主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Romans 3:14
>>
本节经文
New King James Version
“ Whose mouth is full of cursing and bitterness.”
新标点和合本
满口是咒骂苦毒。
和合本2010(上帝版-简体)
满口是咒骂苦毒。
和合本2010(神版-简体)
满口是咒骂苦毒。
当代译本
满口咒诅,言语恶毒;
圣经新译本
满口是咒骂和恶毒;
中文标准译本
他们满口是咒骂和苦毒,
新標點和合本
滿口是咒罵苦毒。
和合本2010(上帝版-繁體)
滿口是咒罵苦毒。
和合本2010(神版-繁體)
滿口是咒罵苦毒。
當代譯本
滿口咒詛,言語惡毒;
聖經新譯本
滿口是咒罵和惡毒;
呂振中譯本
他們的口滿了咒罵和苦恨;
中文標準譯本
他們滿口是咒罵和苦毒,
文理和合譯本
口盈呪詛荼苦、
文理委辦譯本
滿口咒詛惡言、
施約瑟淺文理新舊約聖經
其口充咒詛惡言、
吳經熊文理聖詠與新經全集
口中含咒詛;
New International Version
“ Their mouths are full of cursing and bitterness.”
New International Reader's Version
“ Their mouths are full of curses and bitterness.”( Psalm 10:7)
English Standard Version
“ Their mouth is full of curses and bitterness.”
New Living Translation
“ Their mouths are full of cursing and bitterness.”
Christian Standard Bible
Their mouth is full of cursing and bitterness.
New American Standard Bible
“ Their mouth is full of cursing and bitterness”;
American Standard Version
Whose mouth is full of cursing and bitterness:
Holman Christian Standard Bible
Their mouth is full of cursing and bitterness.
King James Version
Whose mouth[ is] full of cursing and bitterness:
New English Translation
“ Their mouths are full of cursing and bitterness.”
World English Bible
“ Their mouth is full of cursing and bitterness.”
交叉引用
Psalms 10:7
His mouth is full of cursing and deceit and oppression; Under his tongue is trouble and iniquity.
Psalms 109:17-18
As he loved cursing, so let it come to him; As he did not delight in blessing, so let it be far from him.As he clothed himself with cursing as with his garment, So let it enter his body like water, And like oil into his bones.
Psalms 59:12
For the sin of their mouth and the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for the cursing and lying which they speak.
James 3:10
Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so.