<< Psalms 5:9 >>

本节经文

  • New English Translation
    For they do not speak the truth; their stomachs are like the place of destruction, their throats like an open grave, their tongues like a steep slope leading into it.
  • 新标点和合本
    因为,他们的口中没有诚实;他们的心里满有邪恶;他们的喉咙是敞开的坟墓;他们用舌头谄媚人。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    因为他们口中没有诚实,心里充满邪恶,他们的喉咙是敞开的坟墓;他们用舌头谄媚人。
  • 和合本2010(神版-简体)
    因为他们口中没有诚实,心里充满邪恶,他们的喉咙是敞开的坟墓;他们用舌头谄媚人。
  • 当代译本
    他们口中毫无实话,心里充满恶毒,喉咙是敞开的坟墓,舌头上尽是诡诈。
  • 圣经新译本
    因为他们的口里没有真话,他们的内心充满毁灭人的意图,他们的喉咙是敞开的坟墓,他们用舌头弄诡诈。
  • 中文标准译本
    因为他们口中的话不可信,他们里面都是奸恶,他们的喉咙是敞开的坟墓,他们用舌头谄媚人。
  • 新標點和合本
    因為,他們的口中沒有誠實;他們的心裏滿有邪惡;他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們用舌頭諂媚人。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    因為他們口中沒有誠實,心裏充滿邪惡,他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們用舌頭諂媚人。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    因為他們口中沒有誠實,心裏充滿邪惡,他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們用舌頭諂媚人。
  • 當代譯本
    他們口中毫無實話,心裡充滿惡毒,喉嚨是敞開的墳墓,舌頭上盡是詭詐。
  • 聖經新譯本
    因為他們的口裡沒有真話,他們的內心充滿毀滅人的意圖,他們的喉嚨是敞開的墳墓,他們用舌頭弄詭詐。
  • 呂振中譯本
    因為他們口中都沒有定性;他們的臟腑滿有毁滅;他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們用舌頭諂媚人。
  • 中文標準譯本
    因為他們口中的話不可信,他們裡面都是奸惡,他們的喉嚨是敞開的墳墓,他們用舌頭諂媚人。
  • 文理和合譯本
    彼眾口無信實、心懷惡慝、喉若裂塋、舌施諂諛、
  • 文理委辦譯本
    彼敵人、心懷惡念兮、口尚虛詞、喉似破塋兮、舌則諂諛是施。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼口中無正直、心懷奸惡、喉如陷坑、舌如油渦、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    求主保我身。莫為敵所得。平易爾道路。扶我庶無蹶。
  • New International Version
    Not a word from their mouth can be trusted; their heart is filled with malice. Their throat is an open grave; with their tongues they tell lies.
  • New International Reader's Version
    Not a word from their mouths can be trusted. Their hearts are filled with a desire to hurt others. Their throats are like open graves. With their tongues they tell lies.
  • English Standard Version
    For there is no truth in their mouth; their inmost self is destruction; their throat is an open grave; they flatter with their tongue.
  • New Living Translation
    My enemies cannot speak a truthful word. Their deepest desire is to destroy others. Their talk is foul, like the stench from an open grave. Their tongues are filled with flattery.
  • Christian Standard Bible
    For there is nothing reliable in what they say; destruction is within them; their throat is an open grave; they flatter with their tongues.
  • New American Standard Bible
    For there is nothing trustworthy in their mouth; Their inward part is destruction itself. Their throat is an open grave; They flatter with their tongue.
  • New King James Version
    For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is destruction; Their throat is an open tomb; They flatter with their tongue.
  • American Standard Version
    For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.
  • Holman Christian Standard Bible
    For there is nothing reliable in what they say; destruction is within them; their throat is an open grave; they flatter with their tongues.
  • King James Version
    For[ there is] no faithfulness in their mouth; their inward part[ is] very wickedness; their throat[ is] an open sepulchre; they flatter with their tongue.
  • World English Bible
    For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.

交叉引用

  • Romans 3:13
    “ Their throats are open graves, they deceive with their tongues, the poison of asps is under their lips.”
  • Psalms 62:4
    They spend all their time planning how to bring him down. They love to use deceit; they pronounce blessings with their mouths, but inwardly they utter curses.( Selah)
  • Micah 6:12
    The city’s rich men think nothing of resorting to violence; her inhabitants lie, their tongues speak deceptive words.
  • Psalms 51:6
    Look, you desire integrity in the inner man; you want me to possess wisdom.
  • Jeremiah 9:3-6
    The LORD says,“ These people are like soldiers who have readied their bows. Their tongues are always ready to shoot out lies. They have become powerful in the land, but they have not done so by honest means. Indeed, they do one evil thing after another and do not pay attention to me.Everyone must be on his guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some way to cheat him. And all of his friends will tell lies about him.One friend deceives another and no one tells the truth. These people have trained themselves to tell lies. They do wrong and are unable to repent.They do one act of violence after another, and one deceitful thing after another. They refuse to pay attention to me,” says the LORD.
  • Psalms 52:2
    Your tongue carries out your destructive plans; it is as effective as a sharp razor, O deceiver.
  • Proverbs 29:5
    The one who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
  • Luke 11:44
    Woe to you! You are like unmarked graves, and people walk over them without realizing it!”
  • Psalms 36:1-4
    An evil man is rebellious to the core. He does not fear God,for he is too proud to recognize and give up his sin.The words he speaks are sinful and deceitful; he does not care about doing what is wise and right.He plans ways to sin while he lies in bed; he is committed to a sinful lifestyle; he does not reject what is evil.
  • Romans 1:29-31
    They are filled with every kind of unrighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are rife with envy, murder, strife, deceit, hostility. They are gossips,slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, contrivers of all sorts of evil, disobedient to parents,senseless, covenant- breakers, heartless, ruthless.
  • Psalms 62:9
    Men are nothing but a mere breath; human beings are unreliable. When they are weighed in the scales, all of them together are lighter than air.
  • Job 32:21-22
    I will not show partiality to anyone, nor will I confer a title on any man.for I do not know how to give honorary titles, if I did, my Creator would quickly do away with me.
  • Psalms 64:6
    They devise unjust schemes; they disguise a well-conceived plot. Man’s inner thoughts cannot be discovered.
  • Psalms 12:2-3
    People lie to one another; they flatter and deceive.May the LORD cut off all flattering lips, and the tongue that boasts!
  • Psalms 58:2-3
    No! You plan how to do what is unjust; you deal out violence in the earth.The wicked turn aside from birth; liars go astray as soon as they are born.
  • Psalms 111:1-3
    Praise the LORD! I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the assembly of the godly and the congregation.The LORD’s deeds are great, eagerly awaited by all who desire them.His work is majestic and glorious, and his faithfulness endures forever.
  • 1 Thessalonians 2 5
    For we never appeared with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed– God is our witness–
  • Luke 11:39
    But the Lord said to him,“ Now you Pharisees clean the outside of the cup and the plate, but inside you are full of greed and wickedness.
  • Mark 7:21-22
    For from within, out of the human heart, come evil ideas, sexual immorality, theft, murder,adultery, greed, evil, deceit, debauchery, envy, slander, pride, and folly.
  • Jeremiah 4:14
    “ Oh people of Jerusalem, purify your hearts from evil so that you may yet be delivered. How long will you continue to harbor up wicked schemes within you?
  • Jeremiah 17:9
    The human mind is more deceitful than anything else. It is incurably bad. Who can understand it?