主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 28:6
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
當讚美主、因俯聽我籲懇之聲、
新标点和合本
耶和华是应当称颂的,因为他听了我恳求的声音。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华是应当称颂的,因为他听了我恳求的声音。
和合本2010(神版-简体)
耶和华是应当称颂的,因为他听了我恳求的声音。
当代译本
耶和华当受称颂!因为祂听了我的恳求。
圣经新译本
耶和华是应当称颂的,因为他听了我恳求的声音。
中文标准译本
耶和华是当受颂赞的,因为他垂听了我恳求的声音。
新標點和合本
耶和華是應當稱頌的,因為他聽了我懇求的聲音。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華是應當稱頌的,因為他聽了我懇求的聲音。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華是應當稱頌的,因為他聽了我懇求的聲音。
當代譯本
耶和華當受稱頌!因為祂聽了我的懇求。
聖經新譯本
耶和華是應當稱頌的,因為他聽了我懇求的聲音。
呂振中譯本
永恆主是當受祝頌的,因為他聽了我懇求的聲音。
中文標準譯本
耶和華是當受頌讚的,因為他垂聽了我懇求的聲音。
文理和合譯本
耶和華聽我懇求、宜頌讚兮、
文理委辦譯本
耶和華垂聽我祈、予當頌讚之兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
可讚惟雅瑋。已聞吾歎息。
New International Version
Praise be to the Lord, for he has heard my cry for mercy.
New International Reader's Version
Give praise to the Lord. He has heard my cry for his favor.
English Standard Version
Blessed be the Lord! For he has heard the voice of my pleas for mercy.
New Living Translation
Praise the Lord! For he has heard my cry for mercy.
Christian Standard Bible
Blessed be the LORD, for he has heard the sound of my pleading.
New American Standard Bible
Blessed be the Lord, Because He has heard the sound of my pleading.
New King James Version
Blessed be the Lord, Because He has heard the voice of my supplications!
American Standard Version
Blessed be Jehovah, Because he hath heard the voice of my supplications.
Holman Christian Standard Bible
May the Lord be praised, for He has heard the sound of my pleading.
King James Version
Blessed[ be] the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
New English Translation
The LORD deserves praise, for he has heard my plea for mercy!
World English Bible
Blessed be Yahweh, because he has heard the voice of my petitions.
交叉引用
詩篇 107:19-22
在急難時哀求主、主乃救之脫於禍患、主發命、醫愈之、使之免入墳墓、如此之人、當稱頌主之恩惠、將主之奇事、傳述於人、以感謝祭獻於主、歌詩宣揚主之經綸、
詩篇 116:1-2
我敬愛主、因主俯聽我聲、俯聽我懇求、主側耳聽允我、我惟畢生呼籲主、
詩篇 31:21-22
當讚美主、因施非常之恩、使我如在鞏固之城、我受驚恐時、我云、我已見絕於主之目前、然我呼籲主、主仍俯聽我祈求之聲、
詩篇 69:33-34
因主俯聽貧窮人、不輕棄因信主而被擄之人、天地與海及其間一切動物、俱當頌揚主、
詩篇 66:19-20
今天主已垂聽、已聞我祈禱之聲、天主當受讚美、因未嘗推卻我之所求、不使其恩惠離於我、
詩篇 118:5
我急難時呼籲主、主應允我、使我得至寛闊之地、