主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 37:31
>>
本节经文
当代译本
铭记上帝的律法,从不失脚。
新标点和合本
神的律法在他心里;他的脚总不滑跌。
和合本2010(上帝版-简体)
上帝的律法在他心里,他的步伐总不摇动。
和合本2010(神版-简体)
神的律法在他心里,他的步伐总不摇动。
圣经新译本
神的律法在他心里,他的脚步必不滑跌。
中文标准译本
神的律法在他心里,他的步履不会摇摆。
新標點和合本
神的律法在他心裏;他的腳總不滑跌。
和合本2010(上帝版-繁體)
上帝的律法在他心裏,他的步伐總不搖動。
和合本2010(神版-繁體)
神的律法在他心裏,他的步伐總不搖動。
當代譯本
銘記上帝的律法,從不失腳。
聖經新譯本
神的律法在他心裡,他的腳步必不滑跌。
呂振中譯本
上帝的律法在他心裏;他的步伐總不滑跌。
中文標準譯本
神的律法在他心裡,他的步履不會搖擺。
文理和合譯本
上帝之律在於其心、步履不滑跌兮、
文理委辦譯本
上帝之例、藏之於心、故無失足之虞兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主之律法、在其心中、其足不至顛蹶、
吳經熊文理聖詠與新經全集
聖道蘊心府。聖德從容踐。
New International Version
The law of their God is in their hearts; their feet do not slip.
New International Reader's Version
God’s law is in their hearts. Their feet do not slip.
English Standard Version
The law of his God is in his heart; his steps do not slip.
New Living Translation
They have made God’s law their own, so they will never slip from his path.
Christian Standard Bible
The instruction of his God is in his heart; his steps do not falter.
New American Standard Bible
The Law of his God is in his heart; His steps do not slip.
New King James Version
The law of his God is in his heart; None of his steps shall slide.
American Standard Version
The law of his God is in his heart; None of his steps shall slide.
Holman Christian Standard Bible
The instruction of his God is in his heart; his steps do not falter.
King James Version
The law of his God[ is] in his heart; none of his steps shall slide.
New English Translation
The law of their God controls their thinking; their feet do not slip.
World English Bible
The law of his God is in his heart. None of his steps shall slide.
交叉引用
申命记 6:6
要将我今天吩咐你们的话牢记在心,
诗篇 40:8
我的上帝啊,我乐意遵行你的旨意,我铭记你的律法。”
诗篇 37:23
耶和华引领义人的脚步,喜悦他们所走的路。
以赛亚书 51:7
认识公义、铭记我训诲的人啊,听我说。你们不要害怕人的辱骂,也不要畏惧他们的毁谤。
耶利米书 31:33
耶和华说:“那些日子以后,我将与以色列家立这样的约,我要把我的律法放在他们脑中,写在他们心上。我要做他们的上帝,他们要做我的子民。
诗篇 119:11
我把你的话珍藏在心中,免得我得罪你。
申命记 11:18-20
“所以,你们要把我的这些吩咐铭记在心,系在手上,戴在额上作记号;要用这些话教导你们的儿女,无论在家在外、或起或卧,都要讲论;也要写在城门上和自家的门框上。
约伯记 23:11
我紧随祂的脚步,持守祂的道,没有偏离。
诗篇 40:2-3
祂把我从绝望的深渊拉出来,救我脱离泥泞沼泽,把我安置在磐石上,使我步履稳健。祂赐给我一首新歌,一首赞美我们上帝的诗歌。许多人看见便敬畏、信靠耶和华。
诗篇 44:18
我们对你没有异心,也没有偏离你的道路。
诗篇 119:98
我持守你的命令,你的命令使我比仇敌有智慧。
诗篇 121:3
祂必不让你滑倒,保护你的不会打盹。
诗篇 1:2
箴言 4:4
父亲教导我说:“要牢记我的话,遵守我的诫命,就必存活。
希伯来书 8:10
主又说,那些日子以后,我将与以色列家立这样的约,我要把我的律法放在他们脑中,写在他们心上。我要做他们的上帝,他们要做我的子民。
诗篇 17:5
我坚定地走你的道路,从未偏离。
诗篇 73:2
我却身陷险地,几乎失脚跌倒。
箴言 14:15
愚昧人什么都信,明哲人步步谨慎。
以西结书 27:6
用巴珊的橡木做你的桨,把象牙镶嵌在基提沿岸的黄杨木上做甲板,