<< Psalms 59:16 >>

本节经文

  • New King James Version
    But I will sing of Your power; Yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; For You have been my defense And refuge in the day of my trouble.
  • 新标点和合本
    但我要歌颂你的力量,早晨要高唱你的慈爱;因为你作过我的高台,在我急难的日子作过我的避难所。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    但我要歌颂你的能力,早晨要高唱你的慈爱;因为你是我的庇护所,在急难的日子作过我的避难所。
  • 和合本2010(神版-简体)
    但我要歌颂你的能力,早晨要高唱你的慈爱;因为你是我的庇护所,在急难的日子作过我的避难所。
  • 当代译本
    但我要歌颂你的能力,在清晨颂扬你的慈爱,因为你是我的堡垒,是我患难时的避难所。
  • 圣经新译本
    至于我,我要歌颂你的能力,每天早晨我要向你的慈爱欢呼,因为你作了我的高台,在患难的日子,作了我的避难所。
  • 中文标准译本
    至于我,我要歌唱你的力量,我要在清晨颂唱你的慈爱;因为你是我的庇护所,是我危难日子里的避难所。
  • 新標點和合本
    但我要歌頌你的力量,早晨要高唱你的慈愛;因為你作過我的高臺,在我急難的日子作過我的避難所。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    但我要歌頌你的能力,早晨要高唱你的慈愛;因為你是我的庇護所,在急難的日子作過我的避難所。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    但我要歌頌你的能力,早晨要高唱你的慈愛;因為你是我的庇護所,在急難的日子作過我的避難所。
  • 當代譯本
    但我要歌頌你的能力,在清晨頌揚你的慈愛,因為你是我的堡壘,是我患難時的避難所。
  • 聖經新譯本
    至於我,我要歌頌你的能力,每天早晨我要向你的慈愛歡呼,因為你作了我的高臺,在患難的日子,作了我的避難所。
  • 呂振中譯本
    至於我呢、我要歌頌你的力量;我每日早晨要呼頌你的堅愛;因為你做了我的高壘;做了我急難日子的躲避所。
  • 中文標準譯本
    至於我,我要歌唱你的力量,我要在清晨頌唱你的慈愛;因為你是我的庇護所,是我危難日子裡的避難所。
  • 文理和合譯本
    惟我謳歌爾能力、侵晨高唱爾慈惠、蓋爾為我高臺、在急難時、為我避所兮、
  • 文理委辦譯本
    患難之時、爾護衛予、至於詰朝、我將謳歌、頌爾巨能、揚爾矜憫兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟我必謳歌主之大能、清晨歌頌主之鴻恩、因我遇急難時、主保祐我、護庇我、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    張其口而覓食兮。歷深更而不止。徘徊於街頭兮。徬徨於巷尾。
  • New International Version
    But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble.
  • New International Reader's Version
    But I will sing about your strength. In the morning I will sing about your love. You are like a fort to me. You keep me safe in times of trouble.
  • English Standard Version
    But I will sing of your strength; I will sing aloud of your steadfast love in the morning. For you have been to me a fortress and a refuge in the day of my distress.
  • New Living Translation
    But as for me, I will sing about your power. Each morning I will sing with joy about your unfailing love. For you have been my refuge, a place of safety when I am in distress.
  • Christian Standard Bible
    But I will sing of your strength and will joyfully proclaim your faithful love in the morning. For you have been a stronghold for me, a refuge in my day of trouble.
  • New American Standard Bible
    But as for me, I will sing of Your strength; Yes, I will joyfully sing of Your faithfulness in the morning, For You have been my refuge And a place of refuge on the day of my distress.
  • American Standard Version
    But I will sing of thy strength; Yea, I will sing aloud of thy lovingkindness in the morning: For thou hast been my high tower, And a refuge in the day of my distress.
  • Holman Christian Standard Bible
    But I will sing of Your strength and will joyfully proclaim Your faithful love in the morning. For You have been a stronghold for me, a refuge in my day of trouble.
  • King James Version
    But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.
  • New English Translation
    As for me, I will sing about your strength; I will praise your loyal love in the morning. For you are my refuge and my place of shelter when I face trouble.
  • World English Bible
    But I will sing of your strength. Yes, I will sing aloud of your loving kindness in the morning. For you have been my high tower, a refuge in the day of my distress.

交叉引用

  • Psalms 21:13
    Be exalted, O Lord, in Your own strength! We will sing and praise Your power.
  • Romans 15:9
    and that the Gentiles might glorify God for His mercy, as it is written:“ For this reason I will confess to You among the Gentiles, And sing to Your name.”
  • Ephesians 3:20
    Now to Him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,
  • Psalms 143:8
    Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, For in You do I trust; Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to You.
  • 1 Samuel 17 37
    Moreover David said,“ The Lord, who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine.” And Saul said to David,“ Go, and the Lord be with you!”
  • Psalms 145:11
    They shall speak of the glory of Your kingdom, And talk of Your power,
  • Psalms 101:1
    I will sing of mercy and justice; To You, O Lord, I will sing praises.
  • Psalms 30:5
    For His anger is but for a moment, His favor is for life; Weeping may endure for a night, But joy comes in the morning.
  • Psalms 5:3
    My voice You shall hear in the morning, O Lord; In the morning I will direct it to You, And I will look up.
  • Psalms 116:1-5
    I love the Lord, because He has heard My voice and my supplications.Because He has inclined His ear to me, Therefore I will call upon Him as long as I live.The pains of death surrounded me, And the pangs of Sheol laid hold of me; I found trouble and sorrow.Then I called upon the name of the Lord:“ O Lord, I implore You, deliver my soul!”Gracious is the Lord, and righteous; Yes, our God is merciful.
  • Psalms 31:7
    I will be glad and rejoice in Your mercy, For You have considered my trouble; You have known my soul in adversities,
  • Ephesians 1:6-7
    to the praise of the glory of His grace, by which He made us accepted in the Beloved.In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace
  • Psalms 59:9-10
    I will wait for You, O You his Strength; For God is my defense.My God of mercy shall come to meet me; God shall let me see my desire on my enemies.
  • Psalms 89:1
    I will sing of the mercies of the Lord forever; With my mouth will I make known Your faithfulness to all generations.
  • Jeremiah 30:7
    Alas! For that day is great, So that none is like it; And it is the time of Jacob’s trouble, But he shall be saved out of it.
  • Job 37:23
    As for the Almighty, we cannot find Him; He is excellent in power, In judgment and abundant justice; He does not oppress.
  • Psalms 36:5
    Your mercy, O Lord, is in the heavens; Your faithfulness reaches to the clouds.
  • Psalms 86:13
    For great is Your mercy toward me, And You have delivered my soul from the depths of Sheol.
  • Psalms 106:8
    Nevertheless He saved them for His name’s sake, That He might make His mighty power known.
  • Psalms 138:7
    Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; You will stretch out Your hand Against the wrath of my enemies, And Your right hand will save me.
  • Hebrews 5:7
    who, in the days of His flesh, when He had offered up prayers and supplications, with vehement cries and tears to Him who was able to save Him from death, and was heard because of His godly fear,
  • Psalms 77:2
    In the day of my trouble I sought the Lord; My hand was stretched out in the night without ceasing; My soul refused to be comforted.
  • 2 Samuel 22 3
    The God of my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, My stronghold and my refuge; My Savior, You save me from violence.
  • Psalms 61:2-3
    From the end of the earth I will cry to You, When my heart is overwhelmed; Lead me to the rock that is higher than I.For You have been a shelter for me, A strong tower from the enemy.
  • 1 Samuel 19 11-1 Samuel 19 12
    Saul also sent messengers to David’s house to watch him and to kill him in the morning. And Michal, David’s wife, told him, saying,“ If you do not save your life tonight, tomorrow you will be killed.”So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.
  • Psalms 4:1
    Hear me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Have mercy on me, and hear my prayer.
  • 2 Corinthians 1 10
    who delivered us from so great a death, and does deliver us; in whom we trust that He will still deliver us,
  • Psalms 46:1
    God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
  • Psalms 88:13
    But to You I have cried out, O Lord, And in the morning my prayer comes before You.
  • Exodus 15:6
    “ Your right hand, O Lord, has become glorious in power; Your right hand, O Lord, has dashed the enemy in pieces.