主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:24
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
可師惟禮。怡養吾性。
新标点和合本
你的法度是我所喜乐的,是我的谋士。
和合本2010(上帝版-简体)
你的法度也是我的喜乐,我的导师。
和合本2010(神版-简体)
你的法度也是我的喜乐,我的导师。
当代译本
你的法度是我的喜乐,是我的谋士。
圣经新译本
你的法度是我的喜乐,是我的谋士。
中文标准译本
你的法度就是我的喜乐,是我的谋士!
新標點和合本
你的法度是我所喜樂的,是我的謀士。
和合本2010(上帝版-繁體)
你的法度也是我的喜樂,我的導師。
和合本2010(神版-繁體)
你的法度也是我的喜樂,我的導師。
當代譯本
你的法度是我的喜樂,是我的謀士。
聖經新譯本
你的法度是我的喜樂,是我的謀士。
呂振中譯本
你的法度是我所喜樂的,是我的謀士。
中文標準譯本
你的法度就是我的喜樂,是我的謀士!
文理和合譯本
爾之法度、為我所悅、乃我謀士兮、○
文理委辦譯本
爾之法、吾所師而悅懌兮。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
主之法度為我所喜悅、當作我之謀士、○
New International Version
Your statutes are my delight; they are my counselors.
New International Reader's Version
Your covenant laws are my delight. They give me wise advice. Daleth
English Standard Version
Your testimonies are my delight; they are my counselors.
New Living Translation
Your laws please me; they give me wise advice. Daleth
Christian Standard Bible
your decrees are my delight and my counselors.
New American Standard Bible
Your testimonies also are my delight; They are my advisers. Daleth
New King James Version
Your testimonies also are my delight And my counselors.
American Standard Version
Thy testimonies also are my delight And my counsellors.
Holman Christian Standard Bible
Your decrees are my delight and my counselors.
King James Version
Thy testimonies also[ are] my delight[ and] my counsellors.
New English Translation
Yes, I find delight in your rules; they give me guidance.ד( Dalet)
World English Bible
Indeed your statutes are my delight, and my counselors.
交叉引用
詩篇 119:92
須臾離道。何以自存。
詩篇 119:16
心歌腹詠。咀華含英。
歌羅西書 3:16
俾基督之道、寓爾五內、使之發榮滋長、蔚為眾慧。以聖詠、聖詩、聖歌、相互淬勵切磋、心歌腹咏、同聲頌美天主。
提摩太後書 3:15-17
莫忘幼承慈訓、素諳經籍。凡經籍所載、莫非令人醒悟、信仰基督耶穌、以自求多福耳。全部聖經、皆天主之所默啟、有益於人、其所以覺世牖民、警惡勸善、導人於正者、亦云備矣。是在天主之徒奮發自勵、孳孳為善、以臻才德全備之地耳。
申命記 17:18-20
約書亞記 1:8
箴言 6:20-23
耶利米書 6:10
詩篇 119:104-105
正惟好善。疾彼邪僻。妙哉聖道。為我靈燈。雖行闇地。亦見光明。
詩篇 119:143
雖遭百罹。典章是欣。帝德罔愆。順之則生。
約伯記 27:10
詩篇 19:11
價值邁金石。滋味勝蜜飴。
以賽亞書 8:20
詩篇 119:97-100
我愛玉律。吟味終日。身體聖誡。令我明哲。微妙玄通。遠勝諸敵。會心大道。師長擊節。遵行宏範。智邁父執。
詩篇 119:77
不見慈愍。何以為生。金科玉律。怡悅心魂。
詩篇 119:162
樂主之道。勝於財帛。