逐节对照
- unfoldingWord® Greek New Testament - οὐ χαίρει ἐπὶ τῇ ἀδικίᾳ, συνχαίρει δὲ τῇ ἀληθείᾳ;
- 新标点和合本 - 不喜欢不义,只喜欢真理;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 不喜欢不义,只喜欢真理;
- 和合本2010(神版-简体) - 不喜欢不义,只喜欢真理;
- 当代译本 - 不喜爱不义,只喜爱真理;
- 圣经新译本 - 不喜欢不义,只喜欢真理。
- 中文标准译本 - 不为不义欢喜,而与真理同乐;
- 现代标点和合本 - 不喜欢不义,只喜欢真理;
- 和合本(拼音版) - 不喜欢不义,只喜欢真理;
- New International Version - Love does not delight in evil but rejoices with the truth.
- New International Reader's Version - Love is not happy with evil. But it is full of joy when the truth is spoken.
- English Standard Version - it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth.
- New Living Translation - It does not rejoice about injustice but rejoices whenever the truth wins out.
- Christian Standard Bible - Love finds no joy in unrighteousness but rejoices in the truth.
- New American Standard Bible - it does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;
- New King James Version - does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth;
- Amplified Bible - It does not rejoice at injustice, but rejoices with the truth [when right and truth prevail].
- American Standard Version - rejoiceth not in unrighteousness, but rejoiceth with the truth;
- King James Version - Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;
- New English Translation - It is not glad about injustice, but rejoices in the truth.
- World English Bible - doesn’t rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;
- 新標點和合本 - 不喜歡不義,只喜歡真理;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 不喜歡不義,只喜歡真理;
- 和合本2010(神版-繁體) - 不喜歡不義,只喜歡真理;
- 當代譯本 - 不喜愛不義,只喜愛真理;
- 聖經新譯本 - 不喜歡不義,只喜歡真理。
- 呂振中譯本 - 不喜歡不義,只贊許真實;
- 中文標準譯本 - 不為不義歡喜,而與真理同樂;
- 現代標點和合本 - 不喜歡不義,只喜歡真理;
- 文理和合譯本 - 不喜非義、而喜真理、
- 文理委辦譯本 - 不喜非義、乃喜真理、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 不喜非義、乃喜真理、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 不逆詐、不樂人之非、惟樂人之是;
- Nueva Versión Internacional - El amor no se deleita en la maldad, sino que se regocija con la verdad.
- 현대인의 성경 - 사랑은 불의를 기뻐하지 않고 진리와 함께 기뻐합니다.
- Новый Русский Перевод - Любовь не радуется неправде, но радуется истине.
- Восточный перевод - Любовь не радуется неправде, но радуется истине.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Любовь не радуется неправде, но радуется истине.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Любовь не радуется неправде, но радуется истине.
- La Bible du Semeur 2015 - L’injustice l’attriste, la vérité le réjouit.
- リビングバイブル - 決して不正を喜ばず、いつも真理を喜びます。
- Nestle Aland 28 - οὐ χαίρει ἐπὶ τῇ ἀδικίᾳ, συγχαίρει δὲ τῇ ἀληθείᾳ·
- Nova Versão Internacional - O amor não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade.
- Hoffnung für alle - Sie freut sich nicht am Unrecht, sondern freut sich, wenn die Wahrheit siegt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Tình yêu không vui mừng về việc bất công nhưng hân hoan trong sự thật.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความรักไม่ปีติยินดีในความชั่ว แต่ชื่นชมยินดีในความจริง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ไม่ยินดีกับการกระทำผิดแต่ชื่นชมยินดีกับความจริง
交叉引用
- Philippians 1:4 - πάντοτε ἐν πάσῃ δεήσει μου ὑπὲρ πάντων ὑμῶν, μετὰ χαρᾶς τὴν δέησιν ποιούμενος,
- Philippians 2:17 - ἀλλ’ εἰ καὶ σπένδομαι ἐπὶ τῇ θυσίᾳ καὶ λειτουργίᾳ τῆς πίστεως ὑμῶν, χαίρω καὶ συνχαίρω πᾶσιν ὑμῖν.
- Philippians 2:18 - τὸ δὲ αὐτὸ καὶ ὑμεῖς χαίρετε καὶ συνχαίρετέ μοι.
- Luke 22:5 - καὶ ἐχάρησαν καὶ συνέθεντο αὐτῷ ἀργύριον δοῦναι.
- Philippians 1:18 - τί γάρ? πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται; καὶ ἐν τούτῳ χαίρω, ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι.
- 1 Thessalonians 3:6 - ἄρτι δὲ ἐλθόντος Τιμοθέου πρὸς ἡμᾶς ἀφ’ ὑμῶν, καὶ εὐαγγελισαμένου ἡμῖν τὴν πίστιν καὶ τὴν ἀγάπην ὑμῶν, καὶ ὅτι ἔχετε μνείαν ἡμῶν ἀγαθὴν πάντοτε, ἐπιποθοῦντες ἡμᾶς ἰδεῖν, καθάπερ καὶ ἡμεῖς ὑμᾶς.
- 1 Thessalonians 3:7 - διὰ τοῦτο παρεκλήθημεν, ἀδελφοί, ἐφ’ ὑμῖν ἐπὶ πάσῃ τῇ ἀνάγκῃ καὶ θλίψει ἡμῶν, διὰ τῆς ὑμῶν πίστεως.
- 1 Thessalonians 3:8 - ὅτι νῦν ζῶμεν, ἐὰν ὑμεῖς στήκετε ἐν Κυρίῳ.
- 1 Thessalonians 3:9 - τίνα γὰρ εὐχαριστίαν δυνάμεθα τῷ Θεῷ ἀνταποδοῦναι περὶ ὑμῶν, ἐπὶ πάσῃ τῇ χαρᾷ ᾗ χαίρομεν δι’ ὑμᾶς, ἔμπροσθεν τοῦ Θεοῦ ἡμῶν.
- 1 Thessalonians 3:10 - νυκτὸς καὶ ἡμέρας, ὑπέρἐκπερισσοῦ δεόμενοι εἰς τὸ ἰδεῖν ὑμῶν τὸ πρόσωπον, καὶ καταρτίσαι τὰ ὑστερήματα τῆς πίστεως ὑμῶν?
- 2 Corinthians 7:9 - νῦν χαίρω, οὐχ ὅτι ἐλυπήθητε, ἀλλ’ ὅτι ἐλυπήθητε εἰς μετάνοιαν; ἐλυπήθητε γὰρ κατὰ Θεόν, ἵνα ἐν μηδενὶ ζημιωθῆτε ἐξ ἡμῶν.
- 2 Corinthians 7:10 - ἡ γὰρ κατὰ Θεὸν λύπη, μετάνοιαν εἰς σωτηρίαν ἀμεταμέλητον ἐργάζεται; ἡ δὲ τοῦ κόσμου λύπη, θάνατον κατεργάζεται.
- 2 Corinthians 7:11 - ἰδοὺ γὰρ αὐτὸ τοῦτο τὸ κατὰ Θεὸν λυπηθῆναι, πόσην κατειργάσατο ὑμῖν σπουδήν: ἀλλὰ ἀπολογίαν, ἀλλὰ ἀγανάκτησιν, ἀλλὰ φόβον, ἀλλὰ ἐπιπόθησιν, ἀλλὰ ζῆλον, ἀλλὰ ἐκδίκησιν! ἐν παντὶ συνεστήσατε ἑαυτοὺς ἁγνοὺς εἶναι τῷ πράγματι.
- 2 Corinthians 7:12 - ἄρα εἰ καὶ ἔγραψα ὑμῖν, οὐχ ἕνεκεν τοῦ ἀδικήσαντος, οὐδὲ ἕνεκεν τοῦ ἀδικηθέντος, ἀλλ’ ἕνεκεν τοῦ φανερωθῆναι τὴν σπουδὴν ὑμῶν, τὴν ὑπὲρ ἡμῶν πρὸς ὑμᾶς ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ.
- 2 Corinthians 7:13 - διὰ τοῦτο παρακεκλήμεθα. ἐπὶ δὲ τῇ παρακλήσει ἡμῶν, περισσοτέρως μᾶλλον ἐχάρημεν ἐπὶ τῇ χαρᾷ Τίτου, ὅτι ἀναπέπαυται τὸ πνεῦμα αὐτοῦ ἀπὸ πάντων ὑμῶν.
- 2 Corinthians 7:14 - ὅτι εἴ τι αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν κεκαύχημαι, οὐ κατῃσχύνθην, ἀλλ’ ὡς πάντα ἐν ἀληθείᾳ ἐλαλήσαμεν ὑμῖν, οὕτως καὶ ἡ καύχησις ἡμῶν ἡ ἐπὶ Τίτου ἀλήθεια ἐγενήθη.
- 2 Corinthians 7:15 - καὶ τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ περισσοτέρως εἰς ὑμᾶς ἐστιν, ἀναμιμνῃσκομένου τὴν πάντων ὑμῶν ὑπακοήν, ὡς μετὰ φόβου καὶ τρόμου ἐδέξασθε αὐτόν.
- 2 Corinthians 7:16 - χαίρω ὅτι ἐν παντὶ, θαρρῶ ἐν ὑμῖν.
- Philippians 3:18 - πολλοὶ γὰρ περιπατοῦσιν, οὓς πολλάκις ἔλεγον ὑμῖν, νῦν δὲ καὶ κλαίων, λέγω, τοὺς ἐχθροὺς τοῦ σταυροῦ τοῦ Χριστοῦ;
- Luke 19:41 - καὶ ὡς ἤγγισεν, ἰδὼν τὴν πόλιν, ἔκλαυσεν ἐπ’ αὐτήν
- Luke 19:42 - λέγων, ὅτι εἰ ἔγνως ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ, καὶ σὺ, τὰ πρὸς εἰρήνην; νῦν δὲ ἐκρύβη ἀπὸ ὀφθαλμῶν σου.
- 2 Thessalonians 2:12 - ἵνα κριθῶσιν πάντες οἱ μὴ πιστεύσαντες τῇ ἀληθείᾳ, ἀλλὰ εὐδοκήσαντες τῇ ἀδικίᾳ.
- Romans 1:32 - οἵτινες τὸ δικαίωμα τοῦ Θεοῦ ἐπιγνόντες, ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες ἄξιοι θανάτου εἰσίν, οὐ μόνον αὐτὰ ποιοῦσιν, ἀλλὰ καὶ συνευδοκοῦσιν τοῖς πράσσουσιν.
- 3 John 1:3 - ἐχάρην γὰρ λείαν ἐρχομένων ἀδελφῶν καὶ μαρτυρούντων σου τῇ ἀληθείᾳ, καθὼς σὺ ἐν ἀληθείᾳ περιπατεῖς.
- 3 John 1:4 - μειζοτέραν τούτων οὐκ ἔχω χαράν, ἵνα ἀκούω τὰ ἐμὰ τέκνα ἐν τῇ ἀληθείᾳ περιπατοῦντα.
- 2 John 1:4 - ἐχάρην λείαν ὅτι εὕρηκα ἐκ τῶν τέκνων σου περιπατοῦντας ἐν ἀληθείᾳ, καθὼς ἐντολὴν ἐλάβομεν παρὰ τοῦ Πατρός.
- Romans 12:9 - ἡ ἀγάπη ἀνυπόκριτος; ἀποστυγοῦντες τὸ πονηρόν, κολλώμενοι τῷ ἀγαθῷ,