • Provérbios 1:12 - Vamos engoli-los vivos, como a sepultura engole os mortos; vamos destruí-los inteiros, como são destruídos os que descem à cova;
  • Provérbios 1:13 - acharemos todo tipo de objetos valiosos e encheremos as nossas casas com o que roubarmos;
  • Provérbios 1:14 - junte-se ao nosso bando; dividiremos em partes iguais tudo o que conseguirmos!”
  • Provérbios 1:15 - Meu filho, não vá pela vereda dessa gente! Afaste os pés do caminho que eles seguem,
  • Provérbios 1:16 - pois os pés deles correm para fazer o mal, estão sempre prontos para derramar sangue.
  • Provérbios 1:17 - Assim como é inútil estender a rede se as aves o observam,
  • Provérbios 1:18 - também esses homens não percebem que fazem tocaia contra a própria vida; armam emboscadas contra eles mesmos!
  • Provérbios 1:19 - Tal é o caminho de todos os gananciosos; quem assim procede a si mesmo se destrói.
  • Provérbios 1:20 - A sabedoria clama em alta voz nas ruas, ergue a voz nas praças públicas,
  • Provérbios 1:21 - nas esquinas das ruas barulhentas ela clama, nas portas da cidade faz o seu discurso:
  • Provérbios 1:22 - “Até quando vocês, inexperientes, irão contentar-se com a sua inexperiência? Vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando desprezarão o conhecimento?
  • Provérbios 1:23 - Se acatarem a minha repreensão, eu darei a vocês um espírito de sabedoria e revelarei a vocês os meus pensamentos.
  • Provérbios 1:24 - Vocês, porém, rejeitaram o meu convite; ninguém se importou quando estendi minha mão!
  • Provérbios 1:25 - Visto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão,
  • Provérbios 1:26 - eu, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês,
  • Provérbios 1:27 - quando aquilo que temem abater-se sobre vocês como uma tempestade, quando a desgraça os atingir como um vendaval, quando a angústia e a dor os dominarem.
  • Provérbios 1:28 - “Então vocês me chamarão, mas não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão.
  • Provérbios 1:29 - Visto que desprezaram o conhecimento e recusaram o temor do Senhor,
  • Provérbios 1:30 - não quiseram aceitar o meu conselho e fizeram pouco caso da minha advertência,
  • Provérbios 1:31 - comerão do fruto da sua conduta e se fartarão de suas próprias maquinações.
  • Eclesiastes 12:9 - Além de ser sábio, o mestre também ensinou conhecimento ao povo. Ele escutou, examinou e colecionou muitos provérbios.
圣经
资源
计划
奉献