主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 34:13
>>
本节经文
文理和合譯本
當捫爾舌、勿出惡言、宜緘爾口、勿道詐語、
新标点和合本
就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
和合本2010(上帝版-简体)
你要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
和合本2010(神版-简体)
你要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
当代译本
就要舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。
圣经新译本
就应谨守舌头,不出恶言,嘴唇不说欺诈的话。
中文标准译本
他就当谨守舌头不出恶言,谨守嘴唇不说欺诈的话。
新標點和合本
就要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話。
和合本2010(上帝版-繁體)
你要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話。
和合本2010(神版-繁體)
你要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話。
當代譯本
就要舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話。
聖經新譯本
就應謹守舌頭,不出惡言,嘴唇不說欺詐的話。
呂振中譯本
就要關顧舌頭、不出壞話,謹守嘴脣、不說詭詐話語。
中文標準譯本
他就當謹守舌頭不出惡言,謹守嘴唇不說欺詐的話。
文理委辦譯本
必也捫汝舌、勿出惡言、緘汝口、勿道詭詐、
施約瑟淺文理新舊約聖經
即當捫舌勿出惡語、守口勿發誑言、
吳經熊文理聖詠與新經全集
授爾立身法。傳爾壽康訣。
New International Version
keep your tongue from evil and your lips from telling lies.
New International Reader's Version
Then keep your tongues from speaking evil. Keep your lips from telling lies.
English Standard Version
Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
New Living Translation
Then keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies!
Christian Standard Bible
Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech.
New American Standard Bible
Keep your tongue from evil And your lips from speaking deceit.
New King James Version
Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
American Standard Version
Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile.
Holman Christian Standard Bible
Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech.
King James Version
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
New English Translation
Then make sure you don’t speak evil words or use deceptive speech!
World English Bible
Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
交叉引用
詩篇 141:3
耶和華歟、其守我口、而監我脣兮、
雅各書 3:5-10
如是、舌為小體、而誇大焉、些須之火、能燃若大之林、舌乃火、於百體中為不義之寰區、玷污一身、爇畢生之行動、其火乃由地獄也、蓋凡禽獸昆蟲鱗介皆可制、且已為人制、惟舌莫能制、乃不息之惡、充以死毒焉、我儕以之祝主即父、亦以詛依上帝形而造之人、祝與詛均出一口、我兄弟乎、此非所宜也、
彼得前書 2:22
彼未干罪、口無詭譎、
雅各書 1:26
人若自以為虔敬、而不捫其舌、自欺其心、其虔敬虛矣、
雅各書 3:2
夫我儕於事多蹶、惟言語無蹶者、是為完人、能範其身、
雅各書 1:19
親愛之兄弟其知之、各宜疾於聽、徐於言、緩於怒、
詩篇 39:1
我謂必謹我行、免舌干咎、惡人當前、必箝我口兮、
箴言 21:23
守口舌者、保生免害、
歌羅西書 3:9
彼此勿誑、以爾已脫舊人與其行、
彼得前書 2:1
爾既霑主之仁澤、去諸惡慝、詭譎、偽善、媢嫉、毀謗、
箴言 18:21
生死之權在舌、好用之者、必食其果、
馬太福音 12:35-37
善人由內蘊之善、而發其善、惡人由內蘊之惡、而發其惡、我語汝、人所出之虛言、當鞫日、莫不供之、蓋以爾言義爾、亦以爾言罪爾、○
箴言 13:3
守口者保生、侈口者見滅、
箴言 12:19
言誠必永立、言誑只須臾、
箴言 12:22
言誑之口、為耶和華所惡、踐實之人、為其所悅、
啟示錄 14:4-5
彼猶處子、不浼於色、羔之所往、則皆從之、此乃於眾中蒙贖、為初實之果、獻於上帝及羔者、其口無誑、亦無瑕疵也、○
詩篇 55:11
奸惡在於其中、暴虐詭譎、不離其衢兮、
箴言 19:9
妄證者不免刑、言誑者必淪喪、
以賽亞書 63:8
蓋彼曰、斯乃我民、不行詐偽之子、故為其救主、
箴言 12:7
惡人傾覆、歸於烏有、義者之家、恆久存立、