<< 詩篇 51:14 >>

本节经文

  • 當代譯本
    拯救我的上帝啊,求你赦免我殺人流血的罪,使我頌揚你的公義。
  • 新标点和合本
    神啊,你是拯救我的神;求你救我脱离流人血的罪!我的舌头就高声歌唱你的公义。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    上帝啊,你是拯救我的上帝;求你救我脱离流人血的罪!我的舌头就高唱你的公义。
  • 和合本2010(神版-简体)
    神啊,你是拯救我的神;求你救我脱离流人血的罪!我的舌头就高唱你的公义。
  • 当代译本
    拯救我的上帝啊,求你赦免我杀人流血的罪,使我颂扬你的公义。
  • 圣经新译本
    神啊!你是拯救我的神,求你救我脱离流人血的罪;我的舌头就必颂扬你的公义。
  • 中文标准译本
    神哪,拯救我的神,求你救我脱离杀人流血的罪,我的舌头就颂唱你的公义!
  • 新標點和合本
    神啊,你是拯救我的神;求你救我脫離流人血的罪!我的舌頭就高聲歌唱你的公義。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    上帝啊,你是拯救我的上帝;求你救我脫離流人血的罪!我的舌頭就高唱你的公義。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    神啊,你是拯救我的神;求你救我脫離流人血的罪!我的舌頭就高唱你的公義。
  • 聖經新譯本
    神啊!你是拯救我的神,求你救我脫離流人血的罪;我的舌頭就必頌揚你的公義。
  • 呂振中譯本
    上帝啊,拯救我的上帝啊,援救我免犯流人血的罪;我的舌頭就呼頌你的義氣。
  • 中文標準譯本
    神哪,拯救我的神,求你救我脫離殺人流血的罪,我的舌頭就頌唱你的公義!
  • 文理和合譯本
    上帝拯我之上帝歟、宥我流血之罪、我口大聲歌頌爾公義兮、
  • 文理委辦譯本
    我救主上帝兮、殺人之罪、爾其宥予、則我謳歌、頌爾仁慈兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    天主乃拯救我之天主、求主救我脫離殺人流血之罪、我必以舌歌頌主之仁義、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    怡怡欣欣。使我立志。樂道津津。
  • New International Version
    Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, you who are God my Savior, and my tongue will sing of your righteousness.
  • New International Reader's Version
    You are the God who saves me. I have committed murder. God, take away my guilt. Then my tongue will sing about how right you are no matter what you do.
  • English Standard Version
    Deliver me from bloodguiltiness, O God, O God of my salvation, and my tongue will sing aloud of your righteousness.
  • New Living Translation
    Forgive me for shedding blood, O God who saves; then I will joyfully sing of your forgiveness.
  • Christian Standard Bible
    Save me from the guilt of bloodshed, God— God of my salvation— and my tongue will sing of your righteousness.
  • New American Standard Bible
    Save me from the guilt of bloodshed, God, the God of my salvation; Then my tongue will joyfully sing of Your righteousness.
  • New King James Version
    Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, The God of my salvation, And my tongue shall sing aloud of Your righteousness.
  • American Standard Version
    Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; And my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
  • Holman Christian Standard Bible
    Save me from the guilt of bloodshed, God, the God of my salvation, and my tongue will sing of Your righteousness.
  • King James Version
    Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation:[ and] my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
  • New English Translation
    Rescue me from the guilt of murder, O God, the God who delivers me! Then my tongue will shout for joy because of your deliverance.
  • World English Bible
    Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, the God of my salvation. My tongue will sing aloud of your righteousness.

交叉引用

  • 撒母耳記下 12:9
    你為什麼蔑視我的命令,做出我視為可憎的事呢?你藉亞捫人的刀殺了赫人烏利亞,把他的妻子據為己有。
  • 詩篇 35:28
    我要訴說你的公義,終日讚美你。
  • 使徒行傳 18:6
    可是,猶太人反對、毀謗保羅。保羅便抖掉衣服上的灰塵,對他們說:「你們的罪都歸在你們自己頭上,與我無關!從今以後,我要去外族人那裡了。」
  • 何西阿書 4:2
    他們咒詛、撒謊、兇殺、偷竊、通姦,為所欲為,血案纍纍。
  • 詩篇 26:9
    別把我的靈魂和罪人同毀,別把我的性命與嗜血之徒同滅。
  • 以賽亞書 45:17
    但以色列必蒙耶和華拯救,享受永遠的救恩,永遠不會再蒙羞受辱。
  • 詩篇 68:20
    我們的上帝是拯救的上帝,主耶和華救我們脫離死亡。
  • 但以理書 9:16
    主啊,你一向公義,求你不要向你的耶路撒冷城——你的聖山發烈怒。由於我們的罪惡和我們祖先的過犯,耶路撒冷和你的子民成了四圍鄰人嘲諷的對象。
  • 羅馬書 10:3
    他們不知道上帝所賜的義,想努力建立自己的義,不肯服從上帝的義。
  • 以西結書 33:8
    如果我說惡人必定要死,你卻不警告他離開罪惡的行徑,他必因自己的罪而死,我卻要向你追討他喪命的血債。
  • 以斯拉記 9:13
    「雖然因為我們的惡行和大罪,這一切事情臨到我們,但我們的上帝啊,你給我們的懲罰比我們該受的輕多了,你還施恩給我們留下這些餘民。
  • 以賽亞書 12:2
    「看啊,上帝是我的拯救,我要倚靠祂,不會懼怕。耶和華上帝是我的力量,是我的詩歌,祂成了我的拯救者。」
  • 詩篇 25:5
    求你以你的真理引領我,教導我,因為你是拯救我的上帝,我日夜仰望你。
  • 詩篇 88:1
    耶和華,拯救我的上帝啊,我晝夜不停地呼求你。
  • 撒母耳記下 21:1
    在大衛執政期間,連續有三年饑荒,大衛就求問耶和華。耶和華說:「發生這饑荒是因為掃羅一家人的血債,他們殺害了基遍人。」
  • 創世記 9:6
    凡殺害人的,也必被人殺害,因為人是上帝照著自己的形像造的。
  • 詩篇 55:23
    上帝啊,你必把惡人送進滅亡的坑裡。嗜血成性的騙子必早早夭亡。但我要信靠你。
  • 撒母耳記下 11:15-17
    大衛在信上吩咐約押:「你把烏利亞派到前線最險惡的地方,到時其他人都要撤退,好讓敵人殺死他。」於是約押圍攻城池時,便派烏利亞到最強悍的敵人那裡。敵人出來迎戰,大衛的軍中有幾位陣亡,赫人烏利亞也死了。
  • 詩篇 71:15-24
    雖然我無法測度你的公義和拯救之恩,但我要終日傳揚你的作為。主耶和華啊,我要傳揚你大能的作為,單單述說你的公義。上帝啊,我從小就受你的教導,直到今日我仍傳揚你奇妙的作為。上帝啊,就是我年老髮白的時候,求你也不要丟棄我,好讓我把你的大能告訴下一代,世代相傳。上帝啊,你的公義高達穹蒼,你成就了奇妙大事。上帝啊,有誰能像你?你使我經歷了許多患難,最終必使我重獲新生,救我脫離死亡的深淵。你必賜我更大的尊榮,你必再次安慰我。我的上帝啊,我要彈琴讚美你的信實;以色列的聖者啊,我要伴隨著琴聲讚美你。你救贖了我的靈魂,我的口和靈魂都要歡呼歌頌你。我要終日向人述說你的公義,因為那些想害我的人已經蒙羞受辱。
  • 哈巴谷書 3:18
    我仍要因耶和華而歡欣,因拯救我的上帝而喜樂。
  • 詩篇 38:22
    拯救我的主啊,求你快來幫助我!
  • 尼希米記 9:33
    在這臨到我們的一切事上,你都是公義的,因為你行事信實,我們行事邪惡。
  • 創世記 42:22
    呂便說:「我不是勸你們不要犯罪害那孩子嗎?你們不聽,現在我們必須償還血債了。」
  • 撒母耳記下 3:28
    大衛聽到消息就說:「耶和華作證,我和我的人民永遠跟尼珥的兒子押尼珥的死無關。
  • 但以理書 9:7
    主啊,你是公義的,我們今日滿面羞愧,我們猶大人和耶路撒冷的居民,以及因對你不忠而被驅散到遠近各地的以色列人都滿面羞愧。
  • 詩篇 86:12-13
    主——我的上帝啊,我要全心全意地讚美你,我要永遠將榮耀歸給你的名。因為你深愛我,從陰間的深處拯救了我。
  • 使徒行傳 20:26
    所以今天我向你們聲明,將來你們有誰滅亡,與我無關。