主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 129:2
>>
本节经文
聖經新譯本
從我幼年以來,敵人雖然多次苦害我,卻沒有勝過我。
新标点和合本
从我幼年以来,敌人屡次苦害我,却没有胜了我。
和合本2010(上帝版-简体)
从我幼年以来,人屡次苦害我,却没有胜过我。
和合本2010(神版-简体)
从我幼年以来,人屡次苦害我,却没有胜过我。
当代译本
我从小就深受仇敌的迫害,但他们没能胜过我。
圣经新译本
从我幼年以来,敌人虽然多次苦害我,却没有胜过我。
中文标准译本
从我年幼以来,他们就多次苦害我,但他们没有胜过我。
新標點和合本
從我幼年以來,敵人屢次苦害我,卻沒有勝了我。
和合本2010(上帝版-繁體)
從我幼年以來,人屢次苦害我,卻沒有勝過我。
和合本2010(神版-繁體)
從我幼年以來,人屢次苦害我,卻沒有勝過我。
當代譯本
我從小就深受仇敵的迫害,但他們沒能勝過我。
呂振中譯本
從我年幼以來敵人雖大大苦害我,卻沒有勝過我。
中文標準譯本
從我年幼以來,他們就多次苦害我,但他們沒有勝過我。
文理和合譯本
自我幼年、人屢苦我、惟未勝我兮、
文理委辦譯本
猶憶創國之始、雖境遇厄窮、亦未嘗為敵所勝兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
從我幼時、敵人屢攻擊我、卻未曾勝我、
吳經熊文理聖詠與新經全集
外患實頻仍。所幸未崩潰。
New International Version
“ they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.
New International Reader's Version
My enemies have treated me badly ever since I was a young nation. But they haven’t won the battle.
English Standard Version
“ Greatly have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
New Living Translation
From my earliest youth my enemies have persecuted me, but they have never defeated me.
Christian Standard Bible
since my youth they have often attacked me, but they have not prevailed against me.
New American Standard Bible
“ Many times they have attacked me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.
New King James Version
“ Many a time they have afflicted me from my youth; Yet they have not prevailed against me.
American Standard Version
Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
Holman Christian Standard Bible
Since my youth they have often attacked me, but they have not prevailed against me.
King James Version
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
New English Translation
“ Since my youth they have often attacked me, but they have not defeated me.
World English Bible
many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
交叉引用
馬太福音 16:18
我告訴你,你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,死亡的權勢﹙“死亡的權勢”原文作“陰間的門”。﹚不能勝過他。
羅馬書 8:35-39
誰能使我們與基督的愛隔絕呢?是患難嗎?是困苦嗎?是迫害嗎?是飢餓嗎?是赤身露體嗎?是危險嗎?是刀劍嗎?正如經上所記:“為你的緣故,我們終日面對死亡,人看我們像待宰的羊。”但靠著愛我們的那一位,我們在這一切事上就得勝有餘了。因為我深信:無論是死、是生,是天使、是掌權的,是現在的事,是將來的事,是有能力的,是高天的、是深淵的,或是任何別的被造之物,都不能叫我們與神的愛隔絕,這愛是在我們的主耶穌基督裡的。
啟示錄 12:8-9
龍卻抵擋不住,天上再也沒有牠們的地方了。於是那大龍被摔了下來。牠就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的人的。牠被摔在地上,牠的天使也跟牠一同被摔了下來。
哥林多後書 4:8-9
我們雖然四面受壓,卻沒有壓碎;心裡作難,卻不至絕望,受到迫害,卻沒有被丟棄;打倒了,卻不至死亡。
詩篇 125:1
倚靠耶和華的人好像錫安山,總不動搖,永遠屹立。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
約翰福音 16:33
我把這些事告訴你們,是要使你們在我裡面有平安。在世上你們有患難,但你們放心,我已經勝了這世界。”
約伯記 5:19
你六次遭遇患難,他都救拔你,就算第七次,災禍也傷不了你。
詩篇 118:13
他們(“他們”原文作“你”)極力推我,要我跌倒,耶和華卻幫助了我。
詩篇 42:1
神啊!我的心渴慕你,好像鹿渴慕溪水。
詩篇 34:19
義人雖有許多苦難,但耶和華搭救他脫離這一切。