主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 107:31
>>
本节经文
文理和合譯本
願人稱謝耶和華、因其有慈惠、及為世人行奇事兮、
新标点和合本
但愿人因耶和华的慈爱和他向人所行的奇事都称赞他。
和合本2010(上帝版-简体)
但愿人因耶和华的慈爱和他向人所做的奇事都称谢他。
和合本2010(神版-简体)
但愿人因耶和华的慈爱和他向人所做的奇事都称谢他。
当代译本
他们当称谢耶和华的慈爱,称谢祂为世人所行的奇事。
圣经新译本
愿人因耶和华的慈爱,和他向世人所行的奇事称谢他。
中文标准译本
愿他们因耶和华的慈爱,以及他向世人显明的奇妙作为称谢他!
新標點和合本
但願人因耶和華的慈愛和他向人所行的奇事都稱讚他。
和合本2010(上帝版-繁體)
但願人因耶和華的慈愛和他向人所做的奇事都稱謝他。
和合本2010(神版-繁體)
但願人因耶和華的慈愛和他向人所做的奇事都稱謝他。
當代譯本
他們當稱謝耶和華的慈愛,稱謝祂為世人所行的奇事。
聖經新譯本
願人因耶和華的慈愛,和他向世人所行的奇事稱謝他。
呂振中譯本
但願人因永恆主的堅愛而稱讚他;因他向人類所行的奇事而頌讚他。
中文標準譯本
願他們因耶和華的慈愛,以及他向世人顯明的奇妙作為稱謝他!
文理委辦譯本
耶和華無不善、著厥經綸、普救民人、願人讚美之兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
如此之人、當稱頌主之恩惠、將主之奇事、傳述於人、
吳經熊文理聖詠與新經全集
可不稱謝。大慈大猷。
New International Version
Let them give thanks to the Lord for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind.
New International Reader's Version
Let them give thanks to the Lord for his faithful love. Let them give thanks for the wonderful things he does for people.
English Standard Version
Let them thank the Lord for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man!
New Living Translation
Let them praise the Lord for his great love and for the wonderful things he has done for them.
Christian Standard Bible
Let them give thanks to the LORD for his faithful love and his wondrous works for all humanity.
New American Standard Bible
They shall give thanks to the Lord for His mercy, And for His wonders to the sons of mankind!
New King James Version
Oh, that men would give thanks to the Lord for His goodness, And for His wonderful works to the children of men!
American Standard Version
Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
Holman Christian Standard Bible
Let them give thanks to the Lord for His faithful love and His wonderful works for all humanity.
King James Version
Oh that[ men] would praise the LORD[ for] his goodness, and[ for] his wonderful works to the children of men!
New English Translation
Let them give thanks to the LORD for his loyal love, and for the amazing things he has done for people!
World English Bible
Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful deeds for the children of men!
交叉引用
詩篇 107:8
願人稱謝耶和華、因其有慈惠、及為世人行奇事兮、
詩篇 107:21
願人稱謝耶和華、因其有慈惠、及為世人行奇事兮、
詩篇 107:15
願人稱謝耶和華、因其有慈惠、及為世人行奇事兮、
提摩太後書 3:2
蓋人將自私、好利、矜誇、驕傲、謗讟、逆親、辜恩、邪慝、
羅馬書 1:20-21
自創世以來、上帝之永能神性、即所莫見者、已明見矣、乃由所造之物而知之、致人末由推諉、顧彼既知上帝、而不以上帝榮之、亦不謝之、乃思議虛妄、心蠢而昧、
詩篇 72:18-19
耶和華上帝、以色列之上帝、獨行奇事、當頌美兮、願其榮名永受頌揚、榮光遍滿全地、誠所願兮、誠所願兮、○
希伯來書 13:15
是以當由耶穌獻讚頌之祭於上帝、此即承奉其名、口中之果也、
詩篇 77:11
我必述耶和華所行、念其古時異蹟兮、
約拿書 2:9
惟我必以稱謝之言、獻祭於爾、償我所許之願、拯救乃由於耶和華也、
詩篇 77:14
爾乃行奇事之上帝、顯爾能於萬民兮、
詩篇 103:2
我心當頌美耶和華、勿忘其恩澤兮、
詩篇 105:1-2
其稱謝耶和華、呼籲其名、以其作為普告萬民兮、謳歌之、頌美之、道其奇行兮、
約拿書 1:16
眾甚畏耶和華、向之獻祭許願、
詩篇 71:17
上帝歟、自幼訓我、我素宣爾奇行兮、
彌迦書 6:4-5
昔我導爾出埃及地、贖爾脫奴隸之室、遣摩西亞倫米利暗行於爾前、我民歟、爾其憶摩押王巴勒所謀、及比珥子巴蘭所以應之、且憶自什亭至吉甲、所遇之事、俾爾知耶和華公義之行為、○
啟示錄 15:3
唱上帝僕摩西之歌及羔之歌云、主上帝全能者乎、爾之所為大且奇哉、歷世之王乎、爾之程途義且真哉、
何西阿書 2:8
彼不知五穀酒油、皆我所賜、增其金銀、而彼用以奉巴力、