主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
体验新网站
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
新版本已上线! 立即体验
<<
罗马书 16:8
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
又向我在主里面所亲爱的暗伯利问安。
新标点和合本
又问我在主里面所亲爱的暗伯利安。
和合本2010(上帝版-简体)
又向我在主里面所亲爱的暗伯利问安。
当代译本
请问候我在主里所爱的暗伯利。
圣经新译本
问候在主里我亲爱的暗伯利。
中文标准译本
请问候在主里我亲爱的安普利亚托。
新標點和合本
又問我在主裏面所親愛的暗伯利安。
和合本2010(上帝版-繁體)
又向我在主裏面所親愛的暗伯利問安。
和合本2010(神版-繁體)
又向我在主裏面所親愛的暗伯利問安。
當代譯本
請問候我在主裡所愛的暗伯利。
聖經新譯本
問候在主裡我親愛的暗伯利。
呂振中譯本
給在主裏我親愛的暗伯利問安。
中文標準譯本
請問候在主裡我親愛的安普利亞托。
文理和合譯本
問安於暗伯利、宗主為我愛友者、
文理委辦譯本
問安宗主、我良朋暗伯利、
施約瑟淺文理新舊約聖經
問安暗伯利亞、我因主所愛者、
吳經熊文理聖詠與新經全集
問候安伯理、我仰體主心、而深愛者也。
New International Version
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
New International Reader's Version
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
English Standard Version
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
New Living Translation
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
Christian Standard Bible
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
New American Standard Bible
Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
New King James Version
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
American Standard Version
Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
King James Version
Greet Amplias my beloved in the Lord.
New English Translation
Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
World English Bible
Greet Amplias, my beloved in the Lord.
交叉引用
腓立比书 4:1
我所亲爱、所想念的弟兄们,你们就是我的喜乐,我的冠冕。我亲爱的,你们应当靠主站立得稳。
1约翰福音 3:14
罗马书 16:5
又向在他们家中的教会问安。向我所亲爱的以拜尼土问安,他是亚细亚归于基督的初结果子。