主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:129
>>
本节经文
新标点和合本
你的法度奇妙,所以我一心谨守。
和合本2010(上帝版-简体)
你的法度奇妙,所以我一心谨守。
和合本2010(神版-简体)
你的法度奇妙,所以我一心谨守。
当代译本
你的法度奇妙,我一心遵守。
圣经新译本
你的法度奇妙,所以我必遵守你的法度,
中文标准译本
你的法度奇妙,所以我的灵魂谨守它们。
新標點和合本
你的法度奇妙,所以我一心謹守。
和合本2010(上帝版-繁體)
你的法度奇妙,所以我一心謹守。
和合本2010(神版-繁體)
你的法度奇妙,所以我一心謹守。
當代譯本
你的法度奇妙,我一心遵守。
聖經新譯本
你的法度奇妙,所以我必遵守你的法度,
呂振中譯本
你的法度奇妙;所以我恪守着。
中文標準譯本
你的法度奇妙,所以我的靈魂謹守它們。
文理和合譯本
爾之法度奇妙、我心遵守兮、
文理委辦譯本
爾道神妙、故我守之兮
施約瑟淺文理新舊約聖經
主之法度、甚為精奇、故我一心謹守、
吳經熊文理聖詠與新經全集
聖謨奇妙。中心所寶。反覆玩味。漸得其奧。
New International Version
Your statutes are wonderful; therefore I obey them.
New International Reader's Version
Your covenant laws are wonderful. So I obey them.
English Standard Version
[ Pe] Your testimonies are wonderful; therefore my soul keeps them.
New Living Translation
Your laws are wonderful. No wonder I obey them!
Christian Standard Bible
Your decrees are wondrous; therefore I obey them.
New American Standard Bible
Your testimonies are wonderful; Therefore my soul complies with them.
New King James Version
Your testimonies are wonderful; Therefore my soul keeps them.
American Standard Version
Thy testimonies are wonderful; Therefore doth my soul keep them.
Holman Christian Standard Bible
Your decrees are wonderful; therefore I obey them.
King James Version
PE. Thy testimonies[ are] wonderful: therefore doth my soul keep them.
New English Translation
Your rules are marvelous. Therefore I observe them.
World English Bible
Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them.
交叉引用
詩篇 139:6
這樣的知識奇妙,是我不能測的,至高,是我不能及的。 (cunpt)
詩篇 25:10
凡遵守他的約和他法度的人,耶和華都以慈愛誠實待他。 (cunpt)
詩篇 119:146
我向你呼籲,求你救我!我要遵守你的法度。 (cunpt)
詩篇 119:2
遵守他的法度、一心尋求他的,這人便為有福! (cunpt)
詩篇 119:18
求你開我的眼睛,使我看出你律法中的奇妙。 (cunpt)
詩篇 119:31
我持守你的法度;耶和華啊,求你不要叫我羞愧! (cunpt)
以賽亞書 9:6
因有一嬰孩為我們而生;有一子賜給我們。政權必擔在他的肩頭上;他名稱為「奇妙策士、全能的神、永在的父、和平的君」。 (cunpt)
啟示錄 19:10
我就俯伏在他腳前要拜他。他說:「千萬不可!我和你,並你那些為耶穌作見證的弟兄同是作僕人的,你要敬拜神。」因為預言中的靈意乃是為耶穌作見證。 (cunpt)
以賽亞書 25:1
耶和華啊,你是我的神;我要尊崇你,我要稱讚你的名。因為你以忠信誠實行過奇妙的事,成就你古時所定的。 (cunpt)