主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
羅馬書 6:15
>>
本节经文
呂振中譯本
這卻怎麼樣呢?因不在律法之下、而在恩典之下、我們便可以犯罪麼?斷乎不可。
新标点和合本
这却怎么样呢?我们在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪吗?断乎不可!
和合本2010(上帝版-简体)
那又怎么样呢?我们在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪吗?绝对不可!
和合本2010(神版-简体)
那又怎么样呢?我们在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪吗?绝对不可!
当代译本
那么,我们在恩典之中,不在律法之下,就可以任意犯罪吗?绝不可以!
圣经新译本
那却怎么样呢?我们不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪吗?绝对不可!
中文标准译本
那又怎么样呢?难道因为我们不在律法之下而在恩典之下,就可以犯罪吗?绝对不可!
新標點和合本
這卻怎麼樣呢?我們在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪嗎?斷乎不可!
和合本2010(上帝版-繁體)
那又怎麼樣呢?我們在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪嗎?絕對不可!
和合本2010(神版-繁體)
那又怎麼樣呢?我們在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪嗎?絕對不可!
當代譯本
那麼,我們在恩典之中,不在律法之下,就可以任意犯罪嗎?絕不可以!
聖經新譯本
那卻怎麼樣呢?我們不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪嗎?絕對不可!
中文標準譯本
那又怎麼樣呢?難道因為我們不在律法之下而在恩典之下,就可以犯罪嗎?絕對不可!
文理和合譯本
然則若何、我儕既在恩下、不在律下、可干罪乎、曰不可、
文理委辦譯本
曰、不法是主、而恩是主、可犯罪乎、曰、不可、
施約瑟淺文理新舊約聖經
然則何也、不屬律法下、而屬恩寵下、則可犯罪乎、非也、
吳經熊文理聖詠與新經全集
雖然、吾人既不隸於法而隸於恩矣、將恃恩而重蹈罪孽乎?無是理也!
New International Version
What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? By no means!
New International Reader's Version
What should we say then? Should we sin because we are not ruled by the law but by God’s grace? Not at all!
English Standard Version
What then? Are we to sin because we are not under law but under grace? By no means!
New Living Translation
Well then, since God’s grace has set us free from the law, does that mean we can go on sinning? Of course not!
Christian Standard Bible
What then? Should we sin because we are not under the law but under grace? Absolutely not!
New American Standard Bible
What then? Are we to sin because we are not under the Law but under grace? Far from it!
New King James Version
What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Certainly not!
American Standard Version
What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid.
Holman Christian Standard Bible
What then? Should we sin because we are not under law but under grace? Absolutely not!
King James Version
What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.
New English Translation
What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Absolutely not!
World English Bible
What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? May it never be!
交叉引用
以弗所書 2:8-10
你們得了救就是靠着恩、憑着信。這又不是出於你們自己,乃是上帝的禮物:不是出於行為,免得有人自誇。因為我們乃是他所造之物,是在基督耶穌裏被創造,為行善事、就是上帝早已豫備好了、使我們行於其中的。
羅馬書 6:1-2
這樣、可怎麼說呢?我們可以恆居於罪中,使恩典增多麼?斷乎不可。我們這向罪死了的人、怎能還在罪中活呢?
提多書 2:11-14
上帝的恩、給全人類施拯救的、已經顯現,正教督我們棄絕不虔的心和屬世的私慾,在現今世按克己正義和敬虔而生活,期待着帶福樂的盼望之實現,就是我們的至大上帝、救主基督耶穌、的榮耀之顯現。他為我們把自己獻出,好贖放我們脫離一切不法之行為,並潔淨我們做子民、歸他自己為產業,在好事上熱心。
加拉太書 2:17-18
但倘若我們這尋求在基督裏得稱為義的人也見得自己是觸犯律法的罪人,那麼、基督是助人犯罪的僕役麼?斷乎不是。我從前所拆毁的、如今若再去建造,就證明自己是觸犯律法的了。
哥林多前書 9:20-21
向猶太人我就成了猶太人,為要贏得猶太人;向律法以下的人、我自己雖不在律法之下,還做律法以下的人,為要贏得律法以下的人。向律法以外的人、我對上帝雖在律法以外,對基督卻在律法以內,我還做律法以外的人,為要贏得律法以外的人。
猶大書 1:4
因為有些人偷着進來,就是往古時候經上早已記載必須受這處刑的:嘿,不虔的人,將我們上帝的恩變為邪蕩的託詞,否認我們獨一無二的主宰和主耶穌基督。
羅馬書 3:9
這卻怎麼樣呢?我們猶太人比他們外國人強麼?完全不是。我們已經起訴:萬人都在罪之下,不但希利尼人,猶太人也在內;
哥林多後書 7:1
所以親愛的,我們既有這些應許,就該潔淨自己,除去肉體上心靈上的一切沾污,以敬畏上帝之心來完成聖化。