主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 73:18
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
欲論世間人。應觀其終局。小人處順境。所以成其戮。
新标点和合本
你实在把他们安在滑地,使他们掉在沉沦之中。
和合本2010(上帝版-简体)
你实在把他们安放在滑地,使他们跌倒灭亡;
和合本2010(神版-简体)
你实在把他们安放在滑地,使他们跌倒灭亡;
当代译本
你把他们放在容易滑倒的地方,使他们落入毁灭中。
圣经新译本
你实在把他们安放在滑地,使他们倒下、灭亡。
中文标准译本
你确实把他们放在易滑之地,使他们仆倒灭亡。
新標點和合本
你實在把他們安在滑地,使他們掉在沉淪之中。
和合本2010(上帝版-繁體)
你實在把他們安放在滑地,使他們跌倒滅亡;
和合本2010(神版-繁體)
你實在把他們安放在滑地,使他們跌倒滅亡;
當代譯本
你把他們放在容易滑倒的地方,使他們落入毀滅中。
聖經新譯本
你實在把他們安放在滑地,使他們倒下、滅亡。
呂振中譯本
啊,你實在把他們安在滑地,使他們掉在完全荒廢的地步。
中文標準譯本
你確實把他們放在易滑之地,使他們仆倒滅亡。
文理和合譯本
爾實置之於險地、委之於沉淪兮、
文理委辦譯本
維彼惡人、雨置諸險滑之途、擲諸死亡之地兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主使之立於滑地、使之陷於沈淪、
New International Version
Surely you place them on slippery ground; you cast them down to ruin.
New International Reader's Version
God, I’m sure you will make them slip and fall. You will throw them down and destroy them.
English Standard Version
Truly you set them in slippery places; you make them fall to ruin.
New Living Translation
Truly, you put them on a slippery path and send them sliding over the cliff to destruction.
Christian Standard Bible
Indeed, you put them in slippery places; you make them fall into ruin.
New American Standard Bible
You indeed put them on slippery ground; You dropped them into ruin.
New King James Version
Surely You set them in slippery places; You cast them down to destruction.
American Standard Version
Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.
Holman Christian Standard Bible
Indeed, You put them in slippery places; You make them fall into ruin.
King James Version
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
New English Translation
Surely you put them in slippery places; you bring them down to ruin.
World English Bible
Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
交叉引用
詩篇 35:6
使其所由徑。黯澹多躓石。
帖撒羅尼迦後書 1:9
皆將受刑、必至永遠沉淪、自絕於主之聖顏及其威光。
詩篇 94:23
群小罪盈貫。必遭主殲滅。
詩篇 37:35-38
曾見惡勢張。葱翠如春林。旋復經其宅。蕭條不見人。應看仁義人。和平傳家久。惡逆無結果。殃身且絕後。
耶利米書 23:12
詩篇 92:7
豈彼冥頑。所能領會。
詩篇 37:24
縱蹶不仆地。因有主翼輔。
申命記 32:35
詩篇 37:20
群小自作孽。敢與主為敵。夭夭復灼灼。一開即凋落。茅草亂蓬蓬。一燒便成空。
詩篇 55:23
一切委主手。必釋爾重負。善人為主棄。從來未曾有。