主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 88:2
>>
本节经文
新标点和合本
愿我的祷告达到你面前;求你侧耳听我的呼求!
和合本2010(上帝版-简体)
愿我的祷告达到你面前,求你侧耳听我的恳求!
和合本2010(神版-简体)
愿我的祷告达到你面前,求你侧耳听我的恳求!
当代译本
求你垂听我的祷告,倾听我的呼求。
圣经新译本
愿我的祷告达到你面前,求你留心听我的呼求。
中文标准译本
愿我的祷告达到你面前,求你侧耳听我的呼声;
新標點和合本
願我的禱告達到你面前;求你側耳聽我的呼求!
和合本2010(上帝版-繁體)
願我的禱告達到你面前,求你側耳聽我的懇求!
和合本2010(神版-繁體)
願我的禱告達到你面前,求你側耳聽我的懇求!
當代譯本
求你垂聽我的禱告,傾聽我的呼求。
聖經新譯本
願我的禱告達到你面前,求你留心聽我的呼求。
呂振中譯本
願我的禱告達到你面前;求你傾耳聽我的喊求。
中文標準譯本
願我的禱告達到你面前,求你側耳聽我的呼聲;
文理和合譯本
願我祈禱、達於爾前、尚其側耳、聽我呼籲兮、
文理委辦譯本
願余祈禱、升聞於爾、爾垂聽兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
願我之禱告達於主前、求主側耳聽我懇求、
吳經熊文理聖詠與新經全集
一心懷恩主。哀嘆徹朝暮。
New International Version
May my prayer come before you; turn your ear to my cry.
New International Reader's Version
Please hear my prayer. Pay attention to my cry for help.
English Standard Version
Let my prayer come before you; incline your ear to my cry!
New Living Translation
Now hear my prayer; listen to my cry.
Christian Standard Bible
May my prayer reach your presence; listen to my cry.
New American Standard Bible
Let my prayer come before You; Incline Your ear to my cry!
New King James Version
Let my prayer come before You; Incline Your ear to my cry.
American Standard Version
Let my prayer enter into thy presence; Incline thine ear unto my cry.
Holman Christian Standard Bible
May my prayer reach Your presence; listen to my cry.
King James Version
Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
New English Translation
Listen to my prayer! Pay attention to my cry for help!
World English Bible
Let my prayer enter into your presence. Turn your ear to my cry.
交叉引用
列王紀上 8:31
「人若得罪鄰舍,有人叫他起誓,他來到這殿在你的壇前起誓, (cunpt)
耶利米哀歌 3:8
我哀號求救;他使我的禱告不得上達。 (cunpt)
詩篇 141:1-2
耶和華啊,我曾求告你,求你快快臨到我這裏!我求告你的時候,願你留心聽我的聲音!願我的禱告如香陳列在你面前!願我舉手祈求,如獻晚祭! (cunpt)
詩篇 79:11
願被囚之人的歎息達到你面前;願你按你的大能力存留那些將要死的人。 (cunpt)
詩篇 31:2
求你側耳而聽,快快救我!作我堅固的磐石,拯救我的保障! (cunpt)