主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 122:6
>>
本节经文
呂振中譯本
你們要為耶路撒冷求平安興隆。耶路撒冷啊,願愛你的得到平靜安穩。
新标点和合本
你们要为耶路撒冷求平安!耶路撒冷啊,爱你的人必然兴旺!
和合本2010(上帝版-简体)
你们要为耶路撒冷求平安:“愿爱你的人兴旺!
和合本2010(神版-简体)
你们要为耶路撒冷求平安:“愿爱你的人兴旺!
当代译本
要为耶路撒冷的和平祷告,愿爱这城的人亨通。
圣经新译本
你们要为耶路撒冷求平安,说:“耶路撒冷啊!愿爱你的人都亨通。
中文标准译本
你们当为耶路撒冷的平安祈求:“愿那些爱你的人安稳!
新標點和合本
你們要為耶路撒冷求平安!耶路撒冷啊,愛你的人必然興旺!
和合本2010(上帝版-繁體)
你們要為耶路撒冷求平安:「願愛你的人興旺!
和合本2010(神版-繁體)
你們要為耶路撒冷求平安:「願愛你的人興旺!
當代譯本
要為耶路撒冷的和平禱告,願愛這城的人亨通。
聖經新譯本
你們要為耶路撒冷求平安,說:“耶路撒冷啊!願愛你的人都亨通。
中文標準譯本
你們當為耶路撒冷的平安祈求:「願那些愛你的人安穩!
文理和合譯本
其為耶路撒冷求平康、凡愛之者、必亨通兮、
文理委辦譯本
爾曹當禱於耶和華、使耶路撒冷得享平康、愛斯邑者、必納福祉兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾曹當為耶路撒冷求平康、耶路撒冷歟、凡愛慕爾者願其得綏安、
吳經熊文理聖詠與新經全集
爾等皆應為聖邑。祝昇平。愛戴聖邑者。百福萃其身。
New International Version
Pray for the peace of Jerusalem:“ May those who love you be secure.
New International Reader's Version
Pray for the peace of Jerusalem. Say,“ May those who love you be secure.
English Standard Version
Pray for the peace of Jerusalem!“ May they be secure who love you!
New Living Translation
Pray for peace in Jerusalem. May all who love this city prosper.
Christian Standard Bible
Pray for the well-being of Jerusalem:“ May those who love you be secure;
New American Standard Bible
Pray for the peace of Jerusalem:“ May they prosper who love you.
New King James Version
Pray for the peace of Jerusalem:“ May they prosper who love you.
American Standard Version
Pray for the peace of Jerusalem: They shall prosper that love thee.
Holman Christian Standard Bible
Pray for the peace of Jerusalem:“ May those who love you prosper;
King James Version
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
New English Translation
Pray for the peace of Jerusalem! May those who love her prosper!
World English Bible
Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper.
交叉引用
詩篇 51:18
求你依你的恩悅善待錫安,修造耶路撒冷的城牆。
耶利米書 29:7
我使你們流亡到的那城,你們要為它求福利,為它禱告永恆主,因為那城得福利,你們也隨着得福利。
耶利米書 51:50
『你們逃避刀劍的人哪,走吧!不要站着!要從遠方懷念着永恆主,心中想起耶路撒冷。
創世記 12:3
給你祝福的,我也必給他祝福;咒詛你的,我也必咒詛他:地上萬宗族都必用你的名而給自己祝福。』
民數記 24:9
他屈身躺着像公獅、像母獅;誰敢惹他呢?凡給你祝福的、願他蒙祝福,凡咒詛你的、願他受咒詛。』
詩篇 137:6-7
我若不懷念着你,若不高舉耶路撒冷超過我喜樂之絕頂,情願我的舌頭都貼住上膛哦!當耶路撒冷遭難的日子,以東人逕說:『拆光它!拆光它!拆到它的根基!』永恆主啊,記得這日、來報罰以東人哦!
以弗所書 4:3
以和平之繩索竭力保守聖靈所賜合而為一的心。
1約翰福音 3:14
帖撒羅尼迦後書 3:16
願平安的主時時刻刻用各樣方法、親自賜給你們平安。願主與你們眾人同在!
約翰福音 17:21
使他們都合而為一,正如父你在我裏面,我也在你裏面,使他們也在我們裏面,叫世人相信是你差遣了我。