主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:165
>>
本节经文
呂振中譯本
愛你律法的人大有平安興隆;甚麼都不能使他們絆腳。
新标点和合本
爱你律法的人有大平安,什么都不能使他们绊脚。
和合本2010(上帝版-简体)
喜爱你律法的人大有平安,任何事都不能使他们跌倒。
和合本2010(神版-简体)
喜爱你律法的人大有平安,任何事都不能使他们跌倒。
当代译本
喜爱你律法的人常有平安,什么也不能使他跌倒。
圣经新译本
喜爱你律法的必有丰盛的平安,什么都不能绊倒他们。
中文标准译本
爱你律法的人大有平安,没有什么能绊倒他们。
新標點和合本
愛你律法的人有大平安,甚麼都不能使他們絆腳。
和合本2010(上帝版-繁體)
喜愛你律法的人大有平安,任何事都不能使他們跌倒。
和合本2010(神版-繁體)
喜愛你律法的人大有平安,任何事都不能使他們跌倒。
當代譯本
喜愛你律法的人常有平安,什麼也不能使他跌倒。
聖經新譯本
喜愛你律法的必有豐盛的平安,甚麼都不能絆倒他們。
中文標準譯本
愛你律法的人大有平安,沒有什麼能絆倒他們。
文理和合譯本
愛爾律者、大獲平康、無由顚躓兮、
文理委辦譯本
愛爾律例、大獲平康、不陷於罪戾兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
愛慕主律法者、必大享平康、凡其所行、毫無窒礙、
吳經熊文理聖詠與新經全集
樂道之人。和氣內蘊。有倚何蹶。有恃無恐。
New International Version
Great peace have those who love your law, and nothing can make them stumble.
New International Reader's Version
Those who love your law enjoy great peace. Nothing can make them trip and fall.
English Standard Version
Great peace have those who love your law; nothing can make them stumble.
New Living Translation
Those who love your instructions have great peace and do not stumble.
Christian Standard Bible
Abundant peace belongs to those who love your instruction; nothing makes them stumble.
New American Standard Bible
Those who love Your Law have great peace, And nothing causes them to stumble.
New King James Version
Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble.
American Standard Version
Great peace have they that love thy law; And they have no occasion of stumbling.
Holman Christian Standard Bible
Abundant peace belongs to those who love Your instruction; nothing makes them stumble.
King James Version
Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
New English Translation
Those who love your law are completely secure; nothing causes them to stumble.
World English Bible
Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble.
交叉引用
1約翰福音 2:10
以賽亞書 32:17
那時公義的果效必是平安興隆;公平的效驗必是安穩到永遠。
箴言 3:1-2
弟子啊,我的指教你不要忘記;我的誡命你的心要恪守着;因為它們必將延年及壽命賜與你,將平安興隆加給你。
以賽亞書 26:3
他心意鎮定;你守護他平平安安,因為他倚靠你。
約翰福音 14:27
『我將平安留下給你們;我的平安、我給你們;我給你們、不像世人那樣給。你們心裏別震盪不安了,別膽怯了。
以賽亞書 57:21
我的上帝說:『惡人並沒有平安福利。』
腓立比書 4:7
上帝所賜出人意外的平安、就必保守你們的心懷意念、在基督耶穌裏。
加拉太書 5:22-23
至於靈之果子呢、就是愛、喜樂、和平、恆忍、慈惠、良善、忠信、柔和、節制:這樣的事、沒有律法能禁止。
以賽亞書 28:13
因此永恆主的話在他們看來就只是糟啦糟,糟啦糟的字母,糕啦糕,糕啦糕的字音,這裏一點兒,那裏一點兒罷了;以致他們雖往前行,卻必往後仰而跌倒,而且跌碎,並且陷入網羅而被纏住。
加拉太書 6:15-16
受割禮算不了甚麼,沒受割禮也算不了甚麼,惟獨新創造的人最要緊。凡依這準繩按規矩行的,願平安憐憫加給他們,也加給上帝的以色列民。
彼得前書 2:6-8
因為經上有明文說:『你看,我把一塊蒙揀選而寶貴的房角石放在錫安;信靠他的人決不至於失望。』這樣,在你們信的人、基督是寶貴,而在不信的人、他卻不但是『匠人所棄掉的這塊石頭,已成了房角石的頭一塊』,而且是『碰腳的石頭和跌人的磐石』了。他們碰倒了,是因為他們不信真道;這也是被豫定以至於此的。
以賽亞書 57:14
有聲音說:『填高!填高!豫備道路!將絆腳物從我人民的路上拿起來。』
箴言 3:23
那麼你就可以安然行路,你的腳不至於碰跌。
馬太福音 13:21
自己裏面卻沒有根,只是暫時的;及至因道而遭苦難或逼迫,立刻就絆跌了。
箴言 3:17
她的道路是愉快之道路,她的路徑全是安康興隆。
馬太福音 24:24
因為有假基督假神言人將要起來,施行大神迹奇事,為的是、如果可能、連蒙揀選的人也要加以迷惑。
以賽亞書 8:13-15
但對萬軍之永恆主呢、你們倒要看為陰謀者,倒要以他為你們所當怕、所當畏懼的。他對以色列兩家必做碰腳的石頭,跌人的碞石,對耶路撒冷的居民必做為機檻和網羅。許多人必因此而絆跌而仆倒,而且跌到破碎;有的且陷入網羅,而被纏住。』