主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 22:13
>>
本节经文
当代译本
他们张口要吞噬我,如同吼叫着撕食猎物的狮子。
新标点和合本
它们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。
和合本2010(上帝版-简体)
它们向我张口,好像猎食吼叫的狮子。
和合本2010(神版-简体)
它们向我张口,好像猎食吼叫的狮子。
圣经新译本
他们向我大大地张嘴,像抓撕吼叫的狮子。
中文标准译本
他们向我张大了口,如同撕抓吼叫的狮子。
新標點和合本
牠們向我張口,好像抓撕吼叫的獅子。
和合本2010(上帝版-繁體)
牠們向我張口,好像獵食吼叫的獅子。
和合本2010(神版-繁體)
牠們向我張口,好像獵食吼叫的獅子。
當代譯本
他們張口要吞噬我,如同吼叫著撕食獵物的獅子。
聖經新譯本
他們向我大大地張嘴,像抓撕吼叫的獅子。
呂振中譯本
他們向我張開着嘴,像獅子在抓撕、在吼叫。
中文標準譯本
他們向我張大了口,如同撕抓吼叫的獅子。
文理和合譯本
向我張口、如咆哮吞噬之獅兮、
文理委辦譯本
其口孔張、吼似猛獅兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
向我張口、猶如猛獅攫物而吼、
吳經熊文理聖詠與新經全集
健牡紛紛兮。圍我周匝。來自巴珊兮。洶洶相逼。
New International Version
Roaring lions that tear their prey open their mouths wide against me.
New International Reader's Version
They are like roaring lions that tear to pieces what they kill. They open their mouths wide to attack me.
English Standard Version
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
New Living Translation
Like lions they open their jaws against me, roaring and tearing into their prey.
Christian Standard Bible
They open their mouths against me— lions, mauling and roaring.
New American Standard Bible
They open their mouths wide at me, As a ravening and roaring lion.
New King James Version
They gape at Me with their mouths, Like a raging and roaring lion.
American Standard Version
They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
Holman Christian Standard Bible
They open their mouths against me— lions, mauling and roaring.
King James Version
They gaped upon me[ with] their mouths,[ as] a ravening and a roaring lion.
New English Translation
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.
World English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
交叉引用
诗篇 35:21
他们高喊:“哈哈!哈哈!我们亲眼看见了。”
诗篇 17:12
他们像急于撕碎猎物的饿狮,又像蹲伏在暗处的猛狮。
耶利米哀歌 3:46
“我们的仇敌都幸灾乐祸。
耶利米哀歌 2:16
敌人都幸灾乐祸地讥讽你,他们咬牙切齿地说:“我们吞灭了她!这是我们期待已久的日子!我们终于见到这一天了!”
约伯记 16:10
他们嘲笑我,轻蔑地掴我的脸,联合起来攻击我。
彼得前书 5:8
你们务要谨慎,警醒,因为你们的仇敌魔鬼好像咆哮的狮子四处游走,寻找可以吞吃的猎物。
诗篇 22:7
看见我的人都讥笑我,他们撇着嘴、摇着头说:
马太福音 26:59-65
祭司长和全公会的人正在寻找假证据来控告耶稣,好定祂死罪。虽然有很多假证人诬告祂,但都找不到真凭实据。最后有两个人上前高声说:“这个人曾经说过,‘我能拆毁圣殿,三天内把它重建起来。’”大祭司站起来质问耶稣:“你不回答吗?这些人作证控告你的是什么呢?”耶稣还是沉默不语。大祭司又对祂说:“我奉永活上帝的名命令你起誓告诉我们,你是不是上帝的儿子基督?”耶稣说:“如你所言。但我告诉你们,将来你们要看见人子坐在大能者的右边,驾着天上的云降临。”大祭司撕裂衣服,说:“祂亵渎了上帝!我们还需要什么证人呢?你们现在亲耳听见了祂说亵渎的话,
诗篇 22:21
求你救我脱离狮子的口,使我脱离野牛的角。
以西结书 22:27-28
你的首领好像撕碎猎物的豺狼,杀人流血,谋取不义之财。你的先知对他们说虚假的异象和占卜,像用白灰刷墙一样掩盖他们的罪恶,说,耶和华这样说,其实耶和华没有说。
马太福音 26:3-4
那时,祭司长和民间的长老正聚集在大祭司该亚法的府里,策划逮捕、杀害耶稣。
诗篇 35:17
耶和华啊,你袖手旁观要到何时?求你救我的性命免遭残害,救我脱离这些狮子。
诗篇 7:2
别让他们像狮子般撕裂我,无人搭救。