<< Psalms 16:11 >>

本节经文

  • New King James Version
    You will show me the path of life; In Your presence is fullness of joy; At Your right hand are pleasures forevermore.
  • 新标点和合本
    你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐;在你右手中有永远的福乐。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐,在你右手中有永远的福乐。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐,在你右手中有永远的福乐。
  • 当代译本
    你把生命之路指示我,你右手有永远的福乐,我在你面前充满喜乐。
  • 圣经新译本
    你必把生命的路指示我,在你面前有满足的喜乐,在你的右手中有永远的福乐。
  • 中文标准译本
    你使我明白生命的路途;在你面前有满足的喜乐,在你的右手中有永久的美福。
  • 新標點和合本
    你必將生命的道路指示我。在你面前有滿足的喜樂;在你右手中有永遠的福樂。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你必將生命的道路指示我。在你面前有滿足的喜樂,在你右手中有永遠的福樂。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你必將生命的道路指示我。在你面前有滿足的喜樂,在你右手中有永遠的福樂。
  • 當代譯本
    你把生命之路指示我,你右手有永遠的福樂,我在你面前充滿喜樂。
  • 聖經新譯本
    你必把生命的路指示我,在你面前有滿足的喜樂,在你的右手中有永遠的福樂。
  • 呂振中譯本
    你將生命的路徑使我知道;在你面前有滿足的歡喜;在你右手中有永久的福樂。
  • 中文標準譯本
    你使我明白生命的路途;在你面前有滿足的喜樂,在你的右手中有永久的美福。
  • 文理和合譯本
    爾必示我維生之道、在於爾前、喜樂不勝、在爾右手之中、歡欣靡暨兮、
  • 文理委辦譯本
    維爾示我、其道永生、在爾之前、欣喜不勝、在爾之右、其樂以恆。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主必將永生之道指示我、在主之前有無限之歡愉、在主之右有永遠之安樂、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    指我生命路。飫我瞻仰欣。吾主之右手。永為福樂源。
  • New International Version
    You make known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand.
  • New International Reader's Version
    You always show me the path of life. You will fill me with joy when I am with you. You will make me happy forever at your right hand.
  • English Standard Version
    You make known to me the path of life; in your presence there is fullness of joy; at your right hand are pleasures forevermore.
  • New Living Translation
    You will show me the way of life, granting me the joy of your presence and the pleasures of living with you forever.
  • Christian Standard Bible
    You reveal the path of life to me; in your presence is abundant joy; at your right hand are eternal pleasures.
  • New American Standard Bible
    You will make known to me the way of life; In Your presence is fullness of joy; In Your right hand there are pleasures forever.
  • American Standard Version
    Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore.
  • Holman Christian Standard Bible
    You reveal the path of life to me; in Your presence is abundant joy; in Your right hand are eternal pleasures.
  • King James Version
    Thou wilt shew me the path of life: in thy presence[ is] fulness of joy; at thy right hand[ there are] pleasures for evermore.
  • New English Translation
    You lead me in the path of life; I experience absolute joy in your presence; you always give me sheer delight.
  • World English Bible
    You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forever more.

交叉引用

  • Acts 2:28
    You have made known to me the ways of life; You will make me full of joy in Your presence.’
  • Jude 1:24
    Now to Him who is able to keep you from stumbling, And to present you faultless Before the presence of His glory with exceeding joy,
  • Psalms 36:7-8
    How precious is Your lovingkindness, O God! Therefore the children of men put their trust under the shadow of Your wings.They are abundantly satisfied with the fullness of Your house, And You give them drink from the river of Your pleasures.
  • Revelation 7:15-17
    Therefore they are before the throne of God, and serve Him day and night in His temple. And He who sits on the throne will dwell among them.They shall neither hunger anymore nor thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any heat;for the Lamb who is in the midst of the throne will shepherd them and lead them to living fountains of waters. And God will wipe away every tear from their eyes.”
  • Proverbs 4:18
    But the path of the just is like the shining sun, That shines ever brighter unto the perfect day.
  • Psalms 21:4-6
    He asked life from You, and You gave it to him— Length of days forever and ever.His glory is great in Your salvation; Honor and majesty You have placed upon him.For You have made him most blessed forever; You have made him exceedingly glad with Your presence.
  • Ephesians 3:19
    to know the love of Christ which passes knowledge; that you may be filled with all the fullness of God.
  • 2 Corinthians 4 17
    For our light affliction, which is but for a moment, is working for us a far more exceeding and eternal weight of glory,
  • 1 Corinthians 13 12
    For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I shall know just as I also am known.
  • Matthew 7:14
    Because narrow is the gate and difficult is the way which leads to life, and there are few who find it.
  • Revelation 22:5
    There shall be no night there: They need no lamp nor light of the sun, for the Lord God gives them light. And they shall reign forever and ever.
  • Psalms 17:15
    As for me, I will see Your face in righteousness; I shall be satisfied when I awake in Your likeness.
  • Isaiah 2:3
    Many people shall come and say,“ Come, and let us go up to the mountain of the Lord, To the house of the God of Jacob; He will teach us His ways, And we shall walk in His paths.” For out of Zion shall go forth the law, And the word of the Lord from Jerusalem.
  • Romans 8:11
    But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
  • 1 John 3 2
    Beloved, now we are children of God; and it has not yet been revealed what we shall be, but we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is.
  • Mark 16:19
    So then, after the Lord had spoken to them, He was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.
  • 1 Peter 3 22
    who has gone into heaven and is at the right hand of God, angels and authorities and powers having been made subject to Him.
  • 1 Peter 1 21
    who through Him believe in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
  • Psalms 139:24
    And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.
  • Matthew 25:46
    And these will go away into everlasting punishment, but the righteous into eternal life.”
  • Matthew 5:8
    Blessed are the pure in heart, For they shall see God.
  • Matthew 25:33
    And He will set the sheep on His right hand, but the goats on the left.
  • Proverbs 12:28
    In the way of righteousness is life, And in its pathway there is no death.
  • Acts 7:56
    and said,“ Look! I see the heavens opened and the Son of Man standing at the right hand of God!”
  • Proverbs 5:6
    Lest you ponder her path of life— Her ways are unstable; You do not know them.
  • Proverbs 2:19
    None who go to her return, Nor do they regain the paths of life—