主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 105:3
>>
本节经文
吳經熊文理聖詠與新經全集
以聖名。為爾飾。仰主者。自怡悅。
新标点和合本
要以他的圣名夸耀!寻求耶和华的人,心中应当欢喜!
和合本2010(上帝版-简体)
要夸耀他的圣名!愿寻求耶和华的人心中欢喜!
和合本2010(神版-简体)
要夸耀他的圣名!愿寻求耶和华的人心中欢喜!
当代译本
要以祂的圣名为荣,愿寻求耶和华的人都欢欣。
圣经新译本
你们要以他的圣名夸耀;愿寻求耶和华的人都心里欢喜。
中文标准译本
当以他的圣名夸耀;愿寻求耶和华的人心里欢喜!
新標點和合本
要以他的聖名誇耀!尋求耶和華的人,心中應當歡喜!
和合本2010(上帝版-繁體)
要誇耀他的聖名!願尋求耶和華的人心中歡喜!
和合本2010(神版-繁體)
要誇耀他的聖名!願尋求耶和華的人心中歡喜!
當代譯本
要以祂的聖名為榮,願尋求耶和華的人都歡欣。
聖經新譯本
你們要以他的聖名誇耀;願尋求耶和華的人都心裡歡喜。
呂振中譯本
要以他的聖名而誇耀;願尋求永恆主的人心中喜樂。
中文標準譯本
當以他的聖名誇耀;願尋求耶和華的人心裡歡喜!
文理和合譯本
以其聖名為榮、凡求耶和華者、心宜歡悅兮、
文理委辦譯本
譽其聖名、凡求耶和華者、咸有歡心兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
當賴主聖名為榮、凡求主者、心宜歡欣、
New International Version
Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
New International Reader's Version
Praise him, because his name is holy. Let the hearts of those who trust in the Lord be glad.
English Standard Version
Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice!
New Living Translation
Exult in his holy name; rejoice, you who worship the Lord.
Christian Standard Bible
Boast in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.
New American Standard Bible
Boast in His holy name; May the heart of those who seek the Lord be joyful.
New King James Version
Glory in His holy name; Let the hearts of those rejoice who seek the Lord!
American Standard Version
Glory ye in his holy name: Let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
Holman Christian Standard Bible
Honor His holy name; let the hearts of those who seek Yahweh rejoice.
King James Version
Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
New English Translation
Boast about his holy name! Let the hearts of those who seek the LORD rejoice!
World English Bible
Glory in his holy name. Let the heart of those who seek Yahweh rejoice.
交叉引用
路加福音 11:9-10
故予語爾、求則予爾、覓則見獲、叩則必為爾啟;蓋求者無不得、覓者無不獲、而叩者無不見啟也。
箴言 8:17
以賽亞書 45:25
以賽亞書 45:19
耶利米哀歌 3:25
耶利米書 9:23-24
加拉太書 6:14
吾則異於是、吾所誇者、惟在吾主耶穌基督之十字聖架而已。因此、世之與我已互釘於十字聖架之上、而恝然相遺矣。
哥林多前書 1:29
庶幾血肉之身、無敢自衒自誇於天主之前。
哥林多前書 1:31
經云:『誇耀者、誇耀天主也可、』此之謂歟。
詩篇 34:2
誦主願無間。美辭恆在脣。
以賽亞書 55:6-7
詩篇 9:10
困苦無告蒙哀矜。主是窮民避難城。