主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:37
>>
本节经文
呂振中譯本
求你使我轉眼、不看虛謊;使我在你的話語上活過來。
新标点和合本
求你叫我转眼不看虚假,又叫我在你的道中生活。
和合本2010(上帝版-简体)
求你叫我转眼不看虚假,使我活在你的道路中。
和合本2010(神版-简体)
求你叫我转眼不看虚假,使我活在你的道路中。
当代译本
求你使我的眼目远离虚空之事,按你的旨意更新我的生命。
圣经新译本
求你使我转眼不看虚空的事;又使我在你的道中存活。
中文标准译本
求你使我转眼不看虚妄的事,使我在你的道路上存活。
新標點和合本
求你叫我轉眼不看虛假,又叫我在你的道中生活。
和合本2010(上帝版-繁體)
求你叫我轉眼不看虛假,使我活在你的道路中。
和合本2010(神版-繁體)
求你叫我轉眼不看虛假,使我活在你的道路中。
當代譯本
求你使我的眼目遠離虛空之事,按你的旨意更新我的生命。
聖經新譯本
求你使我轉眼不看虛空的事;又使我在你的道中存活。
中文標準譯本
求你使我轉眼不看虛妄的事,使我在你的道路上存活。
文理和合譯本
其轉我目、不視虛妄、甦我於爾道兮、
文理委辦譯本
使我目不睹虛妄、使我活潑、而從爾道兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
使我眼目不視虛假、使我蘇醒在主之道中、
吳經熊文理聖詠與新經全集
去華崇實。莫使外鶩。令我親嘗。道中之趣。
New International Version
Turn my eyes away from worthless things; preserve my life according to your word.
New International Reader's Version
Turn my eyes away from things that are worthless. Keep me alive as you have promised.
English Standard Version
Turn my eyes from looking at worthless things; and give me life in your ways.
New Living Translation
Turn my eyes from worthless things, and give me life through your word.
Christian Standard Bible
Turn my eyes from looking at what is worthless; give me life in your ways.
New American Standard Bible
Turn my eyes away from looking at what is worthless, And revive me in Your ways.
New King James Version
Turn away my eyes from looking at worthless things, And revive me in Your way.
American Standard Version
Turn away mine eyes from beholding vanity, And quicken me in thy ways.
Holman Christian Standard Bible
Turn my eyes from looking at what is worthless; give me life in Your ways.
King James Version
Turn away mine eyes from beholding vanity;[ and] quicken thou me in thy way.
New English Translation
Turn my eyes away from what is worthless! Revive me with your word!
World English Bible
Turn my eyes away from looking at worthless things. Revive me in your ways.
交叉引用
1約翰福音 2:16
以賽亞書 33:15
那行事公義、說話正直、棄絕欺壓的財利、擺手不容納賄賂、塞耳不聽流人血的話、閉眼不看壞事的:
箴言 4:25
你的眼要向前正視着,你的眼光要向前面直看。
民數記 15:39
這要做你們的繸飾物,好叫你們一看見、就記得永恆主的一切命令、而去遵行,不隨着自己的心意和眼目亂跑、就是你們素常所隨着跑、而變節服事別的神的;
馬太福音 5:28
但是我告訴你們、凡看婦女、而動慾念的,這人心裏已經和她犯了姦淫了。
詩篇 119:25
我的性命緊貼着塵土,照你的話使我活過來哦!
箴言 23:5
你的眼不是剛飛及錢財,而錢財就沒有了麼?因為錢財是會長翅膀,如鷹向天上飛去的。
約書亞記 7:21
我在掠物中看見一件美好的示拿袍子、二百舍客勒銀子、一條金子、重五十舍客勒,我就貪愛這些物件,拿走了;看哪,現在正埋在我帳棚中的地裏呢,銀子在袍子底下。』
詩篇 119:40
哦,我切慕着你的訓令;將你的義氣使我活過來哦。
約伯記 31:1
『我對我的眼立約,我怎能戀戀瞻望處女呢?
詩篇 71:20
你這使我經見了多而慘惡之患難的、你必使我活過來,使我從地府之最低處再上來。
撒母耳記下 11:2
有一天傍晚時分、大衛從床上起來,在王宮的房頂上來回地走;就從房頂上看見一個婦人在洗澡:那婦人容貌非常俊美。