主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 8:17
>>
本节经文
文理委辦譯本
愛我者我亦愛之、汲汲求我者、必得之。
新标点和合本
爱我的,我也爱他;恳切寻求我的,必寻得见。
和合本2010(上帝版-简体)
爱我的,我也爱他,恳切寻求我的,必寻见。
和合本2010(神版-简体)
爱我的,我也爱他,恳切寻求我的,必寻见。
当代译本
爱我的,我也爱他;恳切寻求我的,必能寻见。
圣经新译本
爱我的,我必爱他;殷切寻找我的,必定寻见。
中文标准译本
爱我的,我就爱他们;切切寻找我的,必找到我。
新標點和合本
愛我的,我也愛他;懇切尋求我的,必尋得見。
和合本2010(上帝版-繁體)
愛我的,我也愛他,懇切尋求我的,必尋見。
和合本2010(神版-繁體)
愛我的,我也愛他,懇切尋求我的,必尋見。
當代譯本
愛我的,我也愛他;懇切尋求我的,必能尋見。
聖經新譯本
愛我的,我必愛他;殷切尋找我的,必定尋見。
呂振中譯本
愛我的、我也愛他們;懇切尋求我的、必尋得到我。
中文標準譯本
愛我的,我就愛他們;切切尋找我的,必找到我。
文理和合譯本
愛我者、我亦愛之、勤求我者、則必得之、
施約瑟淺文理新舊約聖經
愛我者、我亦愛之、尋求我者、必尋得我、
New International Version
I love those who love me, and those who seek me find me.
New International Reader's Version
I love those who love me. Those who look for me find me.
English Standard Version
I love those who love me, and those who seek me diligently find me.
New Living Translation
“ I love all who love me. Those who search will surely find me.
Christian Standard Bible
I love those who love me, and those who search for me find me.
New American Standard Bible
I love those who love me; And those who diligently seek me will find me.
New King James Version
I love those who love me, And those who seek me diligently will find me.
American Standard Version
I love them that love me; And those that seek me diligently shall find me.
Holman Christian Standard Bible
I love those who love me, and those who search for me find me.
King James Version
I love them that love me; and those that seek me early shall find me.
New English Translation
I love those who love me, and those who seek me find me.
World English Bible
I love those who love me. Those who seek me diligently will find me.
交叉引用
約翰福音 14:21
聞我誡而守之者、即愛我、愛我者、父愛之、我亦愛之、且以己顯示之、
約翰福音 14:23
耶穌曰、人愛我、必守我道、我父必愛之、我儕至而與之居、
詩篇 91:14
上帝曰、彼愛余、我拯救之、彼崇余、我振興之兮、
撒母耳記上 2:30
以色列族之上帝耶和華又曰、我昔有言、爾祖之家、將恆供我役、今我不然、凡尊敬我者、我尊顯之、藐視我者、亦必藐視之。
約翰一書 4:19
我愛上帝、因上帝先愛我、
以賽亞書 55:6
先知曰、耶和華離民不遠、將加眷顧、爾當乘時祈求。
雅各書 1:5
有人智不足、當求上帝、上帝博施、不汝瑕疵、必賜所求、
馬太福音 7:7-8
求則爾與、尋則遇之、叩門則啟之、凡求者得也、尋者遇也、叩門者啟也、
以賽亞書 45:19
凡我有命、不秘藏於幽密、我豈使雅各子孫、徒然求予哉、我耶和華出言仁義、真實無妄。
約翰福音 16:27
蓋父自愛爾、以爾愛我、且信我出自上帝也、
馬太福音 6:33
惟上帝之國與義是求、則此物自加諸爾、
箴言 1:28
斯時籲我、而我弗聽、竭力求恩、而不可得。
馬可福音 10:14
耶穌不悅曰、容孩提就我、勿禁、蓋有上帝國者、正如是人也、
傳道書 12:1
年當少壯、必及時敬造化之主、宜憶勿忘、斯時也、患難憂愁之日尚未至。