主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 109:9
>>
本节经文
当代译本
愿他的孩子失去父亲,妻子成为寡妇。
新标点和合本
愿他的儿女为孤儿,他的妻子为寡妇!
和合本2010(上帝版-简体)
愿他的儿女成为孤儿,他的妻子成为寡妇!
和合本2010(神版-简体)
愿他的儿女成为孤儿,他的妻子成为寡妇!
圣经新译本
愿他的儿女成为孤儿;愿他的妻子成为寡妇。
中文标准译本
愿他的儿女成为孤儿,他的妻子成为寡妇。
新標點和合本
願他的兒女為孤兒,他的妻子為寡婦!
和合本2010(上帝版-繁體)
願他的兒女成為孤兒,他的妻子成為寡婦!
和合本2010(神版-繁體)
願他的兒女成為孤兒,他的妻子成為寡婦!
當代譯本
願他的孩子失去父親,妻子成為寡婦。
聖經新譯本
願他的兒女成為孤兒;願他的妻子成為寡婦。
呂振中譯本
願他的兒女為孤兒,願他的妻子為寡婦。
中文標準譯本
願他的兒女成為孤兒,他的妻子成為寡婦。
文理和合譯本
其子為孤、其妻為嫠、
文理委辦譯本
寡其妻、孤其子、
施約瑟淺文理新舊約聖經
願其子為孤兒、願其妻為寡婦、
吳經熊文理聖詠與新經全集
子女為孤兒。嫠婦歎空室。
New International Version
May his children be fatherless and his wife a widow.
New International Reader's Version
May their children’s fathers die. May their wives become widows.
English Standard Version
May his children be fatherless and his wife a widow!
New Living Translation
May his children become fatherless, and his wife a widow.
Christian Standard Bible
Let his children be fatherless and his wife a widow.
New American Standard Bible
May his children be fatherless, And his wife a widow.
New King James Version
Let his children be fatherless, And his wife a widow.
American Standard Version
Let his children be fatherless, And his wife a widow.
Holman Christian Standard Bible
Let his children be fatherless and his wife a widow.
King James Version
Let his children be fatherless, and his wife a widow.
New English Translation
May his children be fatherless, and his wife a widow!
World English Bible
Let his children be fatherless, and his wife a widow.
交叉引用
出埃及记 22:24
向你们发怒,用刀杀掉你们,使你们的妻子变为寡妇,儿女成为孤儿。
耶利米书 18:21
因此,愿他们丧身刀下,儿女饿死,妻子丧夫亡子,年长的被杀,年少的死于战场!
耶利米哀歌 5:3
我们成了丧父的孤儿,我们的母亲成了寡妇。