主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 26:7
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
詠我感謝意。誦主玄妙蹟。
新标点和合本
我好发称谢的声音,也要述说你一切奇妙的作为。
和合本2010(上帝版-简体)
我好发出称谢的声音,述说你一切奇妙的作为。
和合本2010(神版-简体)
我好发出称谢的声音,述说你一切奇妙的作为。
当代译本
高唱感恩之歌,述说你的一切奇妙作为。
圣经新译本
好使我发出称谢的声音,述说你一切奇妙的作为。
中文标准译本
好发出感谢的声音,讲述你一切的奇妙作为!
新標點和合本
我好發稱謝的聲音,也要述說你一切奇妙的作為。
和合本2010(上帝版-繁體)
我好發出稱謝的聲音,述說你一切奇妙的作為。
和合本2010(神版-繁體)
我好發出稱謝的聲音,述說你一切奇妙的作為。
當代譯本
高唱感恩之歌,述說你的一切奇妙作為。
聖經新譯本
好使我發出稱謝的聲音,述說你一切奇妙的作為。
呂振中譯本
好用稱謝的聲音來播揚,來敘說你一切奇妙的作為。
中文標準譯本
好發出感謝的聲音,講述你一切的奇妙作為!
文理和合譯本
揚聲稱謝、述爾奇妙之行兮、
文理委辦譯本
揚爾聲名、述爾神跡兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
大聲稱謝主、傳揚主一切奇行、
New International Version
proclaiming aloud your praise and telling of all your wonderful deeds.
New International Reader's Version
I shout my praise to you. I tell about all the wonderful things you have done.
English Standard Version
proclaiming thanksgiving aloud, and telling all your wondrous deeds.
New Living Translation
singing a song of thanksgiving and telling of all your wonders.
Christian Standard Bible
raising my voice in thanksgiving and telling about your wondrous works.
New American Standard Bible
That I may proclaim with the voice of thanksgiving And declare all Your wonders.
New King James Version
That I may proclaim with the voice of thanksgiving, And tell of all Your wondrous works.
American Standard Version
That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
Holman Christian Standard Bible
raising my voice in thanksgiving and telling about Your wonderful works.
King James Version
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
New English Translation
to give you thanks, and to tell about all your amazing deeds.
World English Bible
that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds.
交叉引用
詩篇 9:1
詩篇 145:5
靈異資默想。經綸何輝煌。
詩篇 116:18-19
欲償報主願。宣德於萬方。讚主在何處。宜在主之堂。咸集瑟琳城。暢揚主恩光。
詩篇 119:27
開我明悟。會心玄德。
詩篇 9:14
雅瑋憐我苦。拯吾出兇門。
詩篇 116:12-14
備承主之惠。盛德何以償。惟願接恩杯。恆頌主名芳。勉行報主願。宣德於萬方。
詩篇 118:27
主是眞神。靈光曜目。好將祭牲。繫諸壇角。
詩篇 100:4-5
既入其門。既升其堂。歌功詠德。厥聲琅琅。聲教四訖。莫匪爾極。世代緜緜。慈恩不竭。
詩篇 118:19
為我洞開。正義之門。納我入殿。頌主之恩。
申命記 26:2-10
詩篇 72:18
慈哉雅瑋。義塞之主。神妙莫測。經綸實富。
詩篇 105:2
宜謳歌。獻頌美。念大德。述靈異。
詩篇 71:17-19
自幼承主訓。一生宣靈異。白髮莫相違。俾竟平生志。綦願將大德。宣示我後裔。經綸固炳煥。高誼益可佩。巍巍宇宙宰。誰堪與比擬。
撒母耳記上 1:24
歷代志下 20:26-29
詩篇 136:4-5
【啟】經綸無數。靈異日新。【應】慈恩不匱。萬古和春。【啟】憑其眞慧。締造天廷。【應】慈恩不匱。萬古和春。
撒母耳記上 1:27
詩篇 66:13-15
可不獻祭。用表區區。難中所誓。寧可無孚。肥牛山羊。無美不俱。惟願芳馨。上達玉廬。
路加福音 19:37-40
至忠果山下、群弟子歡忻踴躍、且以已往親睹之聖迹、同聲頌揚天主曰:『奉主名以臨、君王堪丕揚、太平寓天闕、光榮徹上蒼。』眾中有法利塞數人、謂耶穌曰:『夫子、請斥責汝徒。』耶穌應曰:『予實語爾、彼即噤口、石亦鳴矣。』
詩篇 134:2
願爾常誦芬。舉手向靈幄。【應】願主自西溫。介爾以景福。天地與萬物。莫非主所作。
詩篇 95:2
何以朝覲。心懷大德。詠詩頌美。抒我怡悅。