主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 22:13
>>
本节经文
中文标准译本
他们向我张大了口,如同撕抓吼叫的狮子。
新标点和合本
它们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。
和合本2010(上帝版-简体)
它们向我张口,好像猎食吼叫的狮子。
和合本2010(神版-简体)
它们向我张口,好像猎食吼叫的狮子。
当代译本
他们张口要吞噬我,如同吼叫着撕食猎物的狮子。
圣经新译本
他们向我大大地张嘴,像抓撕吼叫的狮子。
新標點和合本
牠們向我張口,好像抓撕吼叫的獅子。
和合本2010(上帝版-繁體)
牠們向我張口,好像獵食吼叫的獅子。
和合本2010(神版-繁體)
牠們向我張口,好像獵食吼叫的獅子。
當代譯本
他們張口要吞噬我,如同吼叫著撕食獵物的獅子。
聖經新譯本
他們向我大大地張嘴,像抓撕吼叫的獅子。
呂振中譯本
他們向我張開着嘴,像獅子在抓撕、在吼叫。
中文標準譯本
他們向我張大了口,如同撕抓吼叫的獅子。
文理和合譯本
向我張口、如咆哮吞噬之獅兮、
文理委辦譯本
其口孔張、吼似猛獅兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
向我張口、猶如猛獅攫物而吼、
吳經熊文理聖詠與新經全集
健牡紛紛兮。圍我周匝。來自巴珊兮。洶洶相逼。
New International Version
Roaring lions that tear their prey open their mouths wide against me.
New International Reader's Version
They are like roaring lions that tear to pieces what they kill. They open their mouths wide to attack me.
English Standard Version
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
New Living Translation
Like lions they open their jaws against me, roaring and tearing into their prey.
Christian Standard Bible
They open their mouths against me— lions, mauling and roaring.
New American Standard Bible
They open their mouths wide at me, As a ravening and roaring lion.
New King James Version
They gape at Me with their mouths, Like a raging and roaring lion.
American Standard Version
They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
Holman Christian Standard Bible
They open their mouths against me— lions, mauling and roaring.
King James Version
They gaped upon me[ with] their mouths,[ as] a ravening and a roaring lion.
New English Translation
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.
World English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
交叉引用
诗篇 35:21
他们对我张大嘴巴说:“啊哈!啊哈!我们的眼睛看到了!”
诗篇 17:12
他们像急于撕碎猎物的狮子,又像蹲伏在隐秘处的少壮狮子。
耶利米哀歌 3:46
耶利米哀歌 2:16
约伯记 16:10
彼得前书 5:8
你们要谨慎,要警醒。你们的仇敌魔鬼就像咆哮的狮子走来走去,寻找可吞吃的人。
诗篇 22:7
所有看见我的都嘲笑我;他们撇着嘴摇着头说:
马太福音 26:59-65
当时,祭司长们和全议会的人为了要处死耶稣,都在寻找伪证来控告他。虽然有许多假见证人上前来,可是他们找不出什么。后来有两个人上前来,说:“这个人说过:‘我能拆毁神的圣所,三天内又建起来。’”于是大祭司就站起来,问耶稣:“对这些人控告你的事,你什么都不回应吗?”耶稣却沉默不语。大祭司又对他说:“我命令你指着永生的神起誓,告诉我们你是不是基督——神的儿子?”耶稣回答他,说:“你已经说了。不过我告诉你们:将来你们会看见人子坐在全能者的右边,在天上的云彩中来临。”大祭司就撕裂自己的衣服,说:“他说了亵渎的话!难道我们还需要什么见证人吗?看,现在你们都听见了这亵渎的话。
诗篇 22:21
求你拯救我脱离狮子的口,脱离野牛的犄角。你已经应允了我。
以西结书 22:27-28
马太福音 26:3-4
那时,祭司长们和民间的长老们聚集在叫该亚法的大祭司的宅院里,商议要用诡计拘捕耶稣,把他杀掉。
诗篇 35:17
主啊,你还要看多久呢?求你救我的性命脱离他们的残害,救我宝贵的生命脱离少壮狮子。
诗篇 7:2
免得他们像狮子那样撕裂我,撕碎我,也没有人解救。