逐节对照
- King James Version - Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
- 新标点和合本 - 凡男人祷告或是讲道(或作”说预言”。下同),若蒙着头,就羞辱自己的头。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 凡男人祷告或讲道 ,若蒙着头,就是羞辱自己的头。
- 和合本2010(神版-简体) - 凡男人祷告或讲道 ,若蒙着头,就是羞辱自己的头。
- 当代译本 - 男人在祷告和讲道时,若蒙着头,就是羞辱自己的头。
- 圣经新译本 - 男人祷告或讲道的时候,如果蒙着头,就是羞辱自己的头。
- 中文标准译本 - 凡是男人在祷告或做先知传道 的时候,如果蒙着头,就是羞辱自己的头;
- 现代标点和合本 - 凡男人祷告或是讲道 ,若蒙着头,就羞辱自己的头。
- 和合本(拼音版) - 凡男人祷告或是讲道 ,若蒙着头,就羞辱自己的头;
- New International Version - Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head.
- New International Reader's Version - Every man who prays or prophesies with his head covered brings shame on his head.
- English Standard Version - Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head,
- New Living Translation - A man dishonors his head if he covers his head while praying or prophesying.
- Christian Standard Bible - Every man who prays or prophesies with something on his head dishonors his head.
- New American Standard Bible - Every man who has something on his head while praying or prophesying disgraces his head.
- New King James Version - Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
- Amplified Bible - Every man who prays or prophesies with something on his head dishonors his head [and the One who is his head].
- American Standard Version - Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoreth his head.
- New English Translation - Any man who prays or prophesies with his head covered disgraces his head.
- World English Bible - Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
- 新標點和合本 - 凡男人禱告或是講道(或譯:說預言;下同),若蒙着頭,就羞辱自己的頭。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡男人禱告或講道 ,若蒙着頭,就是羞辱自己的頭。
- 和合本2010(神版-繁體) - 凡男人禱告或講道 ,若蒙着頭,就是羞辱自己的頭。
- 當代譯本 - 男人在禱告和講道時,若蒙著頭,就是羞辱自己的頭。
- 聖經新譯本 - 男人禱告或講道的時候,如果蒙著頭,就是羞辱自己的頭。
- 呂振中譯本 - 凡男人禱告、或傳講神言、若覆着頭,就是侮辱他自己的頭。
- 中文標準譯本 - 凡是男人在禱告或做先知傳道 的時候,如果蒙著頭,就是羞辱自己的頭;
- 現代標點和合本 - 凡男人禱告或是講道 ,若蒙著頭,就羞辱自己的頭。
- 文理和合譯本 - 男祈禱宣道而蒙首、則辱其首、
- 文理委辦譯本 - 男祈禱傳教而蒙首、則愧其綱、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡男祈禱講道而蒙首、則辱其首、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 男子祈禱宣道而蒙首則其首蒙羞辱。
- Nueva Versión Internacional - Todo hombre que ora o profetiza con la cabeza cubierta deshonra al que es su cabeza.
- 현대인의 성경 - 남자가 머리에 무엇을 쓰고 기도하거나 말씀을 전하면 그의 머리이신 그리스도를 욕되게 하는 것입니다.
- Новый Русский Перевод - Любой мужчина бесчестит своего Главу , если молится или пророчествует с покрытой головой .
- Восточный перевод - Любой мужчина бесчестит своего Главу , если молится или пророчествует с покрытой головой .
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Любой мужчина бесчестит своего Главу , если молится или пророчествует с покрытой головой .
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Любой мужчина бесчестит своего Главу , если молится или пророчествует с покрытой головой .
- La Bible du Semeur 2015 - Si donc un homme prie ou prophétise la tête couverte, il outrage son chef.
- リビングバイブル - ですから、男が祈ったり説教をしたりする時、帽子を取らないなら、キリストを侮辱することになります。
- Nestle Aland 28 - πᾶς ἀνὴρ προσευχόμενος ἢ προφητεύων κατὰ κεφαλῆς ἔχων καταισχύνει τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.
- unfoldingWord® Greek New Testament - πᾶς ἀνὴρ προσευχόμενος ἢ προφητεύων κατὰ κεφαλῆς ἔχων, καταισχύνει τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ.
- Nova Versão Internacional - Todo homem que ora ou profetiza com a cabeça coberta desonra a sua cabeça;
- Hoffnung für alle - Ein Mann entehrt Christus , wenn er im Gottesdienst öffentlich betet oder im Auftrag Gottes prophetisch redet und dabei eine Kopfbedeckung trägt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu người nam trùm đầu khi cầu nguyện hoặc giảng đạo là làm nhục Chúa Cứu Thế.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ชายทุกคนที่อธิษฐานหรือเผยพระวจนะโดยมีผ้าคลุมศีรษะอยู่ก็สร้างความอัปยศแก่ศีรษะของเขา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ชายทุกคนที่ใช้อะไรก็ตามคลุมศีรษะขณะอธิษฐาน หรือเผยคำกล่าวของพระเจ้าก็หลู่เกียรติศีรษะของเขา
交叉引用
- 1 Corinthians 14:1 - Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
- 1 Corinthians 14:2 - For he that speaketh in an unknown tongue speaketh not unto men, but unto God: for no man understandeth him; howbeit in the spirit he speaketh mysteries.
- 1 Corinthians 14:3 - But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.
- 1 Corinthians 14:4 - He that speaketh in an unknown tongue edifieth himself; but he that prophesieth edifieth the church.
- 1 Corinthians 14:5 - I would that ye all spake with tongues, but rather that ye prophesied: for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues, except he interpret, that the church may receive edifying.
- 1 Corinthians 14:6 - Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
- 1 Corinthians 14:7 - And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?
- 1 Corinthians 14:8 - For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
- 1 Corinthians 14:9 - So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.
- 1 Corinthians 14:10 - There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.
- 1 Corinthians 14:11 - Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.
- 1 Corinthians 14:12 - Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.
- 1 Corinthians 14:13 - Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
- 1 Corinthians 14:14 - For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful.
- 1 Corinthians 14:15 - What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
- 1 Corinthians 14:16 - Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?
- 1 Corinthians 14:17 - For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
- 1 Corinthians 14:18 - I thank my God, I speak with tongues more than ye all:
- 1 Corinthians 14:19 - Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
- 1 Corinthians 14:20 - Brethren, be not children in understanding: howbeit in malice be ye children, but in understanding be men.
- 1 Corinthians 14:21 - In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord.
- 1 Corinthians 14:22 - Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
- 1 Corinthians 14:23 - If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
- 1 Corinthians 14:24 - But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all:
- 1 Corinthians 14:25 - And thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship God, and report that God is in you of a truth.
- 2 Samuel 19:4 - But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
- 1 Corinthians 12:10 - To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
- 1 Corinthians 11:14 - Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
- 1 Corinthians 12:28 - And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.
- 2 Samuel 15:30 - And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up.