主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 118:14
>>
本节经文
當代譯本
耶和華是我的力量,是我的詩歌;祂拯救了我。
新标点和合本
耶和华是我的力量,是我的诗歌;他也成了我的拯救。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华是我的力量,是我的诗歌,他也成了我的拯救。
和合本2010(神版-简体)
耶和华是我的力量,是我的诗歌,他也成了我的拯救。
当代译本
耶和华是我的力量,是我的诗歌;祂拯救了我。
圣经新译本
耶和华是我的力量,我的诗歌;他也成了我的拯救。
中文标准译本
耶和华是我的力量、我的颂歌,他也成了我的救恩。
新標點和合本
耶和華是我的力量,是我的詩歌;他也成了我的拯救。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華是我的力量,是我的詩歌,他也成了我的拯救。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華是我的力量,是我的詩歌,他也成了我的拯救。
聖經新譯本
耶和華是我的力量,我的詩歌;他也成了我的拯救。
呂振中譯本
永恆主是我的力量、我的詩歌,也成了我的救星。
中文標準譯本
耶和華是我的力量、我的頌歌,他也成了我的救恩。
文理和合譯本
耶和華為我力我歌、成為我之拯救兮、
文理委辦譯本
耶和華施其大力、以手援予、我謳歌之兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
主賜力於我、我必歌詩頌揚、拯救我者惟有主、
吳經熊文理聖詠與新經全集
逼人咄咄。意我必墮。爾亦徒勞。主實全我。
New International Version
The Lord is my strength and my defense; he has become my salvation.
New International Reader's Version
The Lord gives me strength and makes me secure. He has saved me.
English Standard Version
The Lord is my strength and my song; he has become my salvation.
New Living Translation
The Lord is my strength and my song; he has given me victory.
Christian Standard Bible
The LORD is my strength and my song; he has become my salvation.
New American Standard Bible
The Lord is my strength and song, And He has become my salvation.
New King James Version
The Lord is my strength and song, And He has become my salvation.
American Standard Version
Jehovah is my strength and song; And he is become my salvation.
Holman Christian Standard Bible
The Lord is my strength and my song; He has become my salvation.
King James Version
The LORD[ is] my strength and song, and is become my salvation.
New English Translation
The LORD gives me strength and protects me; he has become my deliverer.”
World English Bible
Yah is my strength and song. He has become my salvation.
交叉引用
以賽亞書 12:2
「看啊,上帝是我的拯救,我要倚靠祂,不會懼怕。耶和華上帝是我的力量,是我的詩歌,祂成了我的拯救者。」
詩篇 18:2
耶和華是我的磐石,我的堡壘,我的拯救者;我的上帝是保護我的磐石,我的盾牌,是拯救我的力量,我的堡壘。
馬太福音 1:21-23
她將生一個兒子,你要給祂取名叫耶穌,因為祂要把自己的子民從罪惡中救出來。」這一切應驗了主藉著先知所說的話:「必有童貞女懷孕生子,祂的名字要叫以馬內利,意思是『上帝與我們同在』。」
以賽亞書 45:22-25
普世的人啊,歸向我吧,你們必蒙拯救,因為我是獨一無二的上帝。我憑自己起誓,我口中的話真實可靠,絕不更改,『萬膝必向我跪拜,萬口必起誓效忠於我。』他們必說,『只有耶和華那裡才有公義和能力。』」向祂發怒的必在祂面前蒙羞。以色列的後裔必被耶和華稱為義人,得到榮耀。
以賽亞書 45:17
但以色列必蒙耶和華拯救,享受永遠的救恩,永遠不會再蒙羞受辱。
詩篇 27:1
耶和華是我的光,我的拯救,我還怕誰?耶和華是我的堡壘,我還怕誰?
出埃及記 15:2-6
耶和華是我的力量,我的詩歌,也成了我的拯救;祂是我的上帝,我要讚美祂;祂是我父親的上帝,我要尊崇祂。耶和華是戰士,祂名叫耶和華。祂把法老的戰車和全軍都拋進海中,法老的優秀將領都葬身於紅海,大水淹沒他們,他們如同石塊沉入深海。耶和華啊,你大能的右手顯出榮耀;耶和華啊,你的右手擊碎仇敵。