主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:20
>>
本节经文
當代譯本
我的心時刻切慕你的法令。
新标点和合本
我时常切慕你的典章,甚至心碎。
和合本2010(上帝版-简体)
我时常切慕你的典章,耗尽心力。
和合本2010(神版-简体)
我时常切慕你的典章,耗尽心力。
当代译本
我的心时刻切慕你的法令。
圣经新译本
我常常切慕你的典章,以致我心力交瘁。
中文标准译本
我的灵魂因时时切慕你的法规而耗尽。
新標點和合本
我時常切慕你的典章,甚至心碎。
和合本2010(上帝版-繁體)
我時常切慕你的典章,耗盡心力。
和合本2010(神版-繁體)
我時常切慕你的典章,耗盡心力。
聖經新譯本
我常常切慕你的典章,以致我心力交瘁。
呂振中譯本
我時刻不斷地切慕你的典章,以至於心碎。
中文標準譯本
我的靈魂因時時切慕你的法規而耗盡。
文理和合譯本
我恆慕爾律例、至於心碎兮、
文理委辦譯本
爾之典章、我盡心以眷愛之、靡日不然兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我心切慕將碎、時時思念主之法律、
吳經熊文理聖詠與新經全集
永慕典章。如渴思飲。
New International Version
My soul is consumed with longing for your laws at all times.
New International Reader's Version
My heart is filled with longing for your laws at all times.
English Standard Version
My soul is consumed with longing for your rules at all times.
New Living Translation
I am always overwhelmed with a desire for your regulations.
Christian Standard Bible
I am continually overcome with longing for your judgments.
New American Standard Bible
My soul is crushed with longing For Your ordinances at all times.
New King James Version
My soul breaks with longing For Your judgments at all times.
American Standard Version
My soul breaketh for the longing That it hath unto thine ordinances at all times.
Holman Christian Standard Bible
I am continually overcome with longing for Your judgments.
King James Version
My soul breaketh for the longing[ that it hath] unto thy judgments at all times.
New English Translation
I desperately long to know your regulations at all times.
World English Bible
My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.
交叉引用
詩篇 84:2
我深願進入耶和華的院宇,我的身心向永活的上帝歡呼。
詩篇 63:1
上帝啊,你是我的上帝,我迫切地尋求你!在乾旱荒涼之地,我的心渴慕你,渴慕你!
詩篇 42:1-2
上帝啊,我的心切慕你,像鹿切慕溪水。我心裡渴慕上帝,渴慕永活的上帝,我何時才能去朝拜祂呢?
詩篇 119:131
我迫切地渴慕你的命令。
詩篇 119:40
我渴望遵行你的法則,求你按你的公義更新我的生命。
詩篇 119:174
耶和華啊,我盼望你的拯救,你的律法是我的喜樂。
約伯記 23:11-12
我緊隨祂的腳步,持守祂的道,沒有偏離。我沒有違背祂的誡命,我珍視祂的話語勝過我日用的飲食。
啟示錄 3:15-16
『我知道你的行為,你不冷也不熱。我情願你或冷或熱,可是現在你卻像溫水一樣不冷不熱,我必將你從我口中吐出去!
箴言 13:12
盼望無期,使人憂傷;夙願得償,帶來生機。
詩篇 106:3
那些行事公正,持守公義的人有福了。
箴言 17:17
朋友時時彼此關愛,手足生來患難與共。
約伯記 27:10
他豈會以全能者為樂,時時求告上帝?
雅歌 5:8
耶路撒冷的少女啊,我懇求你們,倘若遇見我的良人,請告訴他我思愛成病。