主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 89:21
>>
本节经文
圣经新译本
我的手必坚立他,我的膀臂必坚固他。
新标点和合本
我的手必使他坚立;我的膀臂也必坚固他。
和合本2010(上帝版-简体)
我的手必使他坚立,我的膀臂也必坚固他。
和合本2010(神版-简体)
我的手必使他坚立,我的膀臂也必坚固他。
当代译本
我的手必扶持他,我的臂膀必加给他力量。
中文标准译本
我的手必坚定地与他同在,我的膀臂也必使他稳固。
新標點和合本
我的手必使他堅立;我的膀臂也必堅固他。
和合本2010(上帝版-繁體)
我的手必使他堅立,我的膀臂也必堅固他。
和合本2010(神版-繁體)
我的手必使他堅立,我的膀臂也必堅固他。
當代譯本
我的手必扶持他,我的臂膀必加給他力量。
聖經新譯本
我的手必堅立他,我的膀臂必堅固他。
呂振中譯本
我的手堅堅定定和他同在;我的膀臂也必使他堅固。
中文標準譯本
我的手必堅定地與他同在,我的膀臂也必使他穩固。
文理和合譯本
我手恆與之偕、我臂必增其力、
文理委辦譯本
余展能力、使之鞏固兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
我手常護祐之、我臂常堅固之、
吳經熊文理聖詠與新經全集
俊英非有他。大維為吾臣。吾心之所鍾。膏澤被其身。
New International Version
My hand will sustain him; surely my arm will strengthen him.
New International Reader's Version
My powerful hand will keep him going. My mighty arm will give him strength.
English Standard Version
so that my hand shall be established with him; my arm also shall strengthen him.
New Living Translation
I will steady him with my hand; with my powerful arm I will make him strong.
Christian Standard Bible
My hand will always be with him, and my arm will strengthen him.
New American Standard Bible
With whom My hand will be established; My arm also will strengthen him.
New King James Version
With whom My hand shall be established; Also My arm shall strengthen him.
American Standard Version
With whom my hand shall be established; Mine arm also shall strengthen him.
Holman Christian Standard Bible
My hand will always be with him, and My arm will strengthen him.
King James Version
With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
New English Translation
My hand will support him, and my arm will strengthen him.
World English Bible
with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.
交叉引用
以赛亚书 41:10
不要惧怕,因为我与你同在;不要四处张望,因为我是你的神,我必坚固你,我必帮助你;我必用公义的右手扶持你。
以西结书 30:24-25
“‘我必使巴比伦王的膀臂有力量,把我的刀交在他手中;我要折断法老的膀臂,使他在巴比伦王面前呻吟,像一个受伤快死的人一样。我必使巴比伦王的膀臂有力量,法老的膀臂却要下垂。我把我的刀交在巴比伦王手里,使他举刀攻击埃及地的时候,他们就知道我是耶和华。
诗篇 80:15-17
眷顾你右手栽种的根,和你为自己培育的儿子。这树已被火烧,被砍下;他们因你脸上的怒容灭亡。愿你的手护庇你右边的人,就是你为自己培育的人。
诗篇 18:32-39
他是那位以能力给我束腰的神,他使我的道路完全。他使我的脚像母鹿的蹄,又使我站稳在高处。他教导我的手怎样作战,又使我的手臂可以拉开铜弓。你把你救恩的盾牌赐给我,你的右手扶持我,你的温柔使我昌大。你使我脚底下的路径宽阔,我的两膝没有动摇。我追赶仇敌,把他们追上;不消灭他们,我必不归回。我重创他们,使他们不能起来;他们都倒在我的脚下。你以能力给我束腰,使我能够作战;你又使那些起来攻击我的人都屈服在我的脚下。
撒迦利亚书 10:12
我必使我的子民因耶和华而强盛,他们要奉耶和华的名行事为人。”这是耶和华的宣告。
以赛亚书 42:1
看哪!这是我的仆人,我扶持他;我所拣选的,我的心喜悦他;我已经把我的灵赐给他,他必把公理带给万国。
撒母耳记下 7:8-16
现在你要对我的仆人大卫这样说:‘万军之耶和华这样说:我把你从牧场中、从照顾羊群的工作中拣选出来,使你作我子民以色列的领袖,你无论到哪里去,我都与你同在;我必在你面前剪除你所有的仇敌。我要使你得享大名,像世上那些伟人的名一样。我要为我的子民以色列选定一个地方,栽培他们,使他们住自己的地方,不再受骚扰;恶人也不能再像以前那样苦待他们,像我立了士师治理我的子民以色列的那天以来那样。我要使你安享太平,不受你所有的仇敌侵扰。耶和华向你宣告,耶和华要亲自为你建立一个朝代。到了你的寿数满足,你与你的列祖一起长眠的时候,我必兴起你亲生的后裔接替你,并且我要坚固他的国。他必为我的名建造一座殿宇,我要永远坚固他的国位。我要作他的父亲,他要作我的儿子,他若是犯了罪,我要用人的刑杖、用世人的鞭子纠正他。但我的慈爱必不离开他,像离开在你面前的扫罗一样。你的家和你的王国,也必在我(按照《马索拉文本》,「我」作「你」;现参照其他抄本及古译本翻译)的面前永远坚定,你的王位也必永远坚立。’”
诗篇 89:13
你有大能的膀臂,你的手强而有力,你的右手高举。
以赛亚书 49:8
耶和华这样说:“在悦纳的时候,我应允了你,在拯救的日子,我帮助了你;我要保护你,使你作人民的中保,复兴那地,使人承受荒凉之地作产业,