主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
羅馬書 15:33
>>
本节经文
文理委辦譯本
賜平康者、上帝也、願祐爾眾、
新标点和合本
愿赐平安的神常和你们众人同在。阿们!
和合本2010(上帝版-简体)
愿赐平安的上帝与你们众人同在。阿们!
和合本2010(神版-简体)
愿赐平安的神与你们众人同在。阿们!
当代译本
愿赐平安的上帝常与你们同在。阿们!
圣经新译本
愿赐平安的神与你们众人同在。阿们。
中文标准译本
愿赐平安的神,与你们大家同在!阿们。
新標點和合本
願賜平安的神常和你們眾人同在。阿們!
和合本2010(上帝版-繁體)
願賜平安的上帝與你們眾人同在。阿們!
和合本2010(神版-繁體)
願賜平安的神與你們眾人同在。阿們!
當代譯本
願賜平安的上帝常與你們同在。阿們!
聖經新譯本
願賜平安的神與你們眾人同在。阿們。
呂振中譯本
願賜平安的上帝與你們眾人同在!阿們。
中文標準譯本
願賜平安的神,與你們大家同在!阿們。
文理和合譯本
願賜平康之上帝偕爾眾、阿們、
施約瑟淺文理新舊約聖經
願賜平康之天主、常偕爾眾、阿們、
吳經熊文理聖詠與新經全集
但願平安之主與爾眾偕、心焉祝之。
New International Version
The God of peace be with you all. Amen.
New International Reader's Version
May the God who gives peace be with you all. Amen.
English Standard Version
May the God of peace be with you all. Amen.
New Living Translation
And now may God, who gives us his peace, be with you all. Amen.
Christian Standard Bible
May the God of peace be with all of you. Amen.
New American Standard Bible
Now the God of peace be with you all. Amen.
New King James Version
Now the God of peace be with you all. Amen.
American Standard Version
Now the God of peace be with you all. Amen.
Holman Christian Standard Bible
The God of peace be with all of you. Amen.
King James Version
Now the God of peace[ be] with you all. Amen.
New English Translation
Now may the God of peace be with all of you. Amen.
World English Bible
Now the God of peace be with you all. Amen.
交叉引用
哥林多後書 13:11
今而後、余請兄弟安、當為德備受慰、同心輯和、賜仁愛平康者、上帝也、願佑爾焉、
羅馬書 16:20
賜平康者、上帝也、將使爾速踐撒但於足下、願吾主耶穌基督恩祐爾焉、
希伯來書 13:20
昔吾主耶穌流永堅約之血、為大牧、賜平康之上帝甦之、
腓立比書 4:9
所學所受、所見所聞於我者、皆當行之、願賜平康之上帝祐爾、
帖撒羅尼迦前書 5:23
願賜平康之上帝、使爾純潔、守爾一神一氣一體、無疵可摘、迨吾主耶穌基督臨日、
帖撒羅尼迦後書 3:16
願賜平康之主、隨時隨事、賜爾平康、亦祐爾眾、
哥林多後書 13:14
爾得主耶穌基督之恩、上帝之愛、共享聖神之助、心所願也、
路得記 2:4
波士自伯利恆至、謂穫者曰、願耶和華祐爾。對曰、願耶和華錫嘏於爾。
馬太福音 1:23
將有處女懷孕生子、人稱其名以馬內利、譯即上帝偕我焉、
羅馬書 16:23
我及全會所主之迦猶、問爾安、邑之司庫、以拉都、與兄弟括土、問爾安、
哥林多前書 14:33
上帝非令人亂、乃令人和、在聖徒諸會皆然、
馬太福音 28:20
教之守我所命爾者、且我常偕爾、至世末焉、
哥林多後書 5:19-20
即上帝託基督、令世人與之復親、不以世人有罪、而以斯道付我儕、是吾儕基督使、上帝使我勸爾、吾代基督求爾、與上帝復親、
提摩太後書 4:22
願主耶穌基督堅爾心志、爾得恩寵、我所願矣、