主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
羅馬書 15:33
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
但願平安之主與爾眾偕、心焉祝之。
新标点和合本
愿赐平安的神常和你们众人同在。阿们!
和合本2010(上帝版-简体)
愿赐平安的上帝与你们众人同在。阿们!
和合本2010(神版-简体)
愿赐平安的神与你们众人同在。阿们!
当代译本
愿赐平安的上帝常与你们同在。阿们!
圣经新译本
愿赐平安的神与你们众人同在。阿们。
中文标准译本
愿赐平安的神,与你们大家同在!阿们。
新標點和合本
願賜平安的神常和你們眾人同在。阿們!
和合本2010(上帝版-繁體)
願賜平安的上帝與你們眾人同在。阿們!
和合本2010(神版-繁體)
願賜平安的神與你們眾人同在。阿們!
當代譯本
願賜平安的上帝常與你們同在。阿們!
聖經新譯本
願賜平安的神與你們眾人同在。阿們。
呂振中譯本
願賜平安的上帝與你們眾人同在!阿們。
中文標準譯本
願賜平安的神,與你們大家同在!阿們。
文理和合譯本
願賜平康之上帝偕爾眾、阿們、
文理委辦譯本
賜平康者、上帝也、願祐爾眾、
施約瑟淺文理新舊約聖經
願賜平康之天主、常偕爾眾、阿們、
New International Version
The God of peace be with you all. Amen.
New International Reader's Version
May the God who gives peace be with you all. Amen.
English Standard Version
May the God of peace be with you all. Amen.
New Living Translation
And now may God, who gives us his peace, be with you all. Amen.
Christian Standard Bible
May the God of peace be with all of you. Amen.
New American Standard Bible
Now the God of peace be with you all. Amen.
New King James Version
Now the God of peace be with you all. Amen.
American Standard Version
Now the God of peace be with you all. Amen.
Holman Christian Standard Bible
The God of peace be with all of you. Amen.
King James Version
Now the God of peace[ be] with you all. Amen.
New English Translation
Now may the God of peace be with all of you. Amen.
World English Bible
Now the God of peace be with you all. Amen.
交叉引用
哥林多後書 13:11
總之、吾望兄弟皆能怡怡欣欣、灑然而樂、互相淬礪切磋、俾爾成為完人。更望同心一德、相親相愛;則仁愛和平之天主、必與爾俱矣。
羅馬書 16:20
願平安之天主、速將沙殫紛糜於爾等之足下!更願吾主耶穌基督之聖寵、恆與爾偕!
希伯來書 13:20
願平安之天主、曩憑永約之血、使吾主耶穌基督自死者中復活、而為群羊之大牧者、
腓立比書 4:9
平素所學、所受、所聞、所見於予者、亦望爾能身體而力行之、則平安之主、必與爾俱矣。
帖撒羅尼迦前書 5:23
願和平之天主、躬自成全爾之聖德、保爾心靈形體之純粹無疵、以迨吾主耶穌基督之來臨。
帖撒羅尼迦後書 3:16
願和平之主、隨時隨處、親賜爾等平安。願主與爾等俱。
哥林多後書 13:14
伏願吾主耶穌基督之恩佑、天主之愛德、以及聖神之靈感、與爾眾俱、以欣以頌。
路得記 2:4
馬太福音 1:23
『淑哉貞女、懷孕誕子、『人將呼之、愛瑪努爾。』愛瑪努爾者、主與我偕之謂也。
羅馬書 16:23
我及教會同人之居停主人迦猶、問候爾等。邑內之司庫希賴篤及兄弟貴篤、亦問候爾等。
哥林多前書 14:33
應知天主非紊亂之主、乃和平之主也。
馬太福音 28:20
凡予所諭於爾者、爾亦當教之共守。予日與爾俱、迄於世末。』
哥林多後書 5:19-20
申言之天主實寓基督內、慨然賜世人與之言歸於好、而不復計其舊惡、更簡吾儕專司重歡之道;是則吾儕代表基督、而為天主之星使、不啻天主假吾儕之口而作勸勉焉。因此、吾儕代表基督、剴切求爾、速與天主重歡。
提摩太後書 4:22
伏願主與汝靈常偕、聖寵被汝之身、