<< 羅馬書 1:7 >>

本节经文

  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    我寫信給你們在羅馬、為上帝所愛、蒙召作聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父上帝和主耶穌基督歸給你們!
  • 新标点和合本
    我写信给你们在罗马、为神所爱、奉召作圣徒的众人。愿恩惠、平安从我们的父神并主耶稣基督归与你们!
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    我写信给你们在罗马、为上帝所爱、蒙召作圣徒的众人。愿恩惠、平安从我们的父上帝和主耶稣基督归给你们!
  • 和合本2010(神版-简体)
    我写信给你们在罗马、为神所爱、蒙召作圣徒的众人。愿恩惠、平安从我们的父神和主耶稣基督归给你们!
  • 当代译本
    我问候所有住在罗马、上帝所爱、蒙召做圣徒的人。愿我们的父上帝和主耶稣基督赐给你们恩典和平安!
  • 圣经新译本
    我写信给各位住在罗马,为神所爱,蒙召为圣徒的人。愿恩惠平安从我们的父神和主耶稣基督临到你们。
  • 中文标准译本
    致所有在罗马、蒙神所爱、蒙召成为圣徒的人:愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!
  • 新標點和合本
    我寫信給你們在羅馬、為神所愛、奉召作聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父神並主耶穌基督歸與你們!
  • 和合本2010(神版-繁體)
    我寫信給你們在羅馬、為神所愛、蒙召作聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父神和主耶穌基督歸給你們!
  • 當代譯本
    我問候所有住在羅馬、上帝所愛、蒙召做聖徒的人。願我們的父上帝和主耶穌基督賜給你們恩典和平安!
  • 聖經新譯本
    我寫信給各位住在羅馬,為神所愛,蒙召為聖徒的人。願恩惠平安從我們的父神和主耶穌基督臨到你們。
  • 呂振中譯本
    這保羅寫信給所有在羅馬、為上帝所愛、蒙召做聖徒的人。願你們由上帝我們的父和主耶穌基督、蒙恩平安。
  • 中文標準譯本
    致所有在羅馬、蒙神所愛、蒙召成為聖徒的人:願恩典與平安從神我們的父和主耶穌基督臨到你們!
  • 文理和合譯本
    凡在羅馬為上帝所愛、蒙召為聖徒者、願恩惠平康、由我父上帝及主耶穌基督歸爾、○
  • 文理委辦譯本
    故書達羅馬人、上帝所愛、蒙召為聖徒者、願吾父上帝、及主耶穌基督、賜爾恩寵平康、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我書達凡在羅瑪為天主所愛、蒙召為聖徒者、願爾曹由我父天主、及我主耶穌基督、得恩寵平康、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    用特致書於天主所眷、而蒙召成聖之羅馬同人曰:伏願吾父天主、及吾主耶穌基督、降爾聖寵、錫爾平安。
  • New International Version
    To all in Rome who are loved by God and called to be his holy people: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
  • New International Reader's Version
    I am sending this letter to all of you in Rome. You are loved by God and appointed to be his holy people. May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
  • English Standard Version
    To all those in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • New Living Translation
    I am writing to all of you in Rome who are loved by God and are called to be his own holy people. May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
  • Christian Standard Bible
    To all who are in Rome, loved by God, called as saints. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • New American Standard Bible
    to all who are beloved of God in Rome, called as saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • New King James Version
    To all who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • American Standard Version
    to all that are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • Holman Christian Standard Bible
    To all who are in Rome, loved by God, called as saints. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • King James Version
    To all that be in Rome, beloved of God, called[ to be] saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
  • New English Translation
    To all those loved by God in Rome, called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!
  • World English Bible
    to all who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

交叉引用

  • 歌羅西書 1:2
    寫信給歌羅西的聖徒,在基督裏忠心的弟兄。願恩惠、平安從我們的父上帝歸給你們!
  • 猶大書 1:1-2
    耶穌基督的僕人、雅各的兄弟猶大,寫信給那些被召、在父上帝裏蒙愛、為耶穌基督保守的人。願憐憫、平安、慈愛多多加給你們!
  • 哥林多後書 13:14
  • 帖撒羅尼迦前書 1:1
    保羅、西拉、提摩太寫信給帖撒羅尼迦在父上帝和主耶穌基督裏的教會。願恩惠、平安歸給你們!
  • 以弗所書 1:2
    願恩惠、平安從我們的父上帝和主耶穌基督歸給你們!
  • 1約翰福音 3:1
  • 腓立比書 4:13
    我靠着那加給我力量的,凡事都能做。
  • 彼得後書 1:2-3
    願恩惠、平安,因你們認識上帝和我們的主耶穌,多多加給你們!上帝的神能已把一切關乎生命和虔敬的事賜給我們,因我們認識那用自己榮耀和美德召我們的上帝。
  • 啟示錄 1:4-5
    約翰寫信給亞細亞的七個教會。願那位今在、昔在、以後永在的上帝,與他寶座前的七靈,和那忠信的見證者、從死人中復活的首生者、世上君王的元首耶穌基督,賜恩惠和平安給你們。他愛我們,用自己的血使我們從罪中得釋放,
  • 2約翰福音 1:3
  • 啟示錄 22:21
    願主耶穌的恩惠與眾聖徒同在。阿們!
  • 馬太福音 6:8-9
    你們不可效法他們。因為在你們祈求以前,你們所需要的,你們的父早已知道了。」「所以,你們要這樣禱告:『我們在天上的父:願人都尊你的名為聖。
  • 以弗所書 6:23-腓立比書 1:2
    願平安、慈愛、信心從父上帝和主耶穌基督歸給弟兄們。願所有恆心愛我們主耶穌基督的人都蒙恩惠。基督耶穌的僕人保羅和提摩太寫信給住腓立比、在基督耶穌裏的眾聖徒,以及諸位監督和執事。願恩惠、平安從我們的父上帝和主耶穌基督歸給你們!
  • 歌羅西書 3:12
    所以,你們既是上帝的選民,聖潔、蒙愛的人,要穿上憐憫、恩慈、謙虛、溫柔和忍耐。
  • 申命記 33:12
    關於便雅憫,他說:『耶和華所親愛的必同耶和華安然居住,耶和華終日庇護他,他也住在耶和華兩肩之中。』
  • 帖撒羅尼迦後書 3:16
    願賜平安的主隨時隨事親自賜給你們平安!願主與你們眾人同在!
  • 雅各書 1:1
    上帝和主耶穌基督的僕人雅各問候散居在各處的十二個支派的人。
  • 腓立比書 4:23
    願主耶穌基督的恩與你們的靈同在!
  • 羅馬書 9:25
    正如上帝在《何西阿書》上說:「那本來不是我子民的,我要稱為『我的子民』;本來不是蒙愛的,我要稱為『蒙愛的』。
  • 腓利門書 1:25
    願主耶穌基督的恩與你們的靈同在。
  • 提摩太後書 1:2
    寫信給我親愛的兒子提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父上帝和我們的主基督耶穌歸給你!
  • 提多書 1:4
    我寫信給在共同的信仰上作我真兒子的提多。願恩惠、平安從父上帝和我們的救主基督耶穌歸給你!
  • 彼得前書 1:15
    但那召你們的既是聖潔,你們在一切所行的事上也要聖潔;
  • 馬太福音 5:16
    你們的光也要這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,把榮耀歸給你們在天上的父。」
  • 帖撒羅尼迦後書 2:16-17
    願我們主耶穌基督自己,和那愛我們、開恩將永遠的安慰及美好的盼望賜給我們的父上帝,安慰你們的心,並且在一切善行善言上堅固你們!
  • 歌羅西書 3:15
    你們要讓基督所賜的和平在你們心裏作主,也為此蒙召,歸為一體。你們還要存感謝的心。
  • 加拉太書 6:18
    弟兄們,願我們主耶穌基督的恩與你們的靈同在。阿們!
  • 哥林多後書 12:8-10
    為了這事,我曾三次求主使這根刺離開我。他對我說:「我的恩典是夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。」所以,我更喜歡誇耀自己的軟弱,好使基督的能力覆庇我。為基督的緣故,我以軟弱、凌辱、艱難、迫害、困苦為可喜樂的事;因為我甚麼時候軟弱,甚麼時候就剛強了。
  • 使徒行傳 7:59-60
    他們正用石頭打司提反的時候,他呼求說:「主耶穌啊,求你接納我的靈魂!」然後他跪下來,大聲喊着:「主啊,不要將這罪歸於他們!」說了這話,就長眠了。
  • 提摩太後書 4:22
    願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!
  • 帖撒羅尼迦前書 5:28-帖撒羅尼迦後書 1:2
    願我們的主耶穌基督的恩惠與你們同在!保羅、西拉和提摩太寫信給帖撒羅尼迦、在我們的父上帝與主耶穌基督裏的教會。願恩惠、平安從我們的父上帝和主耶穌基督歸給你們!
  • 啟示錄 2:1
    「你要寫信給以弗所教會的使者,說:『那右手拿着七顆星,在七個金燈臺中間行走的這樣說:
  • 彼得前書 1:1-2
    耶穌基督的使徒彼得寫信給那些被揀選,分散在本都、加拉太、加帕多家、亞細亞、庇推尼寄居的人,就是照父上帝的預知,藉着聖靈得以成聖,以致順服耶穌基督,又蒙他血所灑的人。願恩惠、平安多多地賜給你們!
  • 提摩太前書 1:2
    寫信給那因信主作我真兒子的提摩太。願恩惠、憐憫、平安從父上帝和我們主基督耶穌歸給你!
  • 羅馬書 1:6
    其中也有你們這蒙召屬耶穌基督的人。
  • 帖撒羅尼迦後書 3:18
    願我們主耶穌基督的恩惠與你們眾人同在!
  • 哥林多前書 1:2-9
    寫信給在哥林多上帝的教會-就是在基督耶穌裏成聖、蒙召作聖徒的-以及所有在各處求告我主耶穌基督之名的人。基督是他們的主,也是我們的主。願恩惠、平安從我們的父上帝並主耶穌基督歸給你們!我常為你們感謝我的上帝,因上帝在基督耶穌裏所賜給你們的恩惠。因為你們在他裏面凡事富足,具有各種口才、各樣知識,正如我為基督作的見證在你們心裏得以堅固,以致你們在恩賜上一無欠缺,切切等候我們主耶穌基督的顯現。他也必堅固你們到底,使你們在我們主耶穌基督的日子無可指責。上帝是信實的,他呼召你們好與他兒子-我們的主耶穌基督-共享團契。
  • 哥林多後書 1:1-2
    奉上帝旨意作基督耶穌使徒的保羅和弟兄提摩太,寫信給在哥林多上帝的教會和全亞該亞的眾聖徒。願恩惠、平安從我們的父上帝和主耶穌基督歸給你們!
  • 使徒行傳 15:23
    他們帶去的信說:「使徒和作長老的弟兄們向安提阿、敘利亞、基利家外邦眾弟兄問安。
  • 羅馬書 5:1
    所以,我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得以與上帝和好。
  • 詩篇 60:5
    求你應允我們,用右手施行拯救,好讓你所親愛的人得救。
  • 哥林多前書 16:23
    願主耶穌基督的恩常與你們眾人同在。
  • 加拉太書 1:3-4
    願恩惠、平安從我們的父上帝和主耶穌基督歸給你們!基督照我們父上帝的旨意,為我們的罪捨己,要救我們脫離現今這罪惡的世代。
  • 腓立比書 4:20
    願榮耀歸給我們的父上帝,直到永永遠遠。阿們!
  • 羅馬書 8:39
    是高處的,是深處的,是別的受造之物,都不能使我們與上帝的愛隔絕,這愛是在我們的主基督耶穌裏的。
  • 帖撒羅尼迦前書 3:11-13
    願我們的父上帝自己和我們的主耶穌,為我們開路到你們那裏去。又願主使你們彼此相愛的心,和愛眾人的心,都能增長,充足,如同我們愛你們一樣,好堅固你們的心,使你們在我們的主耶穌同他眾聖徒來臨的時候,在我們父上帝面前,成為聖潔,無可指責。阿們!
  • 帖撒羅尼迦前書 1:3
    在我們的父上帝面前,不住地記念你們因信心所做的工作,因愛心所受的勞苦,因盼望我們主耶穌基督所存的堅忍。
  • 腓利門書 1:3
    願恩惠、平安從我們的父上帝和主耶穌基督歸給你們!
  • 約翰福音 20:17
    耶穌對她說:「不要拉住我,因為我還沒有升上去見我的父。你到我弟兄那裏去告訴他們,我要升上去見我的父,也是你們的父,見我的上帝,也是你們的上帝。」
  • 帖撒羅尼迦前書 4:7
    上帝召我們本不是要我們沾染污穢,而是要我們聖潔。
  • 提摩太前書 6:2
    奴隸若有信主的主人,不可因他是主內弟兄就輕看他們,更要越發服侍他們,因為得到服侍的益處的正是信徒,是蒙愛的人。你要教導和勸勉這些事
  • 雅歌 5:1
    我的妹子,我的新娘,我進入我的園中,採了我的沒藥和香料,吃了我的蜂房和蜂蜜,喝了我的酒和奶。我的朋友,請吃!我親愛的,請喝,多多地喝!
  • 啟示錄 2:18
    「你要寫信給推雅推喇教會的使者,說:『上帝的兒子,那位眼睛如火焰、雙腳像發亮的銅的這樣說:
  • 啟示錄 2:8
    「你要寫信給士每拿教會的使者,說:『那首先的、末後的,死過又活了的這樣說:
  • 啟示錄 3:22
    凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。』」
  • 啟示錄 2:12
    「你要寫信給別迦摩教會的使者,說:『那有兩刃利劍的這樣說:
  • 啟示錄 2:29-3:1
    凡有耳朵的都應當聽聖靈向眾教會所說的話。』」「你要寫信給撒狄教會的使者,說:『那有上帝的七靈和七顆星的這樣說:我知道你的行為,就是名義上你是活的,實際上你是死的。
  • 啟示錄 3:7
    「你要寫信給非拉鐵非教會的使者,說:『那神聖、真實的,拿着大衛的鑰匙,開了就沒有人能關,關了就沒有人能開的這樣說:
  • 啟示錄 3:14
    「你要寫信給老底嘉教會的使者,說:『那位阿們、誠信真實的見證者、上帝創造的根源這樣說: