主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 136:21
>>
本节经文
中文标准译本
他把他们的土地作为继业赐下,因他的慈爱永远长存!
新标点和合本
他将他们的地赐他的百姓为业,因他的慈爱永远长存;
和合本2010(上帝版-简体)
他赏赐他们的地为业,因他的慈爱永远长存;
和合本2010(神版-简体)
他赏赐他们的地为业,因他的慈爱永远长存;
当代译本
祂把他们的土地赐给祂的子民作产业,因为祂的慈爱永远长存。
圣经新译本
他把他们的地赐给了自己的子民作产业,因为他的慈爱永远长存。
新標點和合本
他將他們的地賜他的百姓為業,因他的慈愛永遠長存;
和合本2010(上帝版-繁體)
他賞賜他們的地為業,因他的慈愛永遠長存;
和合本2010(神版-繁體)
他賞賜他們的地為業,因他的慈愛永遠長存;
當代譯本
祂把他們的土地賜給祂的子民作產業,因為祂的慈愛永遠長存。
聖經新譯本
他把他們的地賜給了自己的子民作產業,因為他的慈愛永遠長存。
呂振中譯本
他將他們的地作為產業,因為他堅固的愛永遠長存;
中文標準譯本
他把他們的土地作為繼業賜下,因他的慈愛永遠長存!
文理和合譯本
以其地為業、以其慈惠永存兮、
文理委辦譯本
以其地為業、矜憫恆懷兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
將其土地賞賜為業、主之恩慈、永遠常存、
吳經熊文理聖詠與新經全集
【啟】固有疆域。歸我所承。【應】慈恩不匱。萬古和春。
New International Version
and gave their land as an inheritance, His love endures forever.
New International Reader's Version
He gave their land as a gift. His faithful love continues forever.
English Standard Version
and gave their land as a heritage, for his steadfast love endures forever;
New Living Translation
God gave the land of these kings as an inheritance— His faithful love endures forever.
Christian Standard Bible
and gave their land as an inheritance, His faithful love endures forever.
New American Standard Bible
And gave their land as an inheritance, For His faithfulness is everlasting,
New King James Version
And gave their land as a heritage, For His mercy endures forever;
American Standard Version
And gave their land for a heritage; For his lovingkindness endureth for ever;
Holman Christian Standard Bible
and gave their land as an inheritance, His love is eternal.
King James Version
And gave their land for an heritage: for his mercy[ endureth] for ever:
New English Translation
and gave their land as an inheritance, for his loyal love endures,
World English Bible
and gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;
交叉引用
诗篇 78:55
他从他们面前驱逐列国,用量绳为他们分继业,使以色列众支派在他们的帐篷中安居。
诗篇 135:12
并且他把他们的土地作为继业赐下,就是给他子民以色列的继业。
约书亚记 13:1-21
申命记 3:12-17
约书亚记 12:1-7
尼希米记 9:22-24
民数记 32:33-42
诗篇 105:44
他把列国的地都赐给他们,让他们继承了万民的劳苦所得,
诗篇 44:2-3
你亲手赶出列国,却栽培了我们的祖先;你向万民降灾祸,却使我们的祖先兴旺。要知道,他们占有地土不是靠自己的刀剑,他们得拯救不是靠自己的膀臂,而是靠你的右手、你的膀臂和你的容光,因你喜悦他们。