<< Thi Thiên 105 5 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    他仆人亚伯拉罕的后裔,他所拣选雅各的子孙哪,你们要记念他奇妙的作为和他的奇事,并他口中的判语。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    他仆人亚伯拉罕的后裔,他所拣选雅各的子孙哪,要记念他奇妙的作为和他的奇事,并他口中的判语。
  • 和合本2010(神版-简体)
    他仆人亚伯拉罕的后裔,他所拣选雅各的子孙哪,要记念他奇妙的作为和他的奇事,并他口中的判语。
  • 当代译本
    祂仆人亚伯拉罕的后裔,祂所拣选的雅各的子孙啊,要记住祂所行的神迹奇事和祂口中的判词。
  • 圣经新译本
    记念他所作的奇事、他的神迹,和他口里的判词。
  • 中文标准译本
    他的仆人亚伯拉罕的后裔啊,他所拣选的雅各子孙哪,你们当记念他所行的奇妙作为,记念他的奇事和他口中的法规!
  • 新標點和合本
    他僕人亞伯拉罕的後裔,他所揀選雅各的子孫哪,你們要記念他奇妙的作為和他的奇事,並他口中的判語。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    他僕人亞伯拉罕的後裔,他所揀選雅各的子孫哪,要記念他奇妙的作為和他的奇事,並他口中的判語。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    他僕人亞伯拉罕的後裔,他所揀選雅各的子孫哪,要記念他奇妙的作為和他的奇事,並他口中的判語。
  • 當代譯本
    祂僕人亞伯拉罕的後裔,祂所揀選的雅各的子孫啊,要記住祂所行的神蹟奇事和祂口中的判詞。
  • 聖經新譯本
    記念他所作的奇事、他的神蹟,和他口裡的判詞。
  • 呂振中譯本
    他僕人亞伯拉罕的後裔啊,他揀選的人、雅各的子孫哪,你們要懷念他所行的奇妙作為,他的奇事、和他口中的判語。
  • 中文標準譯本
    他的僕人亞伯拉罕的後裔啊,他所揀選的雅各子孫哪,你們當記念他所行的奇妙作為,記念他的奇事和他口中的法規!
  • 文理和合譯本
    其僕亞伯拉罕之裔、所選雅各子孫歟、念其所行奇事異蹟、及其口之讞兮、
  • 文理委辦譯本
    亞伯拉罕為其臣僕、雅各彼所遴選、爾曹子孫、當憶其經綸、念其異跡、從其誡命兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    主之僕人亞伯拉罕之後裔、主所選雅各之子孫、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    憶偉業。主所作。彼靈異。何卓卓。
  • New International Version
    Remember the wonders he has done, his miracles, and the judgments he pronounced,
  • New International Reader's Version
    Remember the wonderful things he has done. Remember his miracles and how he judged our enemies.
  • English Standard Version
    Remember the wondrous works that he has done, his miracles, and the judgments he uttered,
  • New Living Translation
    Remember the wonders he has performed, his miracles, and the rulings he has given,
  • Christian Standard Bible
    Remember the wondrous works he has done, his wonders, and the judgments he has pronounced,
  • New American Standard Bible
    Remember His wonders which He has done, His marvels and the judgments spoken by His mouth,
  • New King James Version
    Remember His marvelous works which He has done, His wonders, and the judgments of His mouth,
  • American Standard Version
    Remember his marvellous works that he hath done, His wonders, and the judgments of his mouth,
  • Holman Christian Standard Bible
    Remember the wonderful works He has done, His wonders, and the judgments He has pronounced,
  • King James Version
    Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
  • New English Translation
    Recall the miraculous deeds he performed, his mighty acts and the judgments he decreed,
  • World English Bible
    Remember his marvelous works that he has done: his wonders, and the judgments of his mouth,

交叉引用

  • Thi Thiên 77 11
    I will remember the deeds of the Lord; yes, I will remember your miracles of long ago. (niv)
  • Phục Truyền Luật Lệ Ký 32 7
    Remember the days of old; consider the generations long past. Ask your father and he will tell you, your elders, and they will explain to you. (niv)
  • Y-sai 43 18-Y-sai 43 19
    “ Forget the former things; do not dwell on the past.See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland. (niv)
  • Thi Thiên 119 13
    With my lips I recount all the laws that come from your mouth. (niv)
  • Phục Truyền Luật Lệ Ký 8 2
    Remember how the Lord your God led you all the way in the wilderness these forty years, to humble and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands. (niv)
  • Phục Truyền Luật Lệ Ký 7 18-Phục Truyền Luật Lệ Ký 7 19
    But do not be afraid of them; remember well what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt.You saw with your own eyes the great trials, the signs and wonders, the mighty hand and outstretched arm, with which the Lord your God brought you out. The Lord your God will do the same to all the peoples you now fear. (niv)
  • 1 Cô-rinh-tô 11 24-1 Cô-rinh-tô 11 26
    and when he had given thanks, he broke it and said,“ This is my body, which is for you; do this in remembrance of me.”In the same way, after supper he took the cup, saying,“ This cup is the new covenant in my blood; do this, whenever you drink it, in remembrance of me.”For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until he comes. (niv)
  • Khải Huyền 16 7
    And I heard the altar respond:“ Yes, Lord God Almighty, true and just are your judgments.” (niv)
  • Lu-ca 22 19
    And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying,“ This is my body given for you; do this in remembrance of me.” (niv)
  • Thi Thiên 40 5
    Many, Lord my God, are the wonders you have done, the things you planned for us. None can compare with you; were I to speak and tell of your deeds, they would be too many to declare. (niv)
  • Thi Thiên 103 2
    Praise the Lord, my soul, and forget not all his benefits— (niv)
  • Khải Huyền 19 2
    for true and just are his judgments. He has condemned the great prostitute who corrupted the earth by her adulteries. He has avenged on her the blood of his servants.” (niv)