主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 139:10
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-简体)
就是在那里,你的手必引导我,你的右手也必扶持我。
新标点和合本
就是在那里,你的手必引导我;你的右手也必扶持我。
和合本2010(神版-简体)
就是在那里,你的手必引导我,你的右手也必扶持我。
当代译本
就是在那里,你的手必引导我,你大能的手必扶持我。
圣经新译本
就是在那里,你的手仍必引导我,你的右手也必扶持我。
中文标准译本
纵然在那里,你的手仍引导我,你的右手也抓紧我。
新標點和合本
就是在那裏,你的手必引導我;你的右手也必扶持我。
和合本2010(上帝版-繁體)
就是在那裏,你的手必引導我,你的右手也必扶持我。
和合本2010(神版-繁體)
就是在那裏,你的手必引導我,你的右手也必扶持我。
當代譯本
就是在那裡,你的手必引導我,你大能的手必扶持我。
聖經新譯本
就是在那裡,你的手仍必引導我,你的右手也必扶持我。
呂振中譯本
就是在那裏、你也使手按住我;你的右手也把我抓緊。
中文標準譯本
縱然在那裡,你的手仍引導我,你的右手也抓緊我。
文理和合譯本
爾手必導我、爾右手必扶我兮、
文理委辦譯本
我得至彼、乃爾引導、扶翼予兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
在彼主之手亦必引導我、主之右手亦必扶持我、
吳經熊文理聖詠與新經全集
聖臂所及。猶若比鄰。
New International Version
even there your hand will guide me, your right hand will hold me fast.
New International Reader's Version
Your hand would always be there to guide me. Your right hand would still be holding me close.
English Standard Version
even there your hand shall lead me, and your right hand shall hold me.
New Living Translation
even there your hand will guide me, and your strength will support me.
Christian Standard Bible
even there your hand will lead me; your right hand will hold on to me.
New American Standard Bible
Even there Your hand will lead me, And Your right hand will take hold of me.
New King James Version
Even there Your hand shall lead me, And Your right hand shall hold me.
American Standard Version
Even there shall thy hand lead me, And thy right hand shall hold me.
Holman Christian Standard Bible
even there Your hand will lead me; Your right hand will hold on to me.
King James Version
Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
New English Translation
even there your hand would guide me, your right hand would grab hold of me.
World English Bible
even there your hand will lead me, and your right hand will hold me.
交叉引用
诗篇 23:3
他使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走义路。
诗篇 63:8
我的心紧紧跟随你;你的右手扶持了我。
以赛亚书 41:13
因为我耶和华—你的上帝必搀扶你的右手,对你说:“不要害怕!我必帮助你。”
诗篇 73:23
然而,我常与你同在;你搀扶我的右手。
诗篇 143:9-10
耶和华啊,求你救我脱离我的仇敌!我往你那里藏身。求你指教我遵行你的旨意,因你是我的上帝;愿你至善的灵引我到平坦之地。