主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:30
>>
本节经文
聖經新譯本
我揀選了信實的道路,我把你的典章擺在我面前。
新标点和合本
我拣选了忠信的道,将你的典章摆在我面前。
和合本2010(上帝版-简体)
我选择了忠信的道路,将你的典章摆在我面前。
和合本2010(神版-简体)
我选择了忠信的道路,将你的典章摆在我面前。
当代译本
我已经选择了真理之路,决心遵行你的法令。
圣经新译本
我拣选了信实的道路,我把你的典章摆在我面前。
中文标准译本
我选择了信实之道,将你的法规摆在我面前。
新標點和合本
我揀選了忠信的道,將你的典章擺在我面前。
和合本2010(上帝版-繁體)
我選擇了忠信的道路,將你的典章擺在我面前。
和合本2010(神版-繁體)
我選擇了忠信的道路,將你的典章擺在我面前。
當代譯本
我已經選擇了真理之路,決心遵行你的法令。
呂振中譯本
我選擇了忠信的道路;你的典章是我切願要的。
中文標準譯本
我選擇了信實之道,將你的法規擺在我面前。
文理和合譯本
我擇忠信之道、陳爾律例於前兮、
文理委辦譯本
予惟真道是擇、仰爾典章兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我特選誠實之道、時常顧視主之法律、
吳經熊文理聖詠與新經全集
耿耿予懷。擇善固執。
New International Version
I have chosen the way of faithfulness; I have set my heart on your laws.
New International Reader's Version
I have chosen to be faithful to you. I put my trust in your laws.
English Standard Version
I have chosen the way of faithfulness; I set your rules before me.
New Living Translation
I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations.
Christian Standard Bible
I have chosen the way of truth; I have set your ordinances before me.
New American Standard Bible
I have chosen the faithful way; I have placed Your judgments before me.
New King James Version
I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid before me.
American Standard Version
I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me.
Holman Christian Standard Bible
I have chosen the way of truth; I have set Your ordinances before me.
King James Version
I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid[ before me].
New English Translation
I choose the path of faithfulness; I am committed to your regulations.
World English Bible
I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.
交叉引用
約翰福音 3:19-21
光來到世上,世人因為自己的行為邪惡,不愛光倒愛黑暗,定他們罪的原因,就在這裡。凡作惡的都恨光,不來接近光,免得他的惡行暴露出來。凡行真理的,就來接近光,好顯明他所作的都是靠著神而作的。”
路加福音 10:42
但是最需要的只有一件,馬利亞已經選擇了那上好的分,是不能從她奪去的。”
箴言 1:29
因為他們恨惡知識,不選擇敬畏耶和華;
詩篇 119:111
我以你的法度為我永遠的產業;因為它們是我心中的喜樂。
彼得前書 2:2
像初生嬰孩愛慕那純淨的靈奶,好叫你們靠它長大,進入救恩;
約書亞記 24:15
如果你們認為事奉耶和華不好,那麼今日你們就可以選擇你們所要事奉的:是你們列祖在大河那邊事奉的神呢,還是你們現在所住亞摩利人之地的神呢?至於我和我家,我們必事奉耶和華。”
約翰福音 8:45
我講真理,你們卻因此不信我。
詩篇 119:29
求你使我離開虛謊的路,施恩把你的律法賜給我。
詩篇 119:24
你的法度是我的喜樂,是我的謀士。
申命記 11:18-20
“所以你們要把我這些話放在心裡,存在意念中;要繫在手上作記號,戴在額上作頭帶。你們也要把這些話教訓你們的兒女,無論你是坐在家裡,行在路上,躺下,或是起來,都要講論。你要把這些話寫在你房屋的門柱上和城門上,
詩篇 119:52
耶和華啊!我思念你在古時賜下的典章,我就得了安慰。
2約翰福音 1:4
詩篇 119:173
願你的手幫助我,因為我選擇了你的訓詞。