主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Psalms 78:22
>>
本节经文
Holman Christian Standard Bible
because they did not believe God or rely on His salvation.
新标点和合本
因为他们不信服神,不倚赖他的救恩。
和合本2010(上帝版-简体)
因为他们不信服上帝,不倚赖他的拯救。
和合本2010(神版-简体)
因为他们不信服神,不倚赖他的拯救。
当代译本
因为他们不相信上帝,也不信靠祂的拯救。
圣经新译本
因为他们不相信神,不倚靠他的拯救。
中文标准译本
因为他们不相信神,也不依靠他的救恩。
新標點和合本
因為他們不信服神,不倚賴他的救恩。
和合本2010(上帝版-繁體)
因為他們不信服上帝,不倚賴他的拯救。
和合本2010(神版-繁體)
因為他們不信服神,不倚賴他的拯救。
當代譯本
因為他們不相信上帝,也不信靠祂的拯救。
聖經新譯本
因為他們不相信神,不倚靠他的拯救。
呂振中譯本
因為他們不信服上帝,不倚靠他的拯救。
中文標準譯本
因為他們不相信神,也不依靠他的救恩。
文理和合譯本
以其不信上帝、不賴其拯救兮、
文理委辦譯本
因彼不信上帝、亦不賴之以自救兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
因其不信服天主、不倚賴天主之救恩、
吳經熊文理聖詠與新經全集
怒其不順。
New International Version
for they did not believe in God or trust in his deliverance.
New International Reader's Version
That was because they didn’t believe in God. They didn’t trust in his power to save them.
English Standard Version
because they did not believe in God and did not trust his saving power.
New Living Translation
for they did not believe God or trust him to care for them.
Christian Standard Bible
because they did not believe God or rely on his salvation.
New American Standard Bible
Because they did not believe in God And did not trust in His salvation.
New King James Version
Because they did not believe in God, And did not trust in His salvation.
American Standard Version
Because they believed not in God, And trusted not in his salvation.
King James Version
Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
New English Translation
because they did not have faith in God, and did not trust his ability to deliver them.
World English Bible
because they didn’t believe in God, and didn’t trust in his salvation.
交叉引用
Hebrews 3:18-19
And who did He swear to that they would not enter His rest, if not those who disobeyed?So we see that they were unable to enter because of unbelief.
Jude 1:5
Now I want to remind you, though you know all these things: The Lord first saved a people out of Egypt and later destroyed those who did not believe;
Deuteronomy 1:32
But in spite of this you did not trust the Lord your God,
Hebrews 11:6
Now without faith it is impossible to please God, for the one who draws near to Him must believe that He exists and rewards those who seek Him.
Isaiah 7:9
the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you do not stand firm in your faith, then you will not stand at all.
1John 5:10
Hebrews 3:12
Watch out, brothers, so that there won’t be in any of you an evil, unbelieving heart that departs from the living God.
Psalms 106:24
They despised the pleasant land and did not believe His promise.