主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:134
>>
本节经文
文理委辦譯本
人虐遇我、爾其拯救、我恪守爾道兮、
新标点和合本
求你救我脱离人的欺压,我要遵守你的训词。
和合本2010(上帝版-简体)
求你救我脱离人的欺压,我要遵守你的训词。
和合本2010(神版-简体)
求你救我脱离人的欺压,我要遵守你的训词。
当代译本
求你救我脱离恶人的欺压,好使我能顺服你的法则。
圣经新译本
求你救赎我脱离人的欺压,好让我谨守你的训词。
中文标准译本
求你救赎我脱离人的欺压,好让我遵守你的训诫。
新標點和合本
求你救我脫離人的欺壓,我要遵守你的訓詞。
和合本2010(上帝版-繁體)
求你救我脫離人的欺壓,我要遵守你的訓詞。
和合本2010(神版-繁體)
求你救我脫離人的欺壓,我要遵守你的訓詞。
當代譯本
求你救我脫離惡人的欺壓,好使我能順服你的法則。
聖經新譯本
求你救贖我脫離人的欺壓,好讓我謹守你的訓詞。
呂振中譯本
求你贖救我脫離人的欺壓;好使我遵守你的訓令。
中文標準譯本
求你救贖我脫離人的欺壓,好讓我遵守你的訓誡。
文理和合譯本
贖我脫人之虐、我則守爾訓詞兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
救贖我脫離世人之欺壓、我必遵守主之命令、
吳經熊文理聖詠與新經全集
惡人相逼。求主矜全。
New International Version
Redeem me from human oppression, that I may obey your precepts.
New International Reader's Version
Set me free from people who treat me badly. Then I will obey your rules.
English Standard Version
Redeem me from man’s oppression, that I may keep your precepts.
New Living Translation
Ransom me from the oppression of evil people; then I can obey your commandments.
Christian Standard Bible
Redeem me from human oppression, and I will keep your precepts.
New American Standard Bible
Redeem me from oppression by man, So that I may keep Your precepts.
New King James Version
Redeem me from the oppression of man, That I may keep Your precepts.
American Standard Version
Redeem me from the oppression of man: So will I observe thy precepts.
Holman Christian Standard Bible
Redeem me from human oppression, and I will keep Your precepts.
King James Version
Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
New English Translation
Deliver me from oppressive men, so that I can keep your precepts.
World English Bible
Redeem me from the oppression of man, so I will observe your precepts.
交叉引用
詩篇 56:1-2
上帝兮、人欲噬子、日加虐遇、求施矜憫兮、予敵眾多、厥心傲辟、日尋干戈、肆其橫噬兮、
詩篇 119:122
遺僕以質、待僕甚善、毋使驕者侮予兮、
路加福音 1:74-75
謂將拯我於敵手、畢生在主前、以虔以義、無懼而事之、
以西結書 11:17-20
復告之曰、我耶和華必自離散之所、撫集爾眾、使以色列族之地、仍能恢復。爾曹得返故土、凡我所痛疾之物、棄之務盡、我賦以一心、惟新其神、去其頑梗之心、賜以易化之心、必使遵我律例、守我法度、彼為我民、我為彼上帝。
以西結書 36:24-27
我必撫集爾曹、來自異邦、反爾故土、以清水灑爾、使爾為潔、凡拜偶像行淫穢之事、均滌除焉。以新心賜爾、去其頑梗之性、賜以易化之心、以我神賦爾、使爾遵我禮儀、守我法度、
使徒行傳 9:31
時、徧猶太、加利利、撒馬利亞、諸會平安、其德益厚、行事畏主、得聖神之慰、數增廣矣、
詩篇 105:43-45
導彼選民、靡不臚懽、謳歌而出兮、使有異邦、其所經營之地、彼得而享之兮、爰訓厥民、守其禮儀、遵其律例、爾曹當頌美耶和華兮。
詩篇 142:6
我遘災特甚、爾聽我祈、敵強我弱、爾其拯余兮。
詩篇 56:13
昔蒙爾援余於死亡、今求爾免余於傾跌、俾我享有生之福、崇事爾兮。