<< Psalms 4:1 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    Answer me when I call, God, who vindicates me. You freed me from affliction; be gracious to me and hear my prayer.
  • 新标点和合本
    显我为义的神啊,我呼吁的时候,求你应允我!我在困苦中,你曾使我宽广;现在求你怜恤我,听我的祷告!
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    显我为义的上帝啊,我呼求的时候,求你应允我!我在困境中,你曾使我宽畅;求你怜悯我,听我的祷告!
  • 和合本2010(神版-简体)
    显我为义的神啊,我呼求的时候,求你应允我!我在困境中,你曾使我宽畅;求你怜悯我,听我的祷告!
  • 当代译本
    称我为义人的上帝啊!我呼求的时候,求你回答。你曾救我脱离困境,现在求你怜悯我,垂听我的祷告。
  • 圣经新译本
    我公义的神啊(“我公义的神啊”或译:“使我为义的神啊”)!我呼求的时候,求你答应我。我在困苦中,你曾使我舒畅。求你恩待我,听我的祷告。
  • 中文标准译本
    显我为义的神哪,我呼求的时候,求你回应我!你曾使我从困境中解脱;求你恩待我,垂听我的祷告!
  • 新標點和合本
    顯我為義的神啊,我呼籲的時候,求你應允我!我在困苦中,你曾使我寬廣;現在求你憐恤我,聽我的禱告!
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    顯我為義的上帝啊,我呼求的時候,求你應允我!我在困境中,你曾使我寬暢;求你憐憫我,聽我的禱告!
  • 和合本2010(神版-繁體)
    顯我為義的神啊,我呼求的時候,求你應允我!我在困境中,你曾使我寬暢;求你憐憫我,聽我的禱告!
  • 當代譯本
    稱我為義人的上帝啊!我呼求的時候,求你回答。你曾救我脫離困境,現在求你憐憫我,垂聽我的禱告。
  • 聖經新譯本
    我公義的神啊(“我公義的神啊”或譯:“使我為義的神啊”)!我呼求的時候,求你答應我。我在困苦中,你曾使我舒暢。求你恩待我,聽我的禱告。
  • 呂振中譯本
    顯我理直的上帝啊我呼求時、求你應我。我在困苦中、你曾給我寬綽;現在求你恩待我,聽我的禱告。
  • 中文標準譯本
    顯我為義的神哪,我呼求的時候,求你回應我!你曾使我從困境中解脫;求你恩待我,垂聽我的禱告!
  • 文理和合譯本
    義我之上帝歟、我呼籲時、求爾俞允、我窘迫時、蒙爾寬舒、尚其矜恤、俯聞我祈兮、
  • 文理委辦譯本
    伸我冤兮上帝、昔遭困迫、而爾援手、今求矜恤、願爾俯聞。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    為我伸冤之天主、我呼籲時、望主應允、我遭窘困、主常使我得寛舒、今求主憐恤我、俯聽我禱告、
  • New International Version
    Answer me when I call to you, my righteous God. Give me relief from my distress; have mercy on me and hear my prayer.
  • New International Reader's Version
    My faithful God, answer me when I call out to you. Give me rest from my trouble. Have mercy on me. Hear my prayer.
  • English Standard Version
    Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer!
  • New Living Translation
    Answer me when I call to you, O God who declares me innocent. Free me from my troubles. Have mercy on me and hear my prayer.
  • New American Standard Bible
    Answer me when I call, God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.
  • New King James Version
    Hear me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Have mercy on me, and hear my prayer.
  • American Standard Version
    Answer me when I call, O God of my righteousness; Thou hast set me at large when I was in distress: Have mercy upon me, and hear my prayer.
  • Holman Christian Standard Bible
    Answer me when I call, God, who vindicates me. You freed me from affliction; be gracious to me and hear my prayer.
  • King James Version
    Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me[ when I was] in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
  • New English Translation
    When I call out, answer me, O God who vindicates me! Though I am hemmed in, you will lead me into a wide, open place. Have mercy on me and respond to my prayer!
  • World English Bible
    Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.

交叉引用

  • Psalms 40:1-3
    I waited patiently for the LORD, and he turned to me and heard my cry for help.He brought me up from a desolate pit, out of the muddy clay, and set my feet on a rock, making my steps secure.He put a new song in my mouth, a hymn of praise to our God. Many will see and fear, and they will trust in the LORD.
  • 2 Corinthians 1 10
    He has delivered us from such a terrible death, and he will deliver us. We have put our hope in him that he will deliver us again
  • Jeremiah 23:6
    In his days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. This is the name he will be called: The LORD Is Our Righteousness.
  • 2 Corinthians 5 20-2 Corinthians 5 21
    Therefore, we are ambassadors for Christ, since God is making his appeal through us. We plead on Christ’s behalf,“ Be reconciled to God.”He made the one who did not know sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God.
  • Exodus 34:6-7
    The LORD passed in front of him and proclaimed: The LORD— the LORD is a compassionate and gracious God, slow to anger and abounding in faithful love and truth,maintaining faithful love to a thousand generations, forgiving iniquity, rebellion, and sin. But he will not leave the guilty unpunished, bringing the consequences of the fathers’ iniquity on the children and grandchildren to the third and fourth generation.
  • Psalms 18:18-19
    They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.He brought me out to a spacious place; he rescued me because he delighted in me.
  • Isaiah 45:24
    It will be said about me,‘ Righteousness and strength are found only in the LORD.’” All who are enraged against him will come to him and be put to shame.
  • Psalms 119:132
    Turn to me and be gracious to me, as is your practice toward those who love your name.
  • Psalms 25:16
    Turn to me and be gracious to me, for I am alone and afflicted.
  • Habakkuk 3:19
    The LORD my Lord is my strength; he makes my feet like those of a deer and enables me to walk on mountain heights! For the choir director: on stringed instruments.
  • Psalms 22:1
    My God, my God, why have you abandoned me? Why are you so far from my deliverance and from my words of groaning?
  • Psalms 17:6
    I call on you, God, because you will answer me; listen closely to me; hear what I say.
  • Psalms 42:1
    As a deer longs for flowing streams, so I long for you, God.
  • Psalms 76:1
    God is known in Judah; his name is great in Israel.
  • Psalms 143:2
    Do not bring your servant into judgment, for no one alive is righteous in your sight.
  • Psalms 86:3-5
    Be gracious to me, Lord, for I call to you all day long.Bring joy to your servant’s life, because I appeal to you, Lord.For you, Lord, are kind and ready to forgive, abounding in faithful love to all who call on you.
  • Psalms 67:1
    May God be gracious to us and bless us; may he make his face shine upon us Selah
  • Psalms 57:1
    Be gracious to me, God, be gracious to me, for I take refuge in you. I will seek refuge in the shadow of your wings until danger passes.
  • 1 Corinthians 1 30
    It is from him that you are in Christ Jesus, who became wisdom from God for us— our righteousness, sanctification, and redemption—
  • Psalms 45:1
    My heart is moved by a noble theme as I recite my verses to the king; my tongue is the pen of a skillful writer.
  • Job 36:16
    Indeed, he lured you from the jaws of distress to a spacious and unconfined place. Your table was spread with choice food.
  • Psalms 31:8
    and have not handed me over to the enemy. You have set my feet in a spacious place.
  • Psalms 11:7
    For the LORD is righteous; he loves righteous deeds. The upright will see his face.
  • Psalms 24:5
    He will receive blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
  • Psalms 41:12
    You supported me because of my integrity and set me in your presence forever.
  • Psalms 119:75-77
    I know, LORD, that your judgments are just and that you have afflicted me fairly.May your faithful love comfort me as you promised your servant.May your compassion come to me so that I may live, for your instruction is my delight.
  • Psalms 116:16
    LORD, I am indeed your servant; I am your servant, the son of your female servant. You have loosened my bonds.
  • 2 Corinthians 1 8
    We don’t want you to be unaware, brothers and sisters, of our affliction that took place in Asia. We were completely overwhelmed— beyond our strength— so that we even despaired of life itself.
  • Psalms 56:1
    Be gracious to me, God, for a man is trampling me; he fights and oppresses me all day long.
  • 1 Samuel 17 37
    Then David said,“ The LORD who rescued me from the paw of the lion and the paw of the bear will rescue me from the hand of this Philistine.” Saul said to David,“ Go, and may the LORD be with you.”
  • Psalms 116:6
    The LORD guards the inexperienced; I was helpless, and he saved me.
  • 1 Samuel 19 11-1 Samuel 19 12
    Saul sent agents to David’s house to watch for him and kill him in the morning. But his wife Michal warned David,“ If you don’t escape tonight, you will be dead tomorrow!”So she lowered David from the window, and he fled and escaped.
  • Psalms 6:1
    LORD, do not rebuke me in your anger; do not discipline me in your wrath.
  • 1 Samuel 23 26-1 Samuel 23 28
    Saul went along one side of the mountain and David and his men went along the other side. Even though David was hurrying to get away from Saul, Saul and his men were closing in on David and his men to capture them.Then a messenger came to Saul saying,“ Come quickly, because the Philistines have raided the land!”So Saul broke off his pursuit of David and went to engage the Philistines. Therefore, that place was named the Rock of Separation.
  • 1 Chronicles 25 1-1 Chronicles 25 6
    David and the officers of the army also set apart some of the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun, who were to prophesy accompanied by lyres, harps, and cymbals. This is the list of the men who performed their service:From Asaph’s sons: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asarelah, sons of Asaph, under Asaph’s authority, who prophesied under the authority of the king.From Jeduthun: Jeduthun’s sons: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah— six— under the authority of their father Jeduthun, prophesying to the accompaniment of lyres, giving thanks and praise to the LORD.From Heman: Heman’s sons: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.All these sons of Heman, the king’s seer, were given by the promises of God to exalt him, for God had given Heman fourteen sons and three daughters.All these men were under their own fathers’ authority for the music in the LORD’s temple, with cymbals, harps, and lyres for the service of God’s temple. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the king’s authority.