主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 107:19
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
哀哀求主。賜其康復。
新标点和合本
于是,他们在苦难中哀求耶和华;他从他们的祸患中拯救他们。
和合本2010(上帝版-简体)
于是他们在急难中哀求耶和华,他就拯救他们脱离祸患。
和合本2010(神版-简体)
于是他们在急难中哀求耶和华,他就拯救他们脱离祸患。
当代译本
于是,他们在患难中呼求耶和华,耶和华便拯救他们脱离困境。
圣经新译本
于是他们在急难中呼求耶和华,他就拯救他们脱离困苦。
中文标准译本
于是他们在危难中向耶和华哀求,他就拯救他们脱离困境;
新標點和合本
於是,他們在苦難中哀求耶和華;他從他們的禍患中拯救他們。
和合本2010(上帝版-繁體)
於是他們在急難中哀求耶和華,他就拯救他們脫離禍患。
和合本2010(神版-繁體)
於是他們在急難中哀求耶和華,他就拯救他們脫離禍患。
當代譯本
於是,他們在患難中呼求耶和華,耶和華便拯救他們脫離困境。
聖經新譯本
於是他們在急難中呼求耶和華,他就拯救他們脫離困苦。
呂振中譯本
於是他們在急難中呼求永恆主拯救他們脫離他們的窘迫;
中文標準譯本
於是他們在危難中向耶和華哀求,他就拯救他們脫離困境;
文理和合譯本
患難之時、呼籲耶和華、遂援之於困苦兮、
文理委辦譯本
患難之時、呼籲耶和華、蒙厥拯救兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
在急難時哀求主、主乃救之脫於禍患、
New International Version
Then they cried to the Lord in their trouble, and he saved them from their distress.
New International Reader's Version
Then they cried out to the Lord because of their problems. And he saved them from their troubles.
English Standard Version
Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress.
New Living Translation
“ Lord, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress.
Christian Standard Bible
Then they cried out to the LORD in their trouble; he saved them from their distress.
New American Standard Bible
Then they cried out to the Lord in their trouble; He saved them from their distresses.
New King James Version
Then they cried out to the Lord in their trouble, And He saved them out of their distresses.
American Standard Version
Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he saveth them out of their distresses.
Holman Christian Standard Bible
Then they cried out to the Lord in their trouble; He saved them from their distress.
King James Version
Then they cry unto the LORD in their trouble,[ and] he saveth them out of their distresses.
New English Translation
They cried out to the LORD in their distress; he delivered them from their troubles.
World English Bible
Then they cry to Yahweh in their trouble, he saves them out of their distresses.
交叉引用
詩篇 107:13
悔罪籲主。拯其厄窮。
詩篇 107:6
山窮水盡。惟求主恩。
詩篇 34:4-6
我歌爾應和。相與崇眞神。拯我出眾難。可不感洪恩。懷主斯常樂。睟面盎於背。終身不承羞。俯仰無怍愧。
詩篇 78:34-35
死喪臨身。火燃眉睫。大聲疾呼。求主救急。至是方知。主乃磐石。
詩篇 30:8-12
主為磐石。寧用後顧。忽掩慈顏。心生憂怖。哀哀求主。聽我仰訴。小子之血。於主何補。倘轉溝壑。化為塵土。塵土何知。寧能讚主。求主垂憐。加以神助。主聞吾禱。化泣為舞。解我麻衣。被以歡緒。
耶利米書 33:3
詩篇 116:4-8
竭聲呼主名。除主復誰怙。雅瑋惠且信。慈悲充臟腑。童蒙被仁育。小子承恩撫。既為主所眷。吾魂復何怖。息爾惶惶意。安心依大父。大父待小子。恩澤豈不富。脫我於萬死。拭我目中淚。
詩篇 107:28
情急求主。轉危為安。