主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 37:1
>>
本节经文
當代譯本
不要因為惡人而煩惱,也不要羡慕作惡之人,
新标点和合本
不要为作恶的心怀不平,也不要向那行不义的生出嫉妒。
和合本2010(上帝版-简体)
不要为作恶的心怀不平,也不要嫉妒那行不义的人。
和合本2010(神版-简体)
不要为作恶的心怀不平,也不要嫉妒那行不义的人。
当代译本
不要因为恶人而烦恼,也不要羡慕作恶之人,
圣经新译本
不要因作恶的人心怀不平,不要因犯罪的人产生嫉妒。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
中文标准译本
不要因作恶者而心怀不平,也不要嫉妒那行不义的人,
新標點和合本
不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。
和合本2010(上帝版-繁體)
不要為作惡的心懷不平,也不要嫉妒那行不義的人。
和合本2010(神版-繁體)
不要為作惡的心懷不平,也不要嫉妒那行不義的人。
聖經新譯本
不要因作惡的人心懷不平,不要因犯罪的人產生嫉妒。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
呂振中譯本
不要因作壞事者而心懷不平,不要羨慕那行不義的。
中文標準譯本
不要因作惡者而心懷不平,也不要嫉妒那行不義的人,
文理和合譯本
勿因作惡者生煩擾、勿因為非者懷妒嫉、
文理委辦譯本
作惡者流、反居顯要、毋懷不平、毋生豔羨兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
為非者得意、爾莫懷不平、作惡者亨通、爾休生嫉妒、
吳經熊文理聖詠與新經全集
莫羨彼群小。莫妒作惡人。
New International Version
Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong;
New International Reader's Version
Don’t be upset because of sinful people. Don’t be jealous of those who do wrong.
English Standard Version
Fret not yourself because of evildoers; be not envious of wrongdoers!
New Living Translation
Don’t worry about the wicked or envy those who do wrong.
Christian Standard Bible
Do not be agitated by evildoers; do not envy those who do wrong.
New American Standard Bible
Do not get upset because of evildoers, Do not be envious of wrongdoers.
New King James Version
Do not fret because of evildoers, Nor be envious of the workers of iniquity.
American Standard Version
Fret not thyself because of evil- doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.
Holman Christian Standard Bible
Do not be agitated by evildoers; do not envy those who do wrong.
King James Version
Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
New English Translation
Do not fret when wicked men seem to succeed! Do not envy evildoers!
World English Bible
Don’t fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness.
交叉引用
詩篇 37:7
要在耶和華面前安靜,耐心等候祂,不要因惡人道路通達、陰謀得逞而憤憤不平。
箴言 23:17
不要心裡羡慕罪人,要終日敬畏耶和華。
箴言 24:19
不要因惡人而憤憤不平,也不要羡慕歹徒;
箴言 3:31
不要羡慕殘暴之徒,也不可步其後塵,
箴言 24:1
不要羡慕惡人,不要嚮往與他們為友;
詩篇 73:3
我看見狂傲的惡人亨通就心懷不平。
加拉太書 5:21
嫉妒、兇殺、醉酒和荒宴無度等。我從前警告過你們,現在再一次警告你們:行這些事的人必不能承受上帝的國。
箴言 19:3
人因愚昧而自毀前程,他的心卻抱怨耶和華。
撒母耳記上 1:6-8
毗尼娜見她不能生育,便常常羞辱她、氣她。每年來到耶和華的殿時,毗尼娜總是惹她傷心哭泣,以致她吃不下飯。她的丈夫以利加拿對她說:「哈娜,你為什麼哭?為什麼不吃飯?為什麼心裡難過?有我不是比有十個兒子更好嗎?」
雅各書 4:5-6
聖經上說:「上帝所賜、住在我們心裡的聖靈深願我們完全屬於祂。」你們以為這是空談嗎?但上帝賜給我們更大的恩典,所以聖經上說:「上帝阻擋驕傲的人,恩待謙卑的人。」