逐节对照
- 和合本2010(神版-繁體) - 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪和米撒。
- 新标点和合本 - 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛和米撒。
- 和合本2010(神版-简体) - 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛和米撒。
- 当代译本 - 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛和米撒。
- 圣经新译本 - 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛和米撒。
- 中文标准译本 - 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛和米撒。
- 现代标点和合本 - 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。
- 和合本(拼音版) - 流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。
- New International Version - The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.
- New International Reader's Version - The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.
- English Standard Version - The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- New Living Translation - The descendants of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- Christian Standard Bible - Reuel’s sons: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- New American Standard Bible - The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- New King James Version - The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- Amplified Bible - The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- American Standard Version - The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- King James Version - The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- New English Translation - The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- World English Bible - The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
- 新標點和合本 - 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪和米撒。
- 當代譯本 - 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪和米撒。
- 聖經新譯本 - 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪和米撒。
- 呂振中譯本 - 流珥 的兒子是 拿哈 、 謝拉 、 沙瑪 、 米撒 。
- 中文標準譯本 - 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪和米撒。
- 現代標點和合本 - 流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。
- 文理和合譯本 - 流珥子、拿哈、謝拉、沙瑪、米撒、○
- 文理委辦譯本 - 流耳子拿轄、西喇、沙馬、米撒。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 流珥 子 拿轄 、 謝拉 、 沙瑪 、 米撒 、
- Nueva Versión Internacional - Hijos de Reuel: Najat, Zera, Sama y Mizá.
- 현대인의 성경 - 르우엘의 아들은 나핫, 세라, 삼마, 밋사였다.
- Новый Русский Перевод - Сыновья Рагуила: Нахат, Зерах, Шамма и Миза. ( Быт. 36:20-28 )
- Восточный перевод - Сыновья Рагуила: Нахат, Зерах, Шамма и Миза.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновья Рагуила: Нахат, Зерах, Шамма и Миза.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновья Рагуила: Нахат, Зерах, Шамма и Миза.
- La Bible du Semeur 2015 - Fils de Reouel : Nahath, Zérah, Shamma et Mizza.
- リビングバイブル - レウエルの子はナハテ、ゼラフ、シャマ、ミザ。
- Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
- Hoffnung für alle - Reguëls Söhne hießen Nahat, Serach, Schamma und Misa.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Con trai của Rê-u-ên là Na-hát, Xê-rách, Sam-ma, và Mích-xa.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของเรอูเอล ได้แก่ นาหาท เศราห์ ชัมมาห์ และมิสซาห์ ( ปฐก.36:20-28 )
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เรอูเอลมีบุตรชื่อ นาหัท เศรัค ชัมมาห์ และมิสซาห์
交叉引用
暂无数据信息