逐节对照
- English Standard Version - Enoch, Methuselah, Lamech;
- 新标点和合本 - 雅列生以诺;以诺生玛土撒拉;玛土撒拉生拉麦;
- 和合本2010(上帝版-简体) - 以诺,玛土撒拉,拉麦,
- 和合本2010(神版-简体) - 以诺,玛土撒拉,拉麦,
- 当代译本 - 雅列生以诺,以诺生玛土撒拉,玛土撒拉生拉麦,
- 圣经新译本 - 以诺、玛土撒拉、拉麦、
- 中文标准译本 - 以诺,玛土撒拉,拉麦,
- 现代标点和合本 - 雅列生以诺,以诺生玛土撒拉,玛土撒拉生拉麦,
- 和合本(拼音版) - 雅列生以诺;以诺生玛土撒拉;玛土撒拉生拉麦;
- New International Version - Enoch, Methuselah, Lamech, Noah.
- New International Reader's Version - Enoch, Methuselah, Lamech, Noah.
- New Living Translation - Enoch, Methuselah, Lamech,
- Christian Standard Bible - Enoch, Methuselah, Lamech,
- New American Standard Bible - Enoch, Methuselah, Lamech,
- New King James Version - Enoch, Methuselah, Lamech,
- Amplified Bible - Enoch, Methuselah, Lamech,
- American Standard Version - Enoch, Methuselah, Lamech,
- King James Version - Enoch, Methuselah, Lamech,
- New English Translation - Enoch, Methuselah, Lamech,
- World English Bible - Enoch, Methuselah, Lamech,
- 新標點和合本 - 雅列生以諾;以諾生瑪土撒拉;瑪土撒拉生拉麥;
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 以諾,瑪土撒拉,拉麥,
- 和合本2010(神版-繁體) - 以諾,瑪土撒拉,拉麥,
- 當代譯本 - 雅列生以諾,以諾生瑪土撒拉,瑪土撒拉生拉麥,
- 聖經新譯本 - 以諾、瑪土撒拉、拉麥、
- 呂振中譯本 - 以諾 , 瑪土撒拉 , 拉麥 ;
- 中文標準譯本 - 以諾,瑪土撒拉,拉麥,
- 現代標點和合本 - 雅列生以諾,以諾生瑪土撒拉,瑪土撒拉生拉麥,
- 文理和合譯本 - 以諾、馬土撒拉、拉麥、
- 文理委辦譯本 - 耶列生以諾、以諾生馬土撒拉、馬土撒拉生拉麥、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶列 生 以諾 、 以諾 生 瑪土撒拉 、 瑪土撒拉 生 拉麥 、
- Nueva Versión Internacional - Enoc, Matusalén, Lamec,
- 현대인의 성경 - 에녹, 므두셀라, 라멕, 노아였으며
- Новый Русский Перевод - Енох, Мафусал, Ламех.
- Восточный перевод - Енох, Мафусал, Ламех,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Енох, Мафусал, Ламех,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Енох, Мафусал, Ламех,
- La Bible du Semeur 2015 - Hénok, Mathusalem, Lémek,
- Nova Versão Internacional - Enoque, Matusalém, Lameque, Noé.
- Hoffnung für alle - Henoch, Metuschelach, Lamech,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hê-nóc, Mê-tu-sê-la, Lê-méc,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เอโนค เมธูเสลาห์ ลาเมค โนอาห์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เอโนค เมธูเสลาห์ ลาเมค
交叉引用
- Genesis 5:21 - When Enoch had lived 65 years, he fathered Methuselah.
- Genesis 5:22 - Enoch walked with God after he fathered Methuselah 300 years and had other sons and daughters.
- Genesis 5:23 - Thus all the days of Enoch were 365 years.
- Genesis 5:24 - Enoch walked with God, and he was not, for God took him.
- Genesis 5:25 - When Methuselah had lived 187 years, he fathered Lamech.
- Genesis 5:26 - Methuselah lived after he fathered Lamech 782 years and had other sons and daughters.
- Genesis 5:27 - Thus all the days of Methuselah were 969 years, and he died.
- Genesis 5:28 - When Lamech had lived 182 years, he fathered a son
- Genesis 5:29 - and called his name Noah, saying, “Out of the ground that the Lord has cursed, this one shall bring us relief from our work and from the painful toil of our hands.”
- Genesis 5:30 - Lamech lived after he fathered Noah 595 years and had other sons and daughters.
- Genesis 5:31 - Thus all the days of Lamech were 777 years, and he died.
- Luke 3:36 - the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
- Luke 3:37 - the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,
- Hebrews 11:5 - By faith Enoch was taken up so that he should not see death, and he was not found, because God had taken him. Now before he was taken he was commended as having pleased God.
- Jude 1:14 - It was also about these that Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, “Behold, the Lord comes with ten thousands of his holy ones,